Рейтинговые книги
Читем онлайн Целитель - Gezenshaft

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 151 152 153 154 155 156 157 158 159 ... 650
как и остальные ребята, — что это были настоящие Пожиратели смерти.

— Бред, — мотнула головой Сьюзен. — Тётя говорила, что их костюмы — дешевые подделки. Просто балахоны с масками. У настоящих Пожирателей была высококлассная экипировка со многими чарами.

— Подражатели? — я сел на своё место среди парней.

— Похоже, — кивнула Сьюзен, поправив рыжую прядку. — Скажу по секрету, но среди задержанных не было ни одного приличного волшебника. Ни одного из тех, кто когда-то подозревался в связях с Сами-Знаете-Кем. Много молодых неудачников, воров и бандитов, и без того находившихся в розыске.

— Возможно, «приличным» хватило навыков уйти? — Джастин буквально снял вопрос с языка.

— Возможно, — кивнула Сьюзен, и все были согласны с этим. — Но теперь это не докажешь.

В целом, на этой ноте ребята успокоились, всесторонне обсудив произошедшее, и теперь просто сверяют выполненное домашнее задание за лето. Кто-то мог бы подумать, что мы учимся похлеще Воронов, а ведь именно они должны быть упорными в учёбе. Но для понимания того, почему мы, да и другие Барсуки, уделяем немало времени учёбе, нужно копнуть чуть глубже. Да, многие не могут похвастать неординарным мышлением, гениальностью и прочим, нет, и порой даже наоборот — обычные ребята со вполне предсказуемым и простым образом мысли. Однако фраза «всему своё время» описывает манеру быта Хаффлпаффа в полной мере — правильный подход к различным занятиям позволяет успевать всё и везде, но взамен требует времени, графика и ответственного подхода к труду и отдыху.

Вороны более подвержены спонтанным всплескам гениальности, и если видишь, что какой-то ученик с Рэйвенкло вдруг обложился книжками, то знай — он полностью погрузился в свою «идею» и без посторонней помощи отступится только если закончит, обессилеет или ещё что-то произойдёт.

После сверки домашек, мы прикупили немного сладостей и за простым разговором о погоде провели время до самого приезда в Хогсмид. Я, как и остальные, надел школьную форму ещё дома, и теперь, лишь накинув мантию, вместе с шумной кучей учеников всех возрастов, двигался по освещённой фонарями одной-единственной улочке станции Хогсмид, где была пара магазинов по типу «Тысяча мелочей» да забегаловка — нас уже ждали кареты с фестралами, а Хагрид пошёл встречать первогодок.

— Эх, — вздохнул я, когда мы всё тем же составом, Эрни, Захария, Джастин, Сьюзен и Ханна, забрались в одну карету, где места для шестерых хватило как раз. — Интересно, изменится ли нынче состав команд по квиддичу у других факультетов.

— Эм… — Сьюзен выглядела подозрительно смущённой. — Квиддича в этом году не будет.

— Как?! — не сдержался никто.

— Ну… — от избытка внимания, Сьюзен чуть покраснела, хотя в поезде вела себя более уверенно. — Тётя сказала, что будет… «Что-то, сама узнаешь». Вот. Но квиддича не будет, это точно.

— Блин… — Джастин с Эрни поникли.

— Вы-то чего пригорюнились? — с улыбкой я посмотрел на товарищей. — Это же я летать не буду.

— Ты не понимаешь. Квиддич — важная часть жизни в Хогвартсе. Интриги, ставки, теории, тактика. Шесть матчей в году и по две недели до и после каждого происходит… Всякое интересное! — Захария ответил за приунывших парней. — Так что вот, приуныли. Если квиддича не будет, надо будет себя чем-то занять. Надеюсь, это «что-то» окажется достойной заменой, или я в хор пойду от скуки.

— П-ф-ф, — Ханна еле сдержала смешок, похлопав друга по плечу. — Кто тебя туда пустит, с твоим-то голосом.

