Альдрем сделал ещё один осторожный шаг:
— Заделываетесь лириком, хозяин.
— С кем я играю, Альдрем? Все игроки в этой партии — дети. Сколько лет или веков они прожили на этом свете, неважно. "Через десять лет" кажется им далёким будущим, которое никогда не наступит. Эгоистичные дети, которым в игрушки достались судьбы — окружающих и их самих. Которые весело ломают эти игрушки. Хоть один из них когда-нибудь любил искренне? Самоотверженно, бескорыстно, забывая о себе?
— Ну… — Альдрем встал за спинкой кресла, — вы, хозяин.
— Я же не могу вернуться домой, так ведь?
— Не думаю.
Таша смотрела, как приминается под её ногами яркая, какая-то нереально-зелёная трава — высокая, мягкая, шелковистая. Из зелени украдкой выглядывали белые звёздочки эдельвейсов. Издалека донеслось ехидное ржание — по далёкому лугу мчались друг за дружкой, ошалев от свободы, две лошади. Впрочем, Таша не возражала: далеко не убегут, да и… Арон всегда знает, что делает.
— А ты хочешь? — ужаснулся Джеми, вышагивающий рядом с ними по вершине холма.
— После такого — не особо. Но Гаст… он…
— С ним всё хорошо. И он знает, что у вас с Лив всё хорошо… насколько может быть хорошо в подобных обстоятельствах, конечно.
— Как… — Таша уставилась на дэя, — откуда ты знаешь?
— Встретил его. В твоих поисках он добрался до самого Арпагена.
— Но… тогда я должна найти его, сказать…
— Я уже всё ему сказал. И сказал, что он может возвращаться домой, но вот он, как мне показалось, не очень-то этого хотел. Кажется, жизнь в большом городе привлекает его больше… Нет, через какое-то время он определённо заглянет в Прадмунт навестить семью, но это время определённо будет не самым коротким.
Таша подозрительно повела носиком:
— И ты ему просто сказал? Без всякого… убеждения?
— Ну, поскольку он очень рвался найти тебя… Капельку убеждения пришлось применить, конечно.
Таша вздохнула.
"Я найду тебя, Гаст. И Джеми мне поможет. Найду обязательно. Но…"
"…не прямо сейчас".
— В Прадмунт я никогда не вернусь, — сказала она вслух. — Они же меня знали. Я росла у них на глазах…
— Тише, тише, — ровно сказал Арон.
— Они сожгли маму и развеяли прах по ветру, — Ташины ладони почти неосознанно сжались в кулаки, — у неё не будет могилы…
— Этого не изменить. Но я с ними поговорил — с моим коллегой особенно. Уверяю тебя, он осознал свои ошибки… Просто забудь, Таша. Не стоит ворошить неприятное прошлое.
Таша покосилась на дэя:
— Кстати, о неприятном прошлом… Почему твои чары разрушились? Герланд так сказал. Я думала, это потому, что ты умер.
— Нет. Я сам их разрушил.
— Когда?
— В тот вечер, когда ты узнала, что я воздействовал на твоё сознание.
— Хм… А как ты объяснил всё Норманам, кстати?
— Как-то объяснил. Пришлось проявить изобретательность, конечно, но особых проблем вроде не возникло. Расстались мы весьма довольными друг другом, напоследок обоюдно позволив обращаться за помощью в любой момент… Впрочем, разрушил я не всё. Некоторым вещам стоило оставаться на задворках сознания.
— Таким, как мама?..
— Да.
Таша склонилась, коснувшись кончиками пальцев серебристого листа эдельвейса:
— А почему ты их разрушил?
— Хотел, чтобы теперь всё было честно.
— Почти.
— Пусть даже так.
Таша выпрямилась, плотнее закутавшись в наброшенный на плечи свитер — горный ветер был прохладным даже в жаркий летний день. Внизу, совсем рядом озеро мягко окатывало берег слезно-прозрачными волнами, шурша мелкой светлой галькой. На том берегу едва слышно шумел лес — слышала его только Таша.
