Рейтинговые книги
Читем онлайн Вся Агата Кристи в трех томах. Том 1. Весь Эркюль Пуаро - Агата Кристи

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
потому, что это школа. А ты не годишься для такого дела.

— Я ненавижу преподавать в школе. А работать в школе, подобной «Мидоубанку», секретарем — это совсем другое дело. «Мидоубанк» — единственное в своем роде заведение. И мисс Вулстроу — тоже единственная. Кажется, что когда она смотрит на тебя, то видит самое сокровенное.

— Хотел бы я попасть на такую работу, — сказал Деннис. — И я рад за тебя.

— Ты что-то льстишь, Деннис, — уклончиво сказала Анна.

— Между нами это ни к чему, — улыбнулся Деннис.

— Надеюсь, но не уверена. Кстати, ты должен знать, что с моей мамой.

— Да, я хотел поговорить с тобой о ней.

— О маме? Что ты хочешь сказать?

— Знаешь, Анна, мне кажется, что тебе следует вернуться домой, к ней.

— Я знаю. И я вернусь, если снова повторится приступ.

— А сейчас? Послушай, ведь есть пансионы с медицинским обслуживанием для таких людей, как твоя мать… Я, конечно, не имею в виду дом для умалишенных. Пока тебя нет, ей было бы лучше…

— А сколько это стоит? — спросила Анна.

— Но при ее теперешнем состоянии здоровья…

Горькая нотка прозвучала в голосе Анны:

— Да, я уверена, что когда-нибудь это произойдет. Но пока есть кому жить с матерью и заботиться о ней. Сейчас мама вполне благоразумна… А если она… Тогда я вернусь.

— Она… Она никогда…

— Что ты бормочешь, Деннис? У тебя исключительно мрачное воображение. Она только напивается, а когда напьется, то забывает, кто она и где находится, ее тянет бродить, совершать необычные поступки. И она счастлива, даже когда пьяна. Иногда она совсем спокойна. Помню, как она когда-то говорила мне: «Анна, дорогая, это действительно очень трудно. Вот я знаю, что была в Дувре и жила там. А сейчас я стараюсь вспомнить, зачем я там была. И знаешь, я думаю, что дома все же лучше. Сидишь дома, и не надо ни о чем вспоминать. Это ужасно, дорогая, когда не можешь вспомнить некоторые вещи…» Говорю тебе, она даже забавна.

— Я никогда не был знаком с ней по-настоящему.

— А я никогда не одобряла людей, желающих знакомиться с ней по-настоящему, — заметила Анна. — И это одна из причин…

— Это не любопытство, Анна.

— Я и не думаю так о тебе. Это было бы нехорошо.

— Понимаю, что ты имеешь в виду.

— Деннис, если возникнет необходимость, я, конечно, уеду на некоторое время домой. Поэтому я всегда стараюсь не погружаться слишком глубоко в работу. Но школы лучшей, чем «Мидоубанк», в Англии нет. И я хотела бы остаться здесь на полгода или на год.

— Ты никогда не была деловым человеком, Анна.

— Нет, — задумчиво сказала она. — Я похожа на обычных, рядовых людей, о которых говорят по радио.

— Ты так отдалилась от меня, Анна, — мрачно сказал Деннис. — Ты ни о чем не заботишься. Надеюсь, что со временем это пройдет. Впрочем, теперь я более или менее понимаю, что ты думаешь и чувствуешь.

— Возможно.

— Во всяком случае, я не думаю, что ты бросишь эту работу. Если тебе, конечно, не надоест находиться среди женщин.

— Там есть красивый садовник, — сказала Анна и засмеялась, увидев, как вытянулось лицо Денниса. — Не расстраивайся, я только хотела вызвать твою ревность.

— Что слышно об убийстве?

— О… — Лицо Анны стало серьезным и задумчивым. — Странное дело, Деннис. Очень странное. Это была преподавательница гимнастики. Ты знаешь подобную категорию людей. И вот я думаю, не пришла ли моя очередь стать… преподавательницей гимнастики? Взглянуть на происшедшее ее глазами…

— Ну, ты не боишься неприятностей!

