Рейтинговые книги
Читем онлайн Дом душ - Артур Мэкен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
было лишь с разрешения Генерального совета по медицинскому образованию и регистрации (The General Council of Medical Education and Registration), для чего требовалось оплатить пошлину.

160

«Итак, Оксфорд-стрит, мачеха с каменным сердцем! Ты, что равнодушно внимаешь вздохам сирот и пьешь слезы детей!» (Т. де Квинси «Исповедь англичанина, любителя опиума»; пер. С. Панова).

161

Отсылка к поэме А. Теннисона «Святой Грааль» (Пер. В. В. Лунина).

162

Каслтаун (Castletown) – вымышленный город; вероятно, его прототипом был уэльсский Ньюпорт.

163

Реальный случай, имевший место 17 июля 1878 г. и вошедший в историю как «Бойня в Ллангибби», одно из самых шокирующих преступлений в Британии XIX в.: жертвами иррациональной жестокости бывшего испанского моряка Джозефа Гарсии стали фермер Уильям Уоткинс, его беременная жена Элизабет и трое маленьких детей.

164

Древний красный песчаник (old red sandstone) – разновидность отложений девонского периода, характерная для некоторых регионов, включая Британские острова.

165

Южные моря (South Seas) – часть Тихого океана, расположенная к югу от экватора. Термин также применяется для обозначения Океании или Полинезии.

166

Отсылка к проповеди богослова Эдварда Пьюзи (1800–1882) The Holy Eucharist a Comfort to the Penitent («Святая евхаристия – утешение для кающегося», 1843).

167

См. Исаия 66:24: «И будут выходить и увидят трупы людей, отступивших от Меня: ибо червь их не умрет, и огонь их не угаснет; и будут они мерзостью для всякой плоти». От Марка 9:47–48: «И если глаз твой соблазняет тебя, вырви его: лучше тебе с одним глазом войти в Царство Божие, нежели с двумя глазами быть вверженным в геенну огненную, где червь их не умирает и огонь не угасает».

168

Фантасмагория (устар.) – очень популярная в описанный период разновидность театрального представления, во время которого при помощи «волшебного фонаря» на заднем плане проецировались пугающие образы (призраки, скелеты и т. д.).

169

Знаменитая апория (парадоксальное рассуждение) древнегреческого философа Зенона Элейского, гласящее, что Ахиллес никогда не сможет догнать черепаху, если в начале погони черепаха находится впереди него. Каждый раз достигая точки, в которой находилось животное, Ахиллесу надо будет пробегать еще чуть-чуть, так как черепаха уже продвинулась вперед, и так до бесконечности.

170

De novo – заново (лат.).

171

В опубликованном в 1755 г. словаре английского языка Сэмюэла Джонсона указано, что слово пирамида (pyramid) происходит от греческого слова πῦϱ (огонь), поскольку «пламя всегда поднимается в форме конуса». Уже во времена Мэкена было известно, что это не так.

На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дом душ - Артур Мэкен бесплатно.

Оставить комментарий