Рейтинговые книги
Читем онлайн Голубое небо над ранчо - Лайана Камп

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 60

— И все же это не меняет того факта, что он не желает меня видеть здесь, — хрипло проговорила Крис. У нее возникло ощущение, будто она бежит, но не может избавиться от паники, овладевшей ею. Склонившись над постелью, она поцеловала Энн в щеку. — Я должна идти. Позвони мне, если тебе что-нибудь понадобится.

— Но как ты доберешься до дома? У тебя же нет машины.

— Пойду пешком. — У нее было такое настроение, что она готова была пробежать без передышки всю милю, отделявшую ее от дома предков.

Позже она укоряла себя — ну почему она не ушла на десять минут раньше? Как раз тогда, когда она открывала парадную дверь, к дому подъехал Гари, и, как и вчера, его резко затормозивший грузовичок разбросал гравий во все стороны. Крис открыла было рот, чтобы сказать, что уходит.

— Слава Богу, вы еще здесь! — воскликнул он прежде, чем она успела произнести хоть слово. — Я привез Боба и Аллена. Они, похоже, тоже подхватили тот же вирус, что и Энн.

Глава 4

Сидя за кухонным столом, Гари задумчиво смотрел на остывавшую в его руках чашку кофе и слушал, как стучат каблучки Крис наверху, бегавшей между комнатами Аллена и Боба. Он мог кастрировать бычка, подлечить пса, побывавшего в схватке со стаей койотов, пристрелить сломавшую ногу лошадь. Но только пусть никто не просит его ухаживать за тяжело заболевшим человеком, иначе он заболеет и сам. Поэтому, увидев Крис на крыльце, когда он подъехал к дому с двумя мечущимися от жара братьями, Гари дал слабину и попросил ее остаться. Черт побери, с отвращением вспомнил он, ему пришлось чуть ли не упрашивать ее!

Если бы она попросила у него луну взамен, он пообещал бы ей ее, но она, к счастью, не попросила. Вместо этого она спокойно велела ему помочь братьям добраться до своих комнат, а потом занялась ими сама.

С тех пор прошло более шести часов. Оставив братьев на ее попечение, он вернулся на работу и с удвоенной силой отдался загону и клеймению молодняка. Вчера Аллену не удалось найти в городе никого на замену Эмерсону, Норману и Палмеру, так что теперь им уже не хватало пяти пар рабочих рук. А с каждым проходящим днем приближалась дата окончательной расплаты за ссуду. Ему даже думать не хотелось о том, какие новые неприятности могут приключиться с ними. Он откровенно опасался, что судьба припасла еще какую-нибудь пакость.

Вкалывая и за себя и за братьев, Гари постарался убедить себя, что ему хватает забот и без дум о Крис. Но он ошибался. Стоило ему только выйти за порог, как образ Крис начинал преследовать его. Крис, склонившейся над братьями, нянчившейся с ними, касавшейся их. Шесть часов, долгие шесть часов он боролся с ревностью, в которой отказывался признаться самому себе и которую едва удерживал под контролем. Сейчас же, когда закончился рабочий день и ему нечем было занять себя, эта женщина заполнила все его мысли. Он свирепо выругался и резко отодвинул стул от стола, весь пылая гневом. Уж не потерял ли я рассудок? Эту женщину вовсе не интересуют ни Аллен, ни Боб. Боже милостивый, она всего лишь врач! Даже если бы она не была врачом, ему нет дела до того, что она кого-то там трогает.

Непрошеные видения тем не менее заполонили его мозг… Крис крадется по коридору в его комнату, к нему; ее умелые пальцы скользят по его разгоряченной коже, поддразнивают его, насмехаются над ним, доводят его до белого каления…

Внезапно сообразив, чем он занимается, Гари оцепенел. Слишком поздно. Его кровь разгорячилась, джинсы спереди подозрительно оттопырились. Ему захотелось швырнуть что-нибудь об пол или даже пробить кулаком стену от досады на себя. Никогда еще не терял он самообладания до такой степени. Он обычно знал, как обуздать зов плоти. Но в этой женщине было нечто такое, что заставляло его дрожать от вожделения, словно прыщавого подростка.

Стиснув зубы, он шагнул к раковине и вылил остывший кофе. Ну, еще бы продержаться один день, думал он, представляя себе эту временну́ю границу как единственную вещь, которая способна удержать его от необдуманных поступков. Несомненно, ему удастся продержаться остаток вечера и ночь. Всего и делов-то, что избегать по возможности встреч с Крис.

Но, еще не успев повернуться от раковины, он знал, что это просто невозможно. Дом, конечно, огромный, и если бы они оба приняли такое решение, то могли бы не сталкиваться друг с другом на протяжении ряда дней. Но в доме была лишь только одна кухня, и Крис уже стояла на ее пороге.

Те чувства, с которыми он боролся весь вечер, захлестнули Гари с новой силой. На ее лице было выражение крутой докторши из большого города, способной совладать с любой ситуацией. Однако нечто необычное в ее глазах делало ее похожей на молодого оленя, неожиданно для себя наскочившего на охотника. Неужели она не понимает, что вытворяет с мужчиной, глядя на него таким образом? — раздраженно подумал Гари, сжимая руки в кулаки. Ему хотелось потянуться к ней, сжать ее в объятиях, защитить ее…

Ты проигрываешь, Уилсон, прошептал ему внутренний голос. Эта леди не более беспомощна, чем гремучая змея. Ты совершил ошибку, запав на нее, на ее зеленые глаза. Будь осторожен. Ты ведь уже совершал подобные ошибки. Неужто забыл?

Гари стоял неподвижно, сцепившись с ней взглядом:

— Ну, как там ребята?

Эти «ребята», как он назвал двух взрослых мужчин, лежавших в постелях наверху, были наихудшими пациентами на ее памяти. Судя по тому, как они стонали весь вечер, можно было подумать, что они действительно умирают. Она уже и сосчитать не могла, сколько раз перебегала из одной комнаты в другую, вытирая пот с их лбов, подбадривая, уверяя их, что они выживут.

Их ужимки забавляли ее, и она хотела поделиться ими с Гари, но холодное выражение его лица не побуждало к этому. Но, рассудительно подумала она, может быть, оно и к лучшему. Сколько бы ни было в доме людей, их всегда оставалось только двое.

Эта интимность как бы искрилась между ними, и Крис почувствовала, как учащается ее пульс. Она попала в беду и осознавала это. В такой момент ей бы вспомнить свою мать и все те причины, по которым она должна быть особенно осторожной с ним. Однако единственное, о чем она могла думать, так это о том, что ее сердце начинает отчаянно колотиться, хотя Гари даже не делает попытки прикоснуться к ней. Да поможет ей Бог, если он вдруг решит поцеловать ее.

Пытаясь отделаться от этого захватывающего видения, она глухим голосом проговорила:

— Они похожи на двух беспомощных котят, хотя хуже всех, думаю, приходилось Энн. Впрочем, по их словам, вы бы так не подумали. Аллен даже потребовал вызвать семейного адвоката, чтобы продиктовать ему свое завещание.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 60
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Голубое небо над ранчо - Лайана Камп бесплатно.
Похожие на Голубое небо над ранчо - Лайана Камп книги

Оставить комментарий