— Капитан, на этот раз я сделаю вам предложение от которого вы, вряд ли, откажитесь…
— Ну чего тянешь, говори… — Проявлял нетерпение Ди Пента.
— Одно слово, капитан — «Спэйс Бридж»…
— Да, Жан — бродяга, это королевский подарок…
— Но надо спешить, капитан, пока шаттл плетется еле-еле, но когда он проскочит перекресток, нам за ним не угнаться. Это лайнер новой серии и движки у него — будь здоров…
— Штурман!.. — Крикнул Ди Пента в переговорное устройство. — Билли, сукин сын!.. Спишь что ли?..
— Обижаете, капитан… Что нибудь попалось?..
— Да, меняй вектор на 2–12–7 «Запад»…
— Понял, капитан, уже разворачиваю… О, да это никак «Спэйс Бридж»!.. Сплошные брильянты и клевые телки!..
— По делу, Свиновоз, по делу!.. — Одернул штурмана капитан.
— Все по делу, кэп. До касания борта двенадцать минут… Если, конечно, он не прибавит тяги. Вон у него какие движки на горбу. Я таких раньше и не видел… И вообще, кэп, меня зовут не Свиновоз, а Свинопас… — Оскорбился Билли.
— Извини учту… — Улыбнулся Ди Пента. Он намеренно исказил прозвище штурмана, зная, как его это задевает. — Как там в трюме?..
— В трюме все готовы, капитан. — Отозвался Кубасай.
— Хорошо, Вова. Я пойду с вами…
— Будем только рады, капитан. — Отозвался Первый помощник.
Ди Пента подскочил к шкафу и рванул дверцу. Перед ним висели два комплекта брони: тяжелая и легкая. Подумав, он выбрал легкую.
За много лет пребывания в шкафу, из доспехов, все еще, не выветрился запах пота и пороха. Теперь, эти ароматы, приятно щекотали ноздри.
Бронежилет оказался немного тесноват и пришлось подрегулировать крепления. «Ничего, скоро этот живот подтянется и я вернусь к прежнему размеру».
Надев шлем, Ди Пента тут же проверил рацию:
— Перовский?..
— Перовский слушает, сэр. — Сразу же отозвался лейтенант. «Вот, что значит, настоящий военный…» — Отметил про себя Ди Пента.
— Если шаттл попытается уйти, прострелишь ему один двигатель.
— Понял, сэр. Правый или левый.
— Выбирай какой нравиться, но только осторожно…
— Есть, сэр. Я буду стрелять и туннельной сорокопятки — она точная и острая, как скальпель.
— А это не чересчур?..
— Не беспокойтесь, сэр. Если стрелять алюминиевой болванкой, будет то, что нужно.
— Ладно, парень, ты специалист тебе и карты в руки…
— Внимание, — раздался оповещающий голос Билли Свинопаса, — до касания борта пять минут…
Решив больше не задерживаться, капитан спустился в трюм. Своих бойцов он застал в полной готовности. Первая четверка, в тяжелой броне, стояла возле самого шлюза. По бокам от них, ожидали двое техников, державшие наготове ионные горелки.
— Капитан, — подбежал к Ди Пенте Кубасай, — прошу в четвертый ряд.
— Но я хотел во второй… — Начал было капитан.
— Нет, в легкой броне во второй ряд я вас не поставлю. — Сказал, как отрезал, Кубасай и Ди Пента подчинился — при штурме никто не имел право спорить с бригадиром. Даже капитан.
Ди Пента встал в указанный четвертый ряд и опустив забрало, передернул затвор своего излюбленного «людвига». Это было так приятно — почувствовать себя не капитаном, а одним из ста пятидесяти бойцов, готовых рвануться через абордажную пробоину.
Когда-то очень давно, таких предосторожностей не требовалось совсем. «Купцы» шли безо всякой охраны и брать их можно было голыми руками. Но по мере роста количества нападений, «купцы», а потом и пассажирские шаттлы стали вооружаться.
Ди Пента запомнил тот случай, когда его ребята в легкой броне беспечно ожидали, пока техники вырежут дверь пассажирского шаттла «ТСА».
Они думали только о красивых стюардессах, а когда дверь вывалилась внутрь, в шлюзовой камере шаттла их поджидали три, стоящие на треногах, установки «фаер-шоу».
Больше, никогда в жизни, Ди Пента не видел такой бойни. От боевиков, их бронекостюмов и оружия мало что осталось.
Из полутора сотен выжили только тридцать человек, да и те были сильно покалечены. Межтрюмные перегородки оказались пробиты во многих местах и «Окуню» потребовался серьезный ремонт.
С тех пор, при подготовке к проникновению на борт очередного судна, пираты капитана Ди, проявляли чрезвычайную осторожность и придерживались строгой дисциплины.