— Легко сказать. У меня никогда не проявлялся талант сыщика, хотя я думаю, что могла бы попытаться…

— Но, Анна…

— Дорогой, никакая опасность мне не угрожает. И делать я ничего не буду. Только попытаюсь применить дедуктивный метод. Почему и зачем? Видишь ли, у меня есть обрывки информации, и довольно интересные.

— Анна!..

— Не мучайся. Это всего лишь разнообразные обрывки, которые плохо вяжутся друг с другом. То есть сперва вроде бы все вязалось, а теперь неожиданно все изменилось… — Она помолчала, а потом мягко добавила: — Возможно, будет второе убийство. Тогда многое станет ясным.

Это был как раз тот момент, когда мисс Чедвик потянула к себе приоткрытую дверь спортивного павильона.

Глава 14

Убийца появляется вновь

— Пойдем, — хмуро бросил инспектор Келси. — Там второе…

— Что «второе»? — удивленно спросил Адам.

— Второе убийство, — ответил Келси.

Он вышел из комнаты, где они пили пиво, когда зазвонил телефон; Адам последовал за ним.

— Кто? — обратился он к Келси.

— Еще одна учительница. Мисс Ванситтарт.

— Где?

— В спортивном павильоне.

— Снова в спортивном павильоне? — переспросил Адам.

— Подробности на месте, — сказал инспектор. — Может быть, ваши методы розыска окажутся более успешными, чем наши. Там что-то должно быть, в этом проклятом павильоне, раз все убийства происходят именно там.

Он и Адам сели в автомобиль.

— Надеюсь, что доктор нас опередит.

Келси казалось дурным сном, что он снова видит освещенные окна спортивного павильона. Снова тело, возле которого на коленях стоит доктор.

— Убийство произошло около получаса назад, — поднял голову доктор. — Во всяком случае, с момента смерти прошло не более пятидесяти минут.

— Кто нашел ее? — спросил Келси.

Ответил один из сотрудников:

— Мисс Чедвик.

— Она была одна?

— Да. Она увидела свет и, придя сюда, обнаружила тело. Она вернулась в дом, и у нее началась истерика. Нам позвонила мисс Джонсон.

— Так… — протянул Келси. — Чем она была убита? Снова выстрел?

Доктор покачал головой:

— Нет. Удар по голове. Похоже на мешок с песком.

— Вот как? А может быть, она упала и ударилась головой?

Доктор снова покачал головой:

— Исключено. Здесь нет ничего, обо что она могла так удариться. И никаких следов.

— Работа профессиональная?

— Возможно, да. Кто-то не хотел шуметь. Подкрался сзади и ударил по голове. Она упала лицом вперед и, наверное, даже не увидела того, кто нанес удар.

— Что она делала в этот момент?

— Ну… ее обнаружили лежащей перед шкафом.

Инспектор подошел к шкафу, на который указал доктор.

— Это имя девушки, чьи вещи лежали в шкафу? — спросил он. — Шейста?! Это же та самая египтянка, ее высочество принцесса Шейста! — Он повернулся к Адаму: — Кажется, все это связано… Девушка отсутствовала вечером?

— Точно, сэр, — ответил сержант. — За ней прибыл автомобиль вроде бы от дяди, который остановился в Кларидже. Она села и уехала.

— Больше сведений о ней нет?

— Нет, сэр. Скотленд-Ярд тоже занимается этим.

— Простейший способ похищения, — заметил Адам, — ни борьбы, ни крика. И нам известно только то, что она уехала на автомобиле, который прибыл за ней

На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вся Агата Кристи в трех томах. Том 1. Весь Эркюль Пуаро - Агата Кристи бесплатно.
Похожие на Вся Агата Кристи в трех томах. Том 1. Весь Эркюль Пуаро - Агата Кристи книги

Оставить комментарий