— А завтра отправимся за Лив… Значит, теперь мы будем жить здесь? — спросила она.
— Если того захотите.
— Как будто нам есть куда ещё идти, — пробурчал Джеми.
Таша оглянулась — белая башня возвышалась над россыпью деревянных домиков.
— Думаю, мои друзья возражать не будут, — добавил Арон.
— Ты вроде говорил только о друге…
— Но у друга есть жена. Он звездочёт, она летописец. И собирательница сказок.
— Собирательница сказок?
— О, в юности она была менестрелем. Много где побывала, много чего повидала. А когда стала примерной женой и завела оседлый образ жизни, решила записать всё увиденное и услышанное, — дэй лукаво взглянул на Ташу. — Думаю, вы с ней поладите.
— Это подкуп, святой отец?
— Приманка, — невозмутимо поправил дэй.
— А если я не куплюсь?
— Ну, придётся применить дополнительные меры убеждения.
— А как же слова о честнОЙ! — споткнувшись о коварно притаившийся в траве камень, Таша кубарем покатилась с холмового гребня.
— И это оборотень? — звонко хохотал Джеми, прыжками сбегая следом.
Таша скатывалась по поросшему эдельвейсами склону холма, и переливчато-перламутровое небо вращалось у неё над головой.
Она замерла у подножия, раскинув руки, глядя вверх.
— Ты в порядке? — конечно же, он уже тут как тут. Наш пострел…
— Как никогда.
— Подтравный камень всё-таки найдёт тебя везде, как я смотрю, — вздохнул дэй.
— Что поделаешь, непутёвая тебе дочурка досталась…
— Догнал! — торжествующе пропыхтел Джеми, ни то спрыгивая, ни то слетая на траву. Сощурился на солнце, прячущееся за тёмную лесную полоску, приставил ладонь козырьком, оглядывая берег. — Знаете, святой отец, а вот если не знать, где ты, легко можно подумать, что это и есть хлебосольные небеса. Здесь так как-то… хорошо.
— Значит, я таки была недалека от истины, — подвела черту Таша. Потянувшись, блаженно зажмурилась. — Думаю, Лив здесь тоже понравится…
"Лив…
…Богиня…"
— Арон, — Таша резко распахнула глаза, — но если я его не убила, то Лив… она…
— Святой отец, — вглядываясь куда-то вперёд, сомнительно протянул Джеми, — а это не нам случайно рукой машут?
Арон чуть прищурился:
— А, да. Вот и они. Собственно, для этого я и вытащил вас на прогулку: мы должны были кое-кого встретить.
— Кого?
— Ту самую жену моего друга. Госпожу Лиден Лормари. Она ходила в лес собирать кое-какие травы.
— Но с ней ещё кто-то…
Таша, встав на колени, сощурилась, вглядываясь в силуэты вдали: один, насколько она могла судить, принадлежал маленькой сухонькой старушке, второй — ребёнку. Девочке в пёстром платьице.
Темноволосой девочке лет девяти…
Сердце упало — чтобы в следующий миг взлететь куда-то под горло:
— Арон, это…
— Собственно, это и было то самое дело, которое мне пришлось доделать, — Арон протянул ей руки, помогая встать. — Я добирался до Арпагена и разыскивал там Зеркальщика, чтобы он открыл мне проход в Камнестольный, а оттуда к тому же надо было перенастраивать один из проходов на Фар-Лойл… Оба Зеркальщика попались не больно-то сговорчивые, особенно если учесть, что у меня при себе не было кошеля, но в конечном счёте мы с ними поладили. А из Фар-Лойла до Прадмунта я добирался уже конным ходом. Это не так далеко, но спасибо отцу Дармиори, что он решил погодить с казнью до полудня.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});