Другие пиратские капитаны тоже изменили правила игры. Один только, самоуверенный Ниньо Гомес, продолжал работать, по-старинке, пока не наткнулся на шаттл с «фаер-шоу». Его судно — «Бекас», так отделали, что он уже не подлежал восстановлению. Сам Ниньо Гомес погиб, а его команда разбежалась.
Ди Пента помнил, какой беспредел в Северном районе творили пираты всю войну, но когда боевые действия утихли, в район пришли полицейские «Грей Хантеры».
Они быстро перебили многочисленных дилетантов, составивших свои команды из опустившихся дезертиров, и «вольных капитанов» стало значительно меньше.
Профессионалы стали действовать осторожнее и уходили на охоту в другие районы. А некоторые, вроде Ди Пенты, нашли для себя менее опасное занятие…
И вот Ди Пента снова в строю.
— Тридцать секунд, до касания борта… — Раздался в наушниках голос Билли Свинопаса.
Ожидая резкого толчка, боевики согнули колени. Все происходило точно по графику и, ускользнуть, жертва, пока, не пыталась. Неожиданно по иллюминаторам трюма резанул яркий свет и корпус «Окуня» слегка загудел.
«Ага, значит, все таки, пытались бежать…» — Подумал Ди Пента.
— Поправка, — снова послышался голос штурмана, — до касания минута двадцать секунд…
Потом последовал резкий удар и несколько солдат не удержались на ногах. По правому борту послышалось щелканье магнитов, а это означало, что «Окунь» прилип к шаттлу, а не отскочил при ударе, как мячик.
— Шлюз загерметизирован… — Объявил штурман. Дверь убралась вверх и взорам пиратов предстал фрагмент обшивка шаттла. Его лакированная поверхность была идеальна и на белом фоне красовались буква «а» и половинка «п».
Не обращая внимание на такую красоту, резчики тотчас приступили к работе. Внутрь трюма повалил едкий дым и пираты включили дыхательные приборы.
Через две минуты техники выключили горелки и отбежали в стороны.
— Делай!.. — Необыкновенно громко прозвучал в наушниках голос Вовы Кубасая. От этой команды все, кроме передней четверки, встали на одно колено и наклонили головы.
— Делай!.. — Вновь послышался голос Кубасая.
Один из четверки поднял свой «каскад» и выстрелил кумулятивной ракетой. Кусок вырезанного борта провалился внутрь шаттла и абордажная пробоина была готова.
Никакого сопротивления пираты не встретили и безо всяких проблем оказались внутри пассажирского лайнера.
— Ты только посмотри, в старых модификациях здесь находился салон первого класса, а теперь ресторан… — Оглядывая богатое убранство, сказал Кубасай и проходя мимо одного из столов, взял из вазочки горсть орехов.
В ожидании вторжения, все пассажиры уже сидели в своих каютах, а персонал ресторана выстроился в шеренгу, словно приветствуя незваных гостей.
Зная свою работу, полторы сотни пиратов рассеялись по трем этажам шаттла и вскоре послышались первые крики испуганных пассажиров.
— Эй, Бени… — окрикнул Кубасай одного из пиратов, — давай сюда экипаж…
Тот, кого Первый помощник назвал Бени, кивнул и взяв с собой еще двух пиратов побежал выполнять приказание.
Ди Пента снял шлем и уселся на неудобный стульчик. Определив в нем главного, из шеренги официантов шагнул лысоватый толстый человек. Он держал в руках поднос уставленный самыми дорогими напитками.
— Э… В-ваше Превосходительство, не побрезгуйте нашим скромным у-угощением.
На едва гнущихся ногах, толстяк подошел к столику капитана Ди и поставил перед ним поднос.
Кубасай поднял пистолет и выстрелил. Лысый повалился на пол.
— Ты чего?.. — Пнул мертвое тело Кубасай, — Мы же на работе!..
Ди Пента улыбнулся. Иногда ему нравились шутки Вовы. Появились первые пленники — несколько пиратов выгнали на середину зала двенадцать молодых людей.
— Кто эти симпатичные ребята, Квакер?.. — Спросил капитан Ди.
— Они утверждают, кэп, что работают здесь стюардессами… — Ответил пират.
— С-стюардами, сэр… — Поправил один из пленников.
— А зачем нам стюарды, Вова?.. — Спросил Ди.
— Ума не приложу… — Изобразил удивление Кубасай.
— Эй, ты, — ткнул пальцем Ди Пента, — который разговорчивый. Снимай штаны…
— Н-не понял, с-сэр…
— Че не понятно-то!.. — Заорал Кубасай.
Стюард быстро спустил штаны и замер по стойке смирно.
— Теперь повернись к нам спиной и нагнись… Побыстрее… — Приказал Ди Пента.
Лицо стюарда покраснело, но он выполнил то, что от него требовали.