— Я отлично могу открывать рот, словно пою, так что не надо тут, — улыбнулся он в ответ.

Хогвартс встретил нас мрачными коридорами с приглушенным освещением в виде горящих тут и там факелов или просто чаш с огнём. Голоса и шаги учеников смешивались в монотонный гул под сводом тёмных потолков, но вот мы зашли в Большой Зал, оформленный всё так же мистически и волшебно, что и в прошлом году, когда я только поступал на третий курс. Над пока что пустыми столами факультетов парили в воздухе множество зажжённых свечей, но ни одна капля воска не падала с них. Иллюзия ночного неба на потолке была как никогда прежде чёткой, и нельзя было сказать, есть ли над нами этот самый потолок. Небо начинало заволакивать тучами, луна быстро пропадала и похоже, атмосфера тут вскоре будет не столько волшебная, сколько пугающая — погода портилась слишком быстро.

Как и остальные ученики, мы начали занимать свои места, и многие с нетерпением смотрели на пока что пустующую посуду — далеко не каждый берёт с собой в дорогу перекус. Конечно же, мои товарищи знали, что в поезде нет еды. В отличие от меня - упустил я это из вида в прошлую поездку. И почему Гермиона не сказала? Хотя она и сама с собой ничего съестного не брала. Не по правилам, наверное…

— Что-то забавное?

Повернувшись к Эрни, понял, что это меня он спросил.

— Да не совсем. Так, бытовое.

— А, ясно.

Раздался тихий, но ощутимый раскат грома. Мы подняли взгляд к потолку, небо на котором окончательно заволокло тучами, и оно стало просто чёрным. За столом преподавателей уже почти-что все собрались, общались, и лишь директор, сидя на своём месте, задумчиво смотрел куда-то в потолок. Пустовали места МакГонагалл, но, как мне известно, она встречает первогодок. Пустовало и место преподавателя ЗоТИ, что было странно и даже вызывало лёгкое беспокойство.

— Думаешь, — ткнул я сидящего рядом Эрни в бок и кивнул на пустующее место профессора. — Они никого не нашли?

— Хм? А ведь может такое быть. Ты же знаешь, что профессор ЗоТИ каждый год новый?

— Естественно, иначе чего бы это я спросил?

— Хм, — Эрни кивнул. — Так-то да. Говорят, должность проклята. Платят в Хоге неплохо, выше среднего по стране, да и работа эта довольно престижная. Но вот на ЗоТИ желающих ещё поискать нужно.

Ожидание начала распределения продлилось недолго. Распахнулись двери Большого Зала, и профессор МакГонагалл повела за собой толпу немного промокших, но полных энтузиазма детей.

— Мы вот не были такими довольными, — проворчал Эрни.

— А что так?

— Понятия не имею. Похоже, плохая погода на озере придала им должной бодрости.

Распределение прошло своим чередом. На наш факультет пришло не так уж много ребят, если сравнивать с остальными. Больше всего свежего мяса получили Грифы и Змеи.

— Скажу вам только одно, — голос директора разнёсся по всему залу. — Ешьте.

Тут же столы до краёв оказались заставлены самой разной едой, и конечно же я, как и остальные, поспешил собрать себе максимально сытную и большую порцию из самых разных блюд.

— Ну, хоть не «жрите», и то ладно, — ухмыльнулся я. — Приятного аппетита, коллеги.

— И вам, сэр Грейнджер, — рядом пролетел призрак толстого монаха, и именно он пожелал приятного аппетита, летя дальше, к первокурсникам.

— Есть доля истины в твоих словах, — покивал Джастин, нарезая толстый розовый-розовый стейк. — Но я предпочитаю игнорировать экстравагантность Дамблдора. Так мозгам легче.

Вот что не отнять у Хогвартса — отличные праздничные банкеты, пиры. Поводов для

1 ... 151 152 153 154 155 156 157 158 159 ... 650
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Целитель - Gezenshaft бесплатно.
Похожие на Целитель - Gezenshaft книги

Оставить комментарий