Рейтинговые книги
Читем онлайн И пожрет пес пса… - Эдвард Банкер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 51

— Сейчас я вас познакомлю, — предупредил Жиголо. — Но запомни одно правило…

— Какое?

— Не вздумай втюриться.

— Чего-чего?

— Не влюбляйся.

— Ты спятил? Дожил до старческого маразма?

Джордж Жиголо Перри покачал головой.

— Просто я много прожил и много знаю. Парень выходит из тюрьмы, даже возвращается из армии, много лет не был с женщиной — вот и влюбляется в первую, которая раздвинет для него ляжки и чмокнет в ушко. Ему не важно, что девка уродина или до безобразия жирна. Он глядит ей только между ног. Хотя эта и впрямь хороша. Погоди, вот увидишь ее в чем мать родила… Эх, сбросить бы мне лет тридцать с плеч долой, уж я бы за ней поволочился. В общем, я тебя предупредил.

— Не бойся, я справлюсь.

— Не сомневаюсь. Ты — настоящий хозяин своему члену. Идем.

В кабинке Джордж представил Трою дам. Рыжую звали Доминика Уинтерс. Трой заподозрил, что это вымышленное имя. У нее было свежее, открытое личико девчонки из группы поддержки на стадионе.

Джордж подсел к женщине постарше, назвавшейся Перл, а Трой — к Доминике. От нее пахло легкими духами, и у Троя, давно не вдыхавшего приятных ароматов, сладко закружилась голова.

Джордж поманил проходившую мимо официантку. Она тут же поспешила к владельцу клуба.

— Нам троим — еще раз то же самое. Что ты будешь? — спросил он Троя.

— Водку с тоником.

Джордж кивнул официантке, та убежала. Дожидаясь ее возвращения, Джордж расспрашивал Троя про общих знакомых, сидящих в калифорнийских тюрьмах.

— Как там Большой Джо?

— Морган?

— Он самый. Ему еще светит освобождение?

Трой отрицательно покачал головой.

— Он теперь в Пеликан-Бей. Вот послушай, что он мне рассказал, когда его привозили в Квентин по какой-то медицинской надобности. У двери в его палату поставили охранника, но меня охранник пропустил… Значит, так. В прошлом году его затребовали свидетелем в Лос-Анджелес. Эскорт у него был будь здоров: две машины, шестеро копов, автоматы и так далее. Ему ничего не сказали — не положено. Просто схватили, раздели, отняли протез, напялили на него белый комбинезон и затолкали на заднее сиденье.

Так и катят по шоссе: две машины, шестеро лбов с автоматами и одноногий Джо. Где-то на Девяносто девятой автостраде он им и говорит: меня, мол, заранее не предупредили, и сейчас мне приспичило отлить. Ему говорят: терпи, а он им: не остановитесь — надую вам прямо тут, на сиденье. А это собственная машина агента.

Ну, пошли переговоры по рации между машинами, и заруливают они на заправку. Встают кругом, автоматы наготове, как будто сейчас повылезают человек сто мексиканцев, чтобы освободить Джо. Обшарили сортир — вдруг под толчком пистолет? Потом запустили Джо.

Пока он там возится, приезжает заправляться чернокожий на старом пикапе. Только когда пошел бензин, он разглядел, что вокруг творится: белые в деловых костюмах, в черных очках, с «узи» наперевес прячутся за машинами и стерегут дверь туалета. Представляете, что бедняга мог подумать?

Открывается дверь, и оттуда прыг-скок — Джо на одной ноге, обмотанный цепями. Тут уж не до бензина в шланге: горючее хлещет на землю, а черный брат говорит: «Ты, видать, самый отъявленный сукин сын, каких только видел свет!»

Джордж захохотал.

— Забавная история!

— Джо сам чуть не лопнул от смеха, когда мне ее рассказывал. Как там Пол Аллен? Трудно поверить, что он уже три года как на воле.

— Пол умер. Месяц назад его нашли в гостиничном номере в Голливуде.

— Пол отбросил хвост! Вот дьявол! Я знал Пола лет двадцать и ни разу не видел его на свободе.

— По крайней мере умер не в тюрьме.

— Это верно.

— Об этом мне Вилли Харт сказал.

— Что поделывает Вилли? Как у него дела?

— Неплохо. Только теперь это не чудо-гандболист, а пузатая пивная бочка. Кажется, он теперь торгует алюминиевыми тентами.

— Жестянщик, словом.

— В общем, стал серьезный мужик.

— А вспомни, какой был трепездон.

— Только из него уже песок сыплется.

Оба засмеялись, вспоминая старое.

— А другие? — спросил Джордж. — Где Ти-Ди?

— Гниет в Ливенуорте или Марионе.

— Скорее в Марионе. Кажется, он пришил кого-то в тюрьме.

— Так и есть. Какой-то болван его зацепил, не знал, на кого тянет.

— Говорят, Марион — гиблое место.

— Как и Пеликан-Бей — Кафка отдыхает.

