Рейтинговые книги
Читем онлайн Историческая библиотека - Диодор Сицилийский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 164 165 166 167 168 169 170 171 172 ... 460

[44] Метонов цикл — промежуток времени в 6939 дней 14 часов 15 минут, служащий для согласования продолжительности лунного месяца и солнечного года в лунно–солнечном календаре. Метонов цикл связан с приближённым (с точностью до нескольких часов) равенством: 19 тропических лет = 235 синодическим месяцам, то есть каждые 19 лет лунный цикл завершается в тот же день солнечного года. Календарь, основанный на метоновом цикле, содержал 12 лет по 12 месяцев и 7 лет по 13 месяцев (со вставным месяцем). 125 месяцев были «полными» — по 30 суток, а остальные 110 «пустыми» — по 29 суток. Метонов цикл применяется для расчёта и даты православной Пасхи.

[45] Город на одноименной реке в южной Италии.

[46] Пифодор – архонт 432 г. до н.э.

[47] См. Тит Ливий, IV, 12.

[48] Эвтидем – архонт 431 г. до н.э.

[49] Если верить Плутарху, то Алкивиад в этот период уже достиг возраста военной службы, так как в прошлом году участвовал в походе Формиона во Фракии.

[50] Φειδίας, ок. 490 г. до н.э. — ок. 430 г. до н.э. — древнегреческий скульптор и архитектор, один из величайших художников периода высокой классики. Личный друг Перикла.

[51] Статуя Афины в Парфеноне, покрытая золотом и слоновой костью.

[52] Пелопоннесской лиги.

[53] Парадный проход в афинский Акрополь.

[54] Четырехдольный стих.

[55] Аристофан. Мир. V, 602. Диодор несколько изменил текст.

[56] Эвпол (446–411 гг. до н.э.) — афинский поэт, комедиограф, современник Аристофана, участник Пелопоннесской войны.

Главы 41-59. Дальнейшие восстания против афинян; Пелопоннесская война.

Переводчик: Мещанский Д.В.

41. Таковы были причины Пелопоннесской войны, как их записал Эфор. И когда ведущие государства, таким образом, были втянуты в войну, лакедемоняне, заседающие в Пелопоннесском совете, проголосовали за начало войны с афинянами и отправили послов к персидскому царю с просьбой присоединиться к ним в качестве союзника. Кроме этого, посредством послов, они обратились к своим союзникам в Сицилии и Италии, чтобы те пришли к ним на помощь с двумястами триерами. (2) Сами же, совместно с пелопоннесцами, собрали сухопутные силы и сделали прочие приготовления для того, чтобы первыми начать военные действия. В Беотии город Платеи имел автономию и состоял в союзе с афинянами. (3) Но некоторые граждане, желавшие лишить его независимости, вступили в сговор с беотийцами, обещая, что их город войдет в созданную фиванцами конфедерацию[1] и предадут им Платеи, если те отправят солдат для оказания помощи в их предприятии. (4) Таким образом, когда беотийцы отправили ночью 300 отборных солдат, изменники пропустили их внутрь стен и сделались хозяевами города. (5) Платейцы, желая сохранить союз с Афинами и думая, что имеют дело со всенародным беотийским ополчением, первым делом отправили парламентеров, чтобы заключить перемирие с теми, кто захватил город. Но когда ночь прошла, они, обнаружив, что фиванцев