Рейтинговые книги
Читем онлайн Кетополис: Киты и броненосцы - Грэй Грин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 154 155 156 157 158 159 160 161 162 ... 215

— Постойте, — попросила она, еще сама не понимая, зачем. Офицер остановился, взглянул вопросительно. — Козмо, скажите… Я вам нравлюсь?

Он удивленно поднял брови, открыл рот — дежурный комплимент, святой Иона, только не это, отчаянно подумала Перл и прильнула к Козмо. Мир исчез, остался только слабый запах одеколона, холодная колючесть шинели, горячая кожа под губами. Мелкие, легкие поцелуи, живой жар, ответное движение рта. Сильная рука скользнула по спине, и Перл завладел торжествующий восторг. «Спаси меня! — мысленно кричала она. — Желай меня, возьми… я существую, я существую, я живая». Тяжелое тепло внутри. Холодный воздух на щеке, пустота под губами. Перл удивленно раскрыла глаза.

— Аделида, я был бы подлецом, если бы воспользовался вашим отчаянием…

Перл, дрожа, еще не понимая, снова потянулась к нему.

— Перестаньте, — офицер крепко взял ее за руки, — зачем эти глупости? — на его красивом лице проступило брезгливое раздражение. Перл отшатнулась. Тепло возбуждения взорвалось горькой яростью, по щекам покатились злые слезы.

— Глупости, — в отчаянии повторила она, — глупости… — Лицо Козмо оставалось холодным; он слегка повернулся, нахмурился.

— Сюда идут.

Только сейчас Перл услышала звуки ударов и пьяные выкрики. Кто-то проорал несколько строк непристойной песни; голос сорвался в фальцет и оборвался, заглушенный грубым хохотом. Из подворотни вывалилась целая компания. Рабочие сгрудились, загородив дорогу, — плотная толпа, окутанная запахом перегара, каждый едва стоит на ногах и каждый — опасен, как голодный, бешеный зверь. Черноволосый усач, шедший впереди, окинул Перл медленным, оценивающим взглядом, коротко посмотрел на офицера. Нехорошо усмехнулся, полез в карман.

— Прочь с дороги, шваль! — Козмо шагнул вперед, загораживая Перл, потянулся к поясу.

— Бирманец! — заорали из толпы. Усатый угрожающе забормотал — Перл не могла разобрать слов. «Почему бирманец? — отвлеченно подумала она, — откуда здесь…»

Сухой треск оглушил ее, в нос ударил запах пороха. Пьяный пошатнулся, медленно повернул назад и пошел прочь — сейчас он казался почти трезвым, прямой как палка, шагающий торжественно и размеренно. Вдалеке затихал топот убегающих гуляк.

— Идемте, идемте, — Козмо подтолкнул Перл вперед. Они быстро прошли мимо усатого — тот попытался что-то сказать и осекся, покачнувшись. Козмо хмурился; рука, поддерживающая Перл, едва заметно дрожала.

— Вы меня презираете? — тихо спросила Перл.

— Нет, отчего же, — ответил Козмо, не поворачивая головы. Дальше шли молча.

У двери в подъезд Перл остановилась.

— Дальше я пойду одна, вам опасно. Прощайте.

— Я не оставлю вас здесь, — возразил Козмо. — Послушайте!

Из раскрытых форточек доносились пьяные крики. «Моя Полли — девочка что надо, разогреет самого кальмара», — сипло пропел кто-то и осекся с коротким вяканьем. На мостовую грохнулась бутылка и взорвалась брызгами осколков.

— Красс ненавидит офицеров… и не стесняется в средствах.

— Что ж, — пожал плечами Козмо, — я тоже не люблю отребье.

— Уходите. Иначе он убьет вас, — Перл подалась к офицеру, умоляюще заглянула в глаза. — Уходите… — прошептала страстно, кладя руку на плечо.

— Поймите, здесь опасно. Вас некому защитить…

— Если вас не пугает собственная гибель, подумайте обо мне! Если он вас увидит… Уходите!

— Аделида…

— Ну хотите, я вас поцелую? — У Перл вырвался истерический, звенящий смешок. — Тогда вы уйдете?!

— Зачем вы так?

Перл взялась за ручку двери. «Прощайте», — прошептала она и протянула руку. Офицер легко коснулся ее сухими губами.

— Прощайте, Аделида.

«Если он обернется…» — подумала Перл. «Святой Иона, сделай так, чтобы обернулся!» — но офицер уходил быстрым, размашистым шагом, растворяясь в полутьме улицы, и наконец скрылся за поворотом.

Перл вошла в аммиачную вонь подъезда. На площадке между этажами тускло светил единственный фонарь — газ прикручен до минимума. Призрачный синеватый свет еле пробивался сквозь густой воздух; в нем, как в грязной воде, ходили громадные тени, в тягучей тишине заунывно плакали, и плач сливался в мелодию — Перл узнала песню с разбитой пластинки. «Киты поют, — подумала она, — киты поют "Немного любви для Долли Джонс". Для меня…» Прикрыв глаза, попыталась подпеть. Голос поплыл, дрожа и дробясь. Тишина взорвалась прилетевшим сверху воплем; китовые тени обернулись изломанной тьмой лестницы. Она шагнула на первую ступеньку; из-под ноги выкатилась бутылка. Перл замерла, взявшись за виски и мучительно хмурясь: зачем она здесь?

Ах да, Красс. Она зачем-то шла к Крассу. «Я спрошу его — что ты знаешь о Левиафане, Красс? Нет, просто — ты помнишь меня, Красс? Ты же не забыл?» Перл поднималась по лестнице, старательно отсчитывая этажи. Кто-то хрипло задышал у порога — Перл мышью проскользнула мимо, задыхаясь от перегара и вони немытого тела. «А чистеньким-то рыло сегодня хорошо потрогали, гарпун им в брюхо», — хрипло проговорили за дверью; в ответ загоготали, и сквозь ржание ужасающе искренний голос добавил: «Ненавижу, рррвать гадов!»

Перл, едва не теряя сознания, оперлась о липкие перила. «Я иду к Однорукому Крассу, Крассу Дестривару, — шептала Перл, — вы не смеете тронуть меня, он вам покажет!» Она поднималась, хлопая ладонью по засаленному железу; ноги гудели, удары сердца больно отдавались в голову, и пульсировал шрам. Однорукий Красс казался чем-то далеким и едва ли существующим — линией горизонта, к которой надо идти просто для того, чтобы не упасть. «Он меня помнит, помнит! третий этаж… еще два. Он меня помнит».

Раздался женский визг, хлопнула дверь, торопливо и тяжело застучали каблуки. Перл шарахнулась, прислушиваясь. Шаги замедлились, из темноты густо пахнуло амброй и потом. «Опоздала, сестренка, здесь все уже перепились». Мимо прошла, качаясь, толстая женщина в пестром измятом платье; на ее скуле набухал черный кровоподтек. Спустившись на пару ступенек, она задрала подол и заткнула за чулок банкноту. Перл на цыпочках шагнула вперед. Позади пьяно забормотали — «брось, не жадничай, опоздала», — послышались неверные шаги вверх, и Перл в страхе рванулась, проскочив сразу пару пролетов.

Дверь в квартиру Дестривара была приоткрыта.

— Красс? Красс, это я, Перл… — она облизнула пересохшие губы. — Твоя Пенни…

Она вошла в темную прихожую. В нос ударил застоялый табачный дым, острая вонь дешевой выпивки — Дестривар никогда не проветривал. С гвоздя свисало темное тряпье — какие-то куртки, пальто, бушлаты; из-под этого хлама торчал девственно-белый, пушистый рукав роскошной шубы. Перл прикусила губу. «Красс?» — вновь позвала она. В квартире стояла густая тишина — окна выходили в пустой двор-колодец, и пьяные крики казались далекими и слабыми. Она вслепую шагнула вперед — под ногой гулко загрохотало. От неожиданности Перл шумно втянула в себя воздух. В темноте угадывались угловатые очертания огромной металлической руки. Пальцы, покрытые зелеными пятнами, скрючились у самого носка — вот-вот заскребут по туфле, подбираясь к лодыжке. Перл отдернула ногу и нервно рассмеялась. Смех перешел во всхлипывания. Сердито вытерла глаза кулаком и толкнула дверь в комнату.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 154 155 156 157 158 159 160 161 162 ... 215
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кетополис: Киты и броненосцы - Грэй Грин бесплатно.
Похожие на Кетополис: Киты и броненосцы - Грэй Грин книги

Оставить комментарий