— Все равно вряд ли теперь хуже, чем когда я сам мотал там срок. У вертухаев были палки со свинцовыми набалдашниками. Построят на вечерней перекличке, а сами прохаживаются сзади. Если выступаешь из строя хотя бы на дюйм, получаешь по ногам свинчаткой. Суки еще те! И читать даже не все умели.

— С тех пор они не поумнели, но платить им стали гораздо больше. Их профсоюз — самый крупный в штате. У них все расписано как по нотам. Ловят тебя в камере в лазерный прицел, потом вбегают и вкалывают тебе миллиграммов двести торазина, а дальше лупят почем зря. А в рапорте значится: применение минимально необходимой силы в ответ на твое нападение.

— Настоящий конвейер по выпеканию антиобщественных элементов.

— Удивительно, что не все освобожденные кидаются резать старушек!

— Я еще помню, как угодил в тюрягу в тридцать пятом. Тогда воров еще не так ненавидели, как теперь. Например, в Оклахоме ходил в героях Красавчик Флойд. За последние двадцать восемь лет меня ни разу не арестовывали. Если бы я попался, мне бы припаяли пожизненное, как неисправимому рецидивисту. А знаешь почему?

— Почему?

— По двум причинам. Первая — черномазые. Раньше они так не шалили, а те, кто шел на дело, знали что к чему. Имели уважение к профессии. Теперешняя цветная молодежь — полные невежды, им на все плевать. Воображают, что настоящий мужчина должен убивать. Одно дело, когда в тюрьме таких было процентов пятнадцать — двадцать, но теперь-то их там все шестьдесят!

— А вторая причина?

— Насилие, — отозвался Джордж. — Когда я был грабителем, ствол был при мне только на деле. Ограбление могло при необходимости превратиться в вооруженное, но если кто-нибудь получал пулю, это считалось провалом. Цель заключалась в том, чтобы все прошло гладко. А теперь и я старик и во многие общественные места боюсь заглянуть ночью без пушки. За двадцать лет мир стало не узнать.

Все это было чистой правдой, но Трою уже не было до этого дела. Хоть в морг, только не в тюрьму. Больше он не сядет за решетку. В отличие от большинства уголовников, он успел познать в детстве, что такое деньги, какую свободу они могут дать. Тяги к богатству у него не было, мир золотых мешков представлялся ему скорее золотой клеткой. Он мечтал о залитом солнцем городке на морском берегу, о жизни в домике на склоне холма, с женщиной, которая бы готовила и наводила чистоту. Он бы довольствовался несколькими сотнями тысяч, которые вложил бы в собственную жизнь.

Доминика наклонилась к нему и прошептала:

— Хочешь, поедем?

— Конечно.

— Я сейчас. Извини.

Она выпорхнула из кабинки и заскользила между столиками в сторону дамской комнаты. Все взгляды были устремлены на нее: ее тело и движения мгновенно приковывали внимание.

— Что-то ты какой-то смурной, — сказал Джордж Трою, дружески хлопая его по плечу. — Улыбнись! Полюбуйся ее задницей. Эх, черт, ну хоть бы лет двадцать с плеч долой!

Трой не удержался от усмешки. Он завидовал старику, его отношению к жизни.

— Долго собираешься здесь пробыть? — спросил его Джордж.

— Денек-другой.

— Как насчет соблюдения правил условно-досрочного освобождения?

— Никак. Я не собираюсь регистрироваться.

— А меня так и не уличили в нарушении правил. Не знаю, как это вышло. Я не собирался становиться паинькой, просто постепенно исправился, что ли… Даже отваживался дважды на дела, но выходил сухим из воды. Теперь я вне игры.

— Еще бы! — вмешалась Перл. — Пора бы, после шестнадцати лет тюрьмы.

— Когда срок отмотан, о нем больше не вспоминаешь, — сказал Джордж. — Верно, Трой?

Тот кивнул, но без уверенности. Воспоминания были еще слишком свежи.

Перл взяла сумочку.

— Мне пора. Ты идешь? — обратилась она к Джорджу.

— Куда же мне деваться? Мы приехали на твоей машине.

— Тогда двигаем.

— Полюбуйся! — сказал Джордж Трою с усмешкой. — И это называется эксплуататор женщин, Жиголо Перри! Пансионат для шлюхи!

— Хватит щелкать челюстями, пошли, — поторопила его Перл.

— Мотай на ус, брат.

Когда вернулась Доминика, они встали и засобирались.

— Тебе нужны деньги? — спросил Джордж.

— Нет, спасибо.

Мужчины пожали друг другу руки. Трой пообещал заглянуть, когда снова окажется в Лос-Анджелесе. Джордж просил передать привет Греку.

Шагая за Доминикой к двери, Трой чувствовал головокружение. Любуясь, как движется под одеждой ее тело, он представлял ее голой и заранее возбуждался.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 51
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу И пожрет пес пса… - Эдвард Банкер бесплатно.
Похожие на И пожрет пес пса… - Эдвард Банкер книги

Оставить комментарий