14
Старик, ты хмуришься опять?Что можешь ты еще сказать?Я знаю, он — храбрец, старик,Но как морские волны дик.Он честь блюдет, — покуда гневНе вспыхнет, сердцем овладев.Хоть, жизни не щадя своей,Он за своих стоит друзей,Он бессердечен, точно сталь, —Врагов ему ничуть не жаль.Не стану спорить я о том,Что одаряет он добром,Какое дал ему разбой,Свою родню, придя домой.Но остается стыть золаНа месте шумного села.Хоть я обязана вдвойнеРуке, отца сберегшей мне,Но не могу питать любвиК тому, кто весь в чужой крови.Его достоинствам даноЛишь показать, что в нем черно,И озарить дурное в нем,Как будто молнии огнем.Еще в младенчестве, покаБыла по-детски я чутка,Чуть появлялся черный шлем,Терялась, помню, я совсем.Заносчивый, холодный взорМеня пугает до сих пор.И если ты, старик, всерьезСлова о свадьбе произнес,Страшиться мне пришел черед,Коль страх и Дугласов берет.Бог с ним. Поговорить пораО том, кто был у нас вчера».
15
«Что мне сказать? Будь проклят час,Когда явился он у нас!Не зря звенел отцовский меч,Но чтобы нас предостеречь!Ведь тот, кто прежде им владел,Укрывшись тут от ратных дел,Знал: если меч звенит, дрожа,Враги стоят у рубежа.Суди сама — добро ль суля,Тут был лазутчик короля?Ужель, последний наш оплот,И этот островок падет?Но если даже честен гость,Умерит разве Родрик Злость?Ты, верно, помнишь до сих пор,Какой он учинил раздор,—А оттого лишь был он зол,Что Малькольм в пляс с тобой пошел.Хоть Дуглас охладил их пыл,Поныне Родрик не остыл.Будь осторожна! Но постой,Что слышу я? Не ветра вой,Не шелест трепетных ветвей,И не шипенье горных змей,И не волненье сонных вод…Все ближе, ближе голос тот!Он повторяется! Внемли!Уж не труба ль поет вдали?»
16
Вставали, словно бы со дна,Четыре темные пятна,И расширялись и росли,Преображаясь в корабли:Их чем-то, видимо, привлекЗабытый всеми островок.Все ближе, ближе, ближе он;И ярким солнцем сто знаменС изображением сосныНа кораблях озарены.Узрели дева и старикСверканье копий, стрел и пик,И плед шотландский на ветруВздымался к шляпе и перу.Они заметили потомГребцов, согбенных над веслом;Гребцы склоняются вперед,И по волнам корабль несет.А на носу, построясь в ряд,Певцы с волынками стоят;Волынки свой заводят гуд,И звуки хриплые плывут,И, поднимая гордо взгляд,Певцы поют на старый лад.
17
А корабли вперед плывут,И все слышней далекий гуд,Хотя нельзя еще сперваПонять отдельные слова,Но, вырываясь из-за гор,Все явственней, все ближе хор.Вслед за тревожною трубой,Весь клан сзывающей на бой,Внезапно возникал в ушахВоинственный, тяжелый шаг.Уже казалось, что на зовСбежались тысячи бойцов,И начал сотрясаться логОт топота солдатских ног.А этот топот среди скалОбычно людям предвещал,Что скоро гул и гром войныИм будут явственно слышны.Сулил призывный глас трубыОжесточение борьбы,И, нарастая, звон мечейВсе становился горячей;Кипела битва, и опятьВраг принужден был отступать,Клан побеждал, но враг был смел,И жаркий бой опять кипел,—И вдруг стихало все, и вдругПреображался дальний звук,Спеша излить печаль своюИ славя тех, кто пал в бою.
18
Смолкали трубы, и потомГремело эхо за холмом,И тут, притихший до сих пор,Внезапно пробуждался хор,Решив, пока умолкла медь,Вождя отважного воспеть.Пел, веслам в такт, ему хвалуГребец, склонявшийся к веслу,И голосов ломался строй,Как ветер осенью сырой.Сначала разобрал старик:«Будь славен, Родрик, и велик!»Стоустый приближался глас,И песня воинов лилась.
19
КОРАБЕЛЬНАЯ ПЕСНЯХраброму воину вечная слава!Вечнозеленая, славься, Сосна!В знамени нашем расти величаво,Будь горделива, светла и стройна.Влага с небес падет,Хватит подземных вод,Чтобы ты людям на благо росла.Горный собрался люд,Все как один поют:«Родрику слава, и честь, и хвала!»
Ты не тростинка из нежных растений,Ты не цветок, что цветет лишь весной.Листья срывает пусть ветер осенний:Элпайн весь год под зеленой Сосной.Нет ничего сильнейЦепких твоих корней,Хоть под тобой раскололась скала.Слышен со всех сторонЭха веселый звон:«Родрику слава, и честь, и хвала!»
20
Наши волынки гудели в ложбинах,Слезы да стоны слыхали в ответ.Рос-Лу и Глен-Ласс поныне в руинах,Лучших оттуда в живых уже нет.А у саксонских вдов,Верно, не хватит слов,Чтобы порочить Элпайн со зла.Ленокс и Ливен вдругВздрогнут, чуть внемлет слух: "Родрику слава, и честь, и хвала!»
Эй, налегайте на весла, вассалы,Правьте во имя зеленой Сосны,Время домой ворочаться настало,Алые розы вдали нам видны.Пусть же судьба привьетДивной породы плодК ветви любимого нами ствола;Пусть же клан Элпайн весьРадостно грянет днесь:«Родрику слава, и честь, и хвала!»
21