60
НП. 1903. No 11. С. 149. Собр. С. 41.
61
Цикл из двух стихотворений.
62
НП. 1903. No 11. С. 150. Собр. С. 42, с отличием в пунктуации в ст. 8.
63
Собр. С. 43. Помета А.П. Семенова-Тян-Шанского “ср. Блок (в студ. сборн.)” указывает на стих. Блока “Видно, дни золотые пришли...” (написано 24 авг. 1901 г., опубликовано в Сборнике). Другая помета А. П. Семенова-Тян-Шанского — “Школа Фета” — отмечает общие истоки ранней лирики Семенова и Блока (как и некоторых других символистов; см. новейшие работы: Аторина О. Г. “За гранью прошлых дней...”: А. Фет в лирике А. Блока (1898-1904) // Филол. зап. Воронеж, 2002; Вып. 18. Метафорическая семан-тика цвета в книге А. Белого “Золото в лазури” (1904 г.) // Рус. филол. Смоленск, 2003. Т. 7). В предыдущем и в данном стих. Семенов ближе всего к разделу лирики Фета “Осень”; данное стихотворение некоторыми темами может быть сопоставлено со стих. Фета “Вот и летние дни убавляются...”.
64
Цикл из трех стихотворений. Помета А. П. Семенова-Тян-Шанского: “Ср. Фет”. В собрании лирики Фета есть раздел “Вечера и ночи”.
65
НП. 1903. No 11. С. 147. Собр. С. 44.
66
Все ниже клонится передо мной волос пробор... — Аллюзия на ст. Фета “Только и есть этот чистый Влево бегущий пробор” (Фет. С. 195).
67
НП. 1903. No 11. С. 147. Собр. С. 45.
68
...мы — одни. — Повторяет Фета: “Какое счастие: и ночь, и мы одни!” (Фет. С. 264).
69
Помолчим сегодня... — Спорит с Фетом: “...не могу молчать, не стану, не умею!” (Там же).
70
НП. 1903. No 11. С. 148. Собр. С. 46, с отличием в ст. 8.
71
Собр. С. 47. Помета А. П. Семенова-Тян-Шанского: “На см<ерть> Егорьевой”, А. Е. Егорьева покончила жизнь самоубийством (см. также стих. “Кто ты? И ты ль она? Не знаю...” и примеч. к нему на с. 21 и 514 наст. изд.).
72
Собр. С. 48. Стихотворение представляет собой вариацию на тему драмы Семенова “Около тайны” (с. 85-108 наст, изд.), опубликованной в НП. 1903. No 5.
73
НП. 1903. No 11. С. 153. Ст. 3 и 19: И уныла, и скучна. После ст. 24 две строки точек. Собр. С. 49, с незначительными отличиями в пунктуации. Строфы. С. 94—95.
Стихотворение принадлежит к форме бесконечных стихотворений, встречающихся в шуточной поэзии. “Однако имеется в русской поэзии и образец того случая, когда эта форма использована не с прикладной, а с чисто художественной основной целью, и в данном примере не носит не только шуточного характера, а, наоборот, звучит пол-ной безнадежностью” (Шульговский Н.Н. Занимательное стихосложение. Л., 1926. С. 64).
74
Et cetera in perpetuum. — И так далее до бесконечности (лат.).
75
Третий раздел Собр. По мнению Блока, в нем заключено “ядро поэзии Леонида Се-ченова” (Рец. С. 196).
76
НП. 1903. No 11. С. 146, без загл. Собр. С. 53. Ст. 9-12 процитированы в Рец.
77
Собр. С. 54. Есть авторский список с посвящением “А. А. Блоку”, с датой “15.XII.03” и с существенными отличиями в пунктуации — без восклицательных знаков и тире (РГАЛИ. Ф. 55. Оп. 1. Ед. хр. 397. Л. 3). По какой причине посвящение в книге снято — неизвестно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})
78
Собр. С. 55.
79
...имя ... мои напевы сохранят. — В книге “Новая жизнь” Данте увековечил свою безвременно умершую возлюбленную Беатриче. Миф символистов о Софии — Вечной Жен-ственности — Прекрасной Даме рядом существенных особенностей близок культу Беатриче в творчестве Данте.
80
Собр. С. 57. В ст. 17 напечатано: бою. Нами изменено в соответствии с пометой А. П. Семенова-Тян-Шанского, поскольку его исправление может опираться только на авторскую волю. Хотя Семенов тяготеет к точной рифме, у него встречается и приблизительная (см., напр., “Царевич”, I, ст. 13 и 15: было — сила). Помета А. П. Семенова-Тян-Шанского “Ср. А. Толстой” указывает автора, которому Семенов подражает. Его стихотворение — вариация на тему стихотворения А. К. Толстого “Господь, меня готовя к бою...”.
81
...врагу... — Здесь: дьяволу.
82
Собр. С. 58.
83
Собр. С. 59.
84
Собр. С. 60. В ст. 11 напечатано: нога. Нами исправлено в соответствии с авторским исправлением в экземпляре А. П. Семенова-Тян-Шанского.
85
Edvard Grieg, op. 71 N 3. — Во вторую половину гимназических лет Семенов видел смысл своей жизни в музыке, серьезно ее изучал и готовился в консерваторию. Перечисляя его любимых композиторов, А. Д. Семенов-Тян-Шанский пишет: “Отчасти Григ” (АЗ. С. 35). Ор. 71 — последняя, десятая тетрадь “Лирических пьес для фортепиано” Э. Грига (1843-1907). No 3 — “Маленький тролль”, пьеса в стремительном темпе, в причудливой форме, запечатлевшая влияние народной поэзии. Этим особенностям в точности соответствует поэтика комментируемого стих. Семенова. Пьеса Грига сочинена в 1901 г.; первое исполнение, авторское, состоялось 24 октября 1902 г.; первая публикация: Leipzig: Peters, 1901.
86
НП. 1903. No 11. С. 152. Собр. С. 61.
87
Собр. С. 62. Помета А. П. Семенова-Тян-Шанского: “Ср. Бальм<онт>”. По теме данное стихотворение близко к одноименному стихотворению Бальмонта (опубликованному в конце 1895 г.), но по метру и звуковой организации оно значительно ближе к “Челну томленья” (опубликовано в конце 1894 г.) и “Ветру” (цензурное разрешение от 27 марта 1903 г.). Однако данное стихотворение может быть понято адекватно авторскому замыслу только в связи со “Спящим лебедем” М. Лохвицкой (Стихотворения. М., 1898. Т. 2. С. 8), из которого выясняется, что лебедь — это душа поэта:
Земная жизнь моя — звенящий
Невнятный шорох камыша.
Им убаюкан лебедь спящий,
Моя тревожная душа.
88
Собр. С. 64.
89
Но спи, дитя: — созвездий сети... — Помета А. П. Семенова-Тян-Шанского “Блок?” сигнализирует, что сон, дитя, звезды, сети — общие темы Семенова и Блока. Слово сон снимает второе место в частотном словаре Блока; остальные слова тоже принадлежат к весьма частым.
90
Собр. С. 65.
91
Там шептались, нежно жались, к травам травы... — Помета А. П. Семенова-Тян-Шанского “Ср. Бальм<онт>” отсылает к стих. Бальмонта “Лебедь” (ст. И шептались ка-мыши) и “Камыш” (ст. Чуть слышно, бесшумно шуршат камыши. О чем они шепчут?).