Рейтинговые книги
Читем онлайн Марш Обреченных. Финал - Вадим Климовской

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 141 142 143 144 145 146 147 148 149 ... 279

— Поехали! — распорядился уже на козлах хон Тольенн, ощущая рядом тепло Флавесс. Она приподняла капюшон, глядя на раскинувшуюся реальную картину внеэльфийской жизни. Графу померещилось, но его коснулась легкая дрожь — откат магического аркана. Это наверняка Флавесс окутывала фургон пузырем защитной волшбы. Чуждая и поразительная магия, в которой Дерлин еще толком не разобрался.

Он мельком заметил удивление на физиономиях дозорных эльфар и перешептывания в караулке, когда полупризрачное полотно купола захватило его и проглотило целиком, вместе с Флавесс и фургоном. Заржали кони, зашипел Лерньек. Впервые покидавший Общину за последние два с половиной года и… заревело нечто грозное и недовольное в недрах фургончика, раскачивая и тряся стены клетки. Ему вторили еще несколько таких же до ужаса неестественных воплей, не похожих на эльфийских.

Окрик господина Фольета застрял в горле, так и не сорвавшись, когда уничтожающий, прощальный взгляд Камьенна скользнул по караулке, словно на прощание…

— Срань лесная, об этом стоило подумать заранее! Об этом я предчувствовал еще за барьером!

Дождь лил как из ведра, а они застряли. Застряли в полумили от главной ветви тракта из Черного леса, там начинался проверенный и испытанный за год путь в Пустошь Ракона. Прямо к дозорному форту. Ну не издевка Дьена?!

По обе стороны толчеи возвышалась умиротворенная стена чащ — черная и беспросветная в глубокой ночи. Громады дубов накрывали узкоколейку вершинами крон, а струи освежающего, нескончаемого дождя превратили дорогу в одно, сплошное мучение. Неужели Дьен разгневался на своих смиренных и послушных слуг? За что ему такое наказание?

Сорвав с головы капюшон и подставив лицо потокам влаги, Дерлин спрыгнул в калюжу и с чавканьем под ногами, обошел с правой стороны к засевшему по самую ось заднему колесу фургона.

— Сивьенн свет!

Эльфар сгустком мрака возник подле него.

— Ах, падла, застряли серьезно!

— Дай свету! — раздражено зашипел граф.

Кромешная темнота разорвалась ослепительной вспышкой: эльфар явно перестарался.

— Твою мать, эльфар, будь осторожен! Ты мог ослепить меня! Еще раз такая выходка и проведешь в Пустоши в караулах всю свою жизнь! — щурясь от рези в глазах, разъярился на подчиненного хон Тольенн.

— Извините, господин, — сдавлено забормотал магик.

— Действуй, давай! — Дерлин огляделся. Ого! Камьенн статуей стоял в двух шагах от них, вернее сказать, двух шагах от раскисшего от вины Сивьенна, скрюченного у колеса, магический шар шипел над их головами, когда капли дождя, попадали в его эпицентр и испарялись, шипя. Камьенн мог укокошить растяпу одним-единственным ударом, стоило профессиональному убийце заподозрить хоть что-то злодейское в отношении к господину Дерлину. Поэтому граф вовремя упредил события, взором остановив ассасина.

— Да, господин граф, мы застряли конкретно…

— Где провожатые? Лерньек! Лерньек!! — воззвал в темноту вельможа.

Конный топот по калюжам, ржание и голос сквозь шум дождя.

— Я здесь, ваша милость!

— Зови Круча и Льежа, живо! Скажи им, что фургон влез в канаву. Заднее колесо в дерьме по самую ось, понял? Да торопись, ночь на дворе, а мы до сих пор этот клятый лес не покинули! Дьен!

— Слушаюсь, — сиганул вперед вдогонку умчавшихся на разведку следопытов. Хлопанье с другого бока фургона, там, где замер в ожидании Камьенн. Верхом на лошади показался Лальенн, свесился с седла.

— Застряли?

— Будем вытаскивать. — Дерлин смачно приложился по доскам фургона, в ответ послышался приглушенный полусип-полурев. Он невольно отдернул кулак, боясь, что влажный остов дерева разверзится пастью и отхватит по самый локоть.

Сивьенн вытаращился на доски округленными глазищами, будто впервые узрев крытую повозку. Наверное, многие из магиков сопровождающего отряда только сейчас в целом задумались, что именно прятал за стенками фургона мессир хон Тольенн?

Сивьенн попытался что-то выдавить из своей глотки, а Дерлин уже спокойно командовал.

— Сивьенн пойди к Шульну и помоги остальным. Скажи, пусть попробуют связаться со сторожевым разъездом, попросят у них помощи. Надо побыстрее выбраться из грязи.

Эльфара сдуло порывом ветра, Дерлин обернулся к верным телохранителям. Снова вокруг узкоколейки нависла тишина. Мелкие шорохи ночной живности и далекое уханье хищных птах. Зверье дожидалось, когда утихомирится погода. Дерлин в душе проклинал все на свете, а главное — саму миссию короля Альрина.

— Кто на козлах? Флавесс?

— Да, господин.

Темнотища хоть глаз выколи!

— Камьенн, займи пост и гляди в оба! Кто его знает, что водится в этих чащах? Лальенн сейчас придут остальные, попробуем, вытолкать сей гроб из могилы.

Магик в полном молчании выпрыгнул из седла, чавкая сапогами в квашне, поравнялся с графом, осторожно руками ощупал край фургона, примериваясь за что ухватить.

— Им не навредит дождь?

Дерлин с ошеломленной задумчивостью открыл рот, обдумывая ответ, и возможный вариант ложи.

— Дьен их знает? — тихо прошипел он, помня, что в недрах клети не только одичавшие и озверевшие бывшие смертники, но и разумные и довольно смышленые субъекты, взять хотя бы того же Брута — сохранившего в голове ростки разума.

Конское пырханье и топот подков — это подоспела вся братия. Голоса и возбужденная речь. Эльфы, как это ни странно, вновь о чем-то спорили? Долгоживущие в порядке вещей и привычек не прекращали любимое, дотошное занятие — спорить и доказывать.

Ну что опять случилось? Выберемся мы когда-нибудь из леса? Этого проклятого Черного леса? За два года Дерлину обиталище Общины Альрина успело надоесть.

Первым замаячил эльфар Шульн, вынырнувший, словно из мрака пучины глубоководной рыбиной, с тусклым светом над головой, приятным для глаз, на замену явлений Сивьенна. За Шульном шлепала остальная кавалькада: Сивьенн, Баркарисс, Глож, Орзиньенн, Лерньек, Круч и Льеж. Кто спешился, а кто и дальше крутился в седле.

— Сторожевой отряд давно устроился в полумиле от главной дороги, примерно в семистах метрах от нас. Они успели уже расставить караулы и разбить лагерь. Но здесь не основная их часть роты, а отдельная часть. Остальные за чертой леса — дозорят. Дозорят по всем направлениям. Орзиньенн связался с барьерным постом, те ответили, чтобы мы потребовали конников. Такие вот дела, ваша милость, — доложил Баркарисс.

Дерлин смачно выругался.

— Плюнем на них. Давайте молодцы, за работу! Обойдемся своими силами. Вперед! Станем по бокам да выпихнем это корыто из…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 141 142 143 144 145 146 147 148 149 ... 279
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Марш Обреченных. Финал - Вадим Климовской бесплатно.

Оставить комментарий