Точно! Так она и сделает. А чтобы обида и одиночество не съели ее совсем, она займется работой. Давно пора! Что там за клиент?.. Интересно, он хоть приятный на вид? Вдруг все-таки с ним придется целоваться, кто знает, какой у него окажется темперамент? Хм. А вдруг он в первый же вечер потащит ее в постель? И такое бывает.
Дженни с усилием заставляла себя думать об этой ерунде, чтобы забыть лицо Мишель и обида так сильно не жгла глаза. «Хитрая рыжая стерва!» — вот она, оказывается, кто…
Она всхлипнула и открыла папку с фотографиями «клиента» на флешке. Нужно забыть весь сегодняшний день! Весь — от яхты до визита Стива.
Все! День закончился. Дженни вытерла слезы и подняла глаза.
То, что она увидела на экране своего ноутбука, заставило ее вскрикнуть. Несколько минут она сидела, не двигаясь, только судорожно щелкала «мышью», пока не просмотрела все фотографии до конца. Это был последний, ударный сюрприз уходящего дня. И, видит Бог, все остальное, что произошло сегодня, на его фоне выглядело детским лепетом. Да, этот сюрприз уложит в нокаут всю компанию без исключения, в ужасе думала Дженни.
Она еще долго сидела, глядя в экран, а с фотографий на нее ласково смотрел «главный клиент».
Он же — мистер Спенсер.
Он же — тот самый тип с военной выправкой и газетой в руке.
6
— Должно быть, начался сезон дождей.
— Странно. Я слышал — в это время года здесь обычно тепло.
— Тогда неясно, что происходит.
— Причем во всех отношениях, Марк.
Пятеро людей, среди которых было трое мужчин и две женщины, съежившись, словно мокрые воробьи, сидели за столиком на закрытой палубе небольшого катера, арендованного в частной береговой фирме.
— На кой черт нам эта маскировка? Холодно! Дождь.
— Бойд, у тебя крыша над головой.
— Все равно противно. За окном — дождь. И настроение плохое.
С этим трудно было спорить. Было действительно холодно и неуютно, несмотря на глинтвейн, разлитый по толстым бокалам.
Еще позавчера Марк и Дженни здесь же брали напрокат маленькую яхту, ставшую колыбелью их нового романа. Еще позавчера было тепло, и они были счастливы, а Мишель и Стив — преданы… Теперь никто не помнил об этом пикантном происшествии. Обида и ревность на время были забыты, и все снова чувствовали себя единой командой. Командой, у которой большие проблемы.
…Вчера вечером Марк все-таки набрался храбрости и пришел в номер Дженни. Но вместо ожидаемой ночи любви получил другое. Она подвела его к экрану компьютера и молча показала фотографии. Бойд и Стив, конечно же, не могли знать, как выглядит мистер Спенсер, который ведет охоту на их друга. И о загадочном мужчине из их отеля они тоже ничего не слышали, поскольку Дженни рассказала об этом только одному Марку. Две недели назад, тихо сидя у себя в Нью-Йорке, Стив и Бойд придирчиво, из десятка претендентов выбрали «клиента», не спеша изучили круг его интересов, контакты, собрали компромат на всякий случай и так далее… А сегодня, когда Дженни наконец согласилась с ними работать, отдали ей материал, ни о чем не подозревая. Ошалевший Марк долго ходил из угла в угол.
— Они никогда не называли тебе его имени? — спросила Дженни.
— В каком смысле?
— Как я поняла, вы договорились обо всем заранее. Это я ничего не знала, а ты знал. Клиент-то был выбран уже давно!
— А. Ну да. Договорились. Но они все время называли его «наш миллионер»… Вот черт! Вот черт! В голове не укладывается! Надо позвонить им!
Дженни накрыла ладонью его руку на телефоне:
— Пусть будет как можно больше тишины и как можно меньше шума. Подождем до утра.
Они не стали тревожить Стива и Бойда, а рано утром Марк по-тихому пошел нанимать катер, а Дженни по телефону вызвала братьев на место встречи. Жестко и без комментариев приказала явиться на частную лодочную станцию. Но едва только она добралась до причала, позвонил разъяренный Стив и сказал, что в него вцепилась Мишель, у которой «съехала крыша». Она никуда его не пускает и грозится поднять шум. Дженни разрешила взять ее с собой.
Мишель словно почуяла неладное. Личные проблемы ослабили ее и без того эмоциональную натуру, а тут еще появилась угроза потерять все деньги. Теперь она нервничала больше, чем сам Марк: боялась, что тот выкинет очередной фокус и исчезнет куда-нибудь вместе с Дженни, а ей придется отдуваться перед мистером Спенсером. Но это, по крайней мере, предсказуемый ход событий. А вот когда она увидела (в замочную скважину), что Стив и Бойд, снимавшие номер напротив, тоже намерены куда-то смыться, тут уж она запаниковала по-настоящему. Ее бросил муж и предала лучшая подруга, а теперь вся компания куда-то сматывается перед началом большой операции. А ее, как всегда, не поставили в известность! Раньше Мишель не интересовалась делами, во всем полагаясь на Марка, и во «взрослые» игры не лезла. А теперь… теперь она одинокая женщина, не сегодня завтра по милости мужа ее оберут и пустят по миру. А сам он, мало того что бросил, так теперь еще сбегает вместе с общими друзьями. Ну уж нет. Этого она сделать с собой не позволит.
…После вчерашнего визита Дженни Мишель всю ночь не спала, ее терзало жуткое предчувствие, а рано утром какой-то черт понес к двери, где она полтора часа просидела в неудобной позе, приникнув к замочной скважине. Судьба вскоре наградила ее за терпение: Мишель увидела, как торопливо уходит Марк, за ним через десять минут — Дженни, а потом из номеров напротив потихоньку просочились Стив и Бойд. Вот тут-то сердце ее не выдержало. Они решили избавиться от нее! Мишель как ошпаренная выскочила в коридор и мертвой хваткой вцепилась в братьев. Она требовала объяснений и не желала верить, что те и сами пока ничего не знают. Она висела на них и тоненько визжала, пока Стив не набрал мобильный Дженни и та не приказала тащить с собой хоть самого дьявола, только чтобы вокруг все было тихо. Тогда Мишель немного успокоилась, но явно затаила большую обиду.
Стив и Бойд, напротив, изрядно похохотали, когда Дженни изложила им все, в том числе о своих загадочных диалогах со Спенсером. Особенно их повеселил тот случай, когда он наврал, будто только что прилетел. Стив любил трудности, он придумывал сложные комбинации и многоуровневые ходы, причем голова его работала тем лучше, чем хуже бывала «стартовая» обстановка. А Бойд вообще был философ по жизни, которого трудно чем-либо озадачить. Поэтому оба брата восприняли новость как весьма забавную шутку, которую можно будет потом лихо обыграть. Они-то ни капли не сомневались в том, что, если потрудиться, из этого кона можно выжать хорошие дивиденды.