Рейтинговые книги
Читем онлайн Мастер артефактов - Джастин Колл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 135 136 137 138 139 140 141 142 143 ... 232
class="p1">– Почему бы и нет? Оно всегда им принадлежало – пока торговцы и знать не продали его иннистиульцам.

– И ты знаешь, где они сейчас? О них уже много месяцев ничего не слышно.

– Говорила же: я люблю чужие секреты. – Губы девушки тронула едва заметная улыбка. – Я знаю, где воры нашли прибежище. И вернутся они, только если мы освободим для них место в столице.

– А нам-то что с того? – спросила Поли. – Думаешь, после того как мы приведем их в город, они кинут нам кость от щедрот?

– Воры крадут у людей деньги, – выпалила вдруг, неожиданно для всех, Квинн. – А рабовладельцы крадут у людей людей. Говорят, что это законно, что они, мол, продают только преступников или рабов, но на самом деле они воруют людей. Они обокрали меня. И Толка. И тебя тоже.

Квинн выхватила из сапога нож и с размаху всадила его в бочку с черным гамбитом, служившую им столом. Поли, сидевшая с широко распахнутыми глазами, нервно сглотнула.

– И драться мы будем не для того, чтобы отхватить кость посочнее, – яростно продолжала Квинн. – А потому, что так надо. Потому, что, когда все закончится и Гильдия воров встанет у руля, эта мерзость больше не повторится.

Она выдернула нож и снова сунула в сапог.

– Хочешь, как раньше, шарахаться по докам, отбирая у своих же последние медяки? Давай. А я буду убивать этих сволочей. И никаких денег мне за это не надо.

– Согласен, – рявкнул Толк, поднимая кружку.

– И я, – поддержал его Сидж.

Поли с Нэлдоном кивнули.

– Значит, единогласно, – сказал Фин, потирая руки. – Что ж, а теперь давайте обсудим план действий. Начнем с гильдмастера Вэйлена.

– А что, если просто разрядить ему в башку нэлдоновский самострел? – предложил Сидж.

Нэлдон ухмыльнулся и язвительно произнес:

– Можно попробовать, Сидж, но тогда придется сматывать удочки из города, причем очень быстро, потому что таких стрел, как у меня, больше ни у кого нет и Гильдии прекрасно об этом известно. Салтара я бы застрелил без опаски – его бы все равно в реке никто не нашел, но, боюсь, гильдмастер Вэйлен – совсем другое дело. – Нэлдон взглянул на Фина. – Ты, полагаю, придумал что-то поизысканнее? Пробраться в Зал Гильдии, к примеру, и подлить Вэйлену яда в кубок?

– Вообще-то, – ответил Фин, – мой план еще проще.

Его лицо растянулось в улыбке, больше похожей на оскал хищника.

– Мы подойдем к гильдмастеру… и всадим нож ему в лицо.

Сидж прыснул, изо рта полетели куски жеваной сосиски. Поли, только что сделавшая глоток эля из своей кружки, подавилась и, кашляя, замолотила кулаком по столу. Нэлдон с Квинн не сводили с Фина глаз, терпеливо ожидая объяснений.

– А какой смысл? – пьяно возразил Толк. – Ну, ударишь ты его в лицо ножом – и что? В щеку попадешь – он выживет. Выбьешь глаз – все равно выживет. Не-не, надо в грудь. Прямо в сердце. – Он поскреб заросший подбородок. – И чтобы так близко подойти – это ж надо еще ухитриться…

– А вот тут и начинается самое интересное, – произнес Фин, по-прежнему улыбаясь. – Вся соль в том, что подходить к нему ближе, чем на сто футов, нам не придется.

Глава 55

Кьяра с Кентоном опасались не напрасно.

Прежде всего исчезли Проклятые сыны. Их не оказалось в Шаенбалу, они не притаились в Чаще и совершенно точно не погибли – они попросту растворились в воздухе, и все попытки обнаружить их ни к чему не приводили.

– Неужели они нашли способ укрыться от моей магии? – ворчала раздраженная Кьяра, вглядываясь в колодец с аклумерой. – Ничего не понимаю.

Но, что еще хуже, в окрестностях Шаенбалу действительно появились ферруманы. Они пришли с северо-запада и за последние несколько дней окружили деревню. Радовало одно: это была далеко не вся несметная армия бога земли, камня и металла под предводительством его самого. Но даже войско из пятидесяти элитных воинов-ферруманов, возглавляемое дюжиной магов-жрецов из камнерезов, железорожденных и ювелиров, представляло собой устрашающую силу.

– Что они делают? – спросил Кентон. – Кто-нибудь уже приблизился к пограничным камням?

– Нет, но, полагаю, мне удалось опознать их провожатого.

Кьяра водила руками над колодцем. Это выглядело так, будто она плетет какой-то хитроумный узор из нитей воздуха и света. Постепенно прозрачная золотая поверхность аклумеры превратилась в сияющее стекло, и Кентон увидел двух человек: стройную женщину с широкими плечами и мускулистыми руками и мужчину, лежащего перед ней на носилках.

– Это… Брайан? – недоверчиво выдохнул Кентон. – Но с чего бы ему помогать Круитхару?

Руки Кьяры описали круг, изображение увеличилось, и стало отчетливо видно изможденное лицо бывшего мастера управляющего.

– Он совсем плох, – заметила Кьяра. – А кто эта женщина рядом с ним?

– Не знаю. – Кентон нахмурился. – Я ее впервые вижу. Кажется, они друзья.

В этот момент женщина поднесла к губам Брайана мешок с водой, и мужчина принялся жадно пить.

– Возможно, они пришли за помощью, – предположила Кьяра. – Брайан ведь жил здесь, поэтому вызвался показать им дорогу и провести через охранный круг.

– Если бы им нужна была помощь, вряд ли они привели бы с собой целый отряд элитных воинов, да еще и с десяток магов в придачу.

– По-твоему, Брайан здесь не по своей воле?

– Думаю, твоя интуиция тебя не подвела: Круитхар и вправду вознамерился завладеть аклумерой, а Брайана пленили и силой заставили указать путь в деревню. Иначе почему он едва живой?

– Кентон, этого нельзя допустить. – Знающая описала руками круг в обратную сторону. Поверхность аклумеры замерцала, и через мгновение на ней появилась деревня и примыкающий к ее границе лес. – Часть магов и ферруманов заняла главные дороги и сторожевые башни, остальные столпились на холме неподалеку от западной башни.

– Видимо, ждут сигнала к наступлению.

– Похоже на то. Эта женщина, судя по всему, намеревается взять деревню в кольцо, а уже после подтянуть основные силы.

– Разумно, – пробормотал Кентон, вспоминая, о чем Эдра с Дювареком рассказывали на уроках по искусству ведения войны. – Они ждут, что мы станем сопротивляться – или попытаемся сбежать и угодим прямо им в лапы. Посмотри, есть ли кто-нибудь у мельницы и на юге, у реки?

Еще одно движение руками – и на гладкой поверхности возник бурливый ручей у южной границы деревни, несущий воды с востока на запад.

– Один патруль. – Кьяра прищурилась. – Это слабейшее звено их цепи. Они наверняка не рассчитывают, что мы попытаемся пересечь ручей.

– И правильно делают. Мы вообще не станем спасаться бегством.

– Что ты задумал? И где Аог?

– Запечатывает последний туннель, а после ждет моих указаний.

Кьяра взмахнула руками,

1 ... 135 136 137 138 139 140 141 142 143 ... 232
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мастер артефактов - Джастин Колл бесплатно.
Похожие на Мастер артефактов - Джастин Колл книги

Оставить комментарий