Рейтинговые книги
Читем онлайн Легенда о рыцаре (СИ) - Екатерина Виноградова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 65

    - Когда жители покинули Астен, бежав от надвигающейся орды в Коненберг, оружейник Стратос со своим подмастерьем остались в городе одни. Они налили горючую смесь в бочки и разложили их в тайниках. Трудно представить, что чувствовали эти люди. Зная, что умрут, они заманили множество демонов внутрь городка, и когда те были готовы схватить их, взорвали бочки. Они погибли, но с собой унесли множество богомерзких тварей.

    - На исходе третьего дня лета со стен нашего города стали видны всполохи пожаров, а вскоре мы услышали мерзкие крики демонов, уверенных в победе.

    - Священники Храма, прочтя последнюю молитву, встали в строй рядом с крестьянами, рыцарями, солдатами и ремесленниками. Здесь же были остатки войск Кангорна и Эллинии. Дети и женщины взяли в руки оружие.

    - Ночью началась битва, - отец Пленти обвел класс взглядом. Студенты молча смотрели на него, казалось в их глазах отражаются всполохи давно потухших пожаров.

      Священник кивнул и продолжил: - В ту ночь мы остановили демонов. Здесь, на поле Павших, перед городскими воротами. Говорят, земля стала красной от крови. Страшную цену заплатил Ризендолл за свою победу. Полегло несколько тысяч воинов. Их похоронили в общей могиле, всех вместе, людей, гномов и эльфов - защитников Ариона. И сегодня на поле Павших в честь них начнется поминальная служба.

    - После, - другим тоном продолжил он, и напряжение в классе немного спало - мы погнали остатки демонских войск из своей страны. Огнем и мечом очищая землю от нечисти, мстя за каждый город, каждую отнятую жизнь. Мы очистили Эллинию и Кангорн. Освободили Привольный Архипелаг. Оставшиеся в живых на Южных островах подняли мятеж, и мы поспешили им на помощь. Мы загнали демонов обратно, на Лигурн, как нечестивую заразу! Остатки демонов вошли в портал, соединяющий наш мир с Демонисом. И наши маги запечатали его навсегда.

    - Нет семьи в Ризендолле, Элиинии, или Кангорне, которая не потеряла бы в той войне своих близких. Несколько десятилетий отстраивали разрушенные города. Искусства и ремесла были откинуты на столетие назад, потому, что мастера и художники тоже воевали и вместе с ними погибли их умения.

    - Страшная цена, правда? - обвел он класс суровым взглядом. - Почему же нам пришлось заплатить такую великую цену? Да, пожалуйста, господин Нортон.

    Встав, Алекс угрюмо сказал: - Вы ждете, что я поведу речь о тактике и политике, только я другое хочу сказать - надо было гнать их, как только они поселились тут. Топить в море, резать! Нечего нечисти на Арионе делать! Ведь если мы нежить встречаем, скажем зомби, мы ведь не спрашиваем, хороший он, или плохой? Просто жжем и все! Так и с демонами надо было! Нечисть она и есть нечисть!

    - Да, это вопрос политики, господин Нортон, - сказал отец Пленти. - К тому же демоны несколько отличаются от мертвецов, обладают рассудком, растят детей... Кому жить на Арионе, а кому нет решать не нам. Но я спросил о другом. Господин Ландом!

    - Мы были не готовы к той войне, - ответил Найт без обычной самодовольной ухмылки. - Мы не знали, что демоны готовятся к нападению. Мы не знали их повадок, их слабых мест. Мы жили на одной земле с ними сотни лет и ничего не знали о них. В этом была наша ошибка и за нее мы заплатили страшную цену.

    - Совершенно верно, господин Ландом! Мы ничего о них не знали! И что хуже всего, мы и не пытались узнать! У нас даже не было посольства на Лигурне! Мы сторонились их расы, как нечестивой, богомерзкой и не хотели ни-че-го! Про них знать!

    - Вот почему сегодня, на последнем уроке я вспомнил о Кровавой войне. Вскоре вы выйдете за эти стены, и в ваших руках будет будущее Ризендолла и всего Ариона! - произнося это, он почему-то смотрел прямо на Райана. - Не повторяйте ошибок предыдущих поколений! Помните, что нет ничего важнее знания! - он прошел к столу и сел, сложив руки на крышке.

    Класс молчал.

    - Что-то я не слышу сигнала к окончанию урока, - сказал через некоторое время отец Пленти.

    - Еще пол часа до конца, - ответил кто-то.

    - Что ж. Сегодня мы можем закончить пораньше, все-таки последний день. Вы можете покинуть класс и подготовиться к поминальной службе.

    Студенты, не спеша и переговариваясь, начали собирать вещи.

    - Наставник! - Тристан поднял руку.

    - Вы хотите что-то спросить, господин Тоус? - осведомился отец Пленти.

    - Да, хочу, - Тристан встал. - Почему, рассказывая о Кровавой войне, вы вообще не упомянули об орках и змееликих?

    - Это не имело отношения к смыслу моих слов, разве не понятно? - удивился священник.

    - Нет, - твердо ответил Тристан. И все студенты как по команде опустившись на свои места посмотрели на учителя.

    - Я хочу сказать, - продолжал Тристан, - что эти расы приняли в войне еще какое участие! И вчера на уроке политологии, у отца Пеллегрино, мы так и не пришли с ним к общему мнению! И я, нет, мы все, - посмотрев по сторонам сказал он, - хотим спросить у вас. Как, по-вашему, мы должны относиться к этим расам?

    - Я слышал о вашем споре от отца Пеллегрино, - медленно кивнул отец Пленти. - И политология - не мой предмет. Я учу вас истории и...

    - Вы уходите от разговора?! - Тристан перебил наставника - неслыханное дело!

    - Что ж. Давайте обсудим, - сказал священник. - Объясните мне вашу позицию.

    - Орки и змееликие отказались участвовать в том союзе, против демонов, - немного волнуясь начал Тристан. - И если змееликие тихо сидели у себя на Хийё и не высовывались до самого конца, то орки после того, как Эллиния пала, отправили к демонам свое посольство с дарами!

     Класс возмущенно загудел: - Они хотели заключить с ними союз! Но это же подлость! Почему мы должны терпеть их?!

    Сложив руки на груди, священник спросил: - Что ответил вам на это отец Пеллегрино?

    - Оо, много всего! - воскликнул Тристан. - Он сказал нам, что те орки, что предали нас тогда, давно умерли.

    - Будто их дети лучше! - воскликнул Алекс.

    - Что мы должны едва ли не благодарными быть змееликим, за то, что они не пытались вступить в союз с демонами, ведь они, как сказал отец Пеллегрино, древняя и могучая раса! И поддержи они демонов, неизвестно, смогли бы люди выстоять! Будто демоны пощадили бы их, если б мы проиграли! - усмехнулся он.

    - А еще отец Пеллегрино напомнил нам, что когда Эллиния была очищена от нечисти, и исход войны стал ясен, змееликие прислали нам на помощь небольшое войско! И нам их за это благодарить? - Тристан оглядел своих товарищей

    - Я считаю, им не место на Арионе! - закончил он, и ученики вокруг согласно загудели.

    Дождавшись, когда шум утихнет, отец Пленти сказал: - И это говорите мне вы, будущий священник Храма?

    - Да! - твердо ответил Тристан, глядя в лицо наставнику. - Как ученик Рыцарской школы я дам клятву защищать свою страну от врагов.  Как священник я буду отвечать за свою паству. И я считаю - этим расам не место на Арионе.

    Весь класс дружно захлопал в ладоши.

    Отец Пленти немного помолчал, колеблясь, потом махнул рукой, как бы говоря - Да, катись оно все: - А я, как священник и ваш наставник должен прививать вам милосердие и сострадание, но признаться честно, я думаю так же, как и вы. Только вот если дойдет до дела, и мы решим избавить Арион от этих рас, сможете ли вы пойти на это, господин Тоус? Уничтожить Абадан и Хийё, как демоны уничтожили остров Хардос?

    Тристан открыл было рот, но не произнес ни слова. Молчали и остальные.

    Отец Пленти покачал головой: - Одно дело - война, сражение равных противников, но уничтожить целую расу! Убить и детей, и стариков и женщин. Это совсем другое. Или вы хотите уничтожить только взрослых мужчин, а детей оставить, а господин Тоус?

    - Нет... - растерянно произнес тот.

    - А у вас хватило бы духу послать воинов с подобным приказом? Послать ваших друзей, чтоб они убили младенцев?

    Не дождавшись ответа, он произнес: - Вот этим то мы и отличаемся от демонов. Мы не убиваем невинных, но всегда готовы постоять за себя. Помните об этом! А теперь - до свидания.

    После занятий ученики всей школы отправились в Храм на праздничную службу. Распахнулись десятиметровые двери, ведущие в главное святилище. Через него все прошли в зал Рассверисса.

    Стены, увенчанные стеклянным куполом уходили ввысь, откуда то сверху доносились голоса певчих.

    Сияли сотни светильников, дымились чаши с курениями. Возле окон, посередине зала стояла статуя из зеленоватого камня, изображавшая Рассверрисса. Казалось, он улыбался, глядя на прихожан.

    Открылись двери за алтарем и вышли священники и инквизиторы, с Рени Салфиллем во главе. На вытянутых руках они несли блюда с дарами. Остановившись возле статуи они опустили блюда и запели молитвы.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 65
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Легенда о рыцаре (СИ) - Екатерина Виноградова бесплатно.
Похожие на Легенда о рыцаре (СИ) - Екатерина Виноградова книги

Оставить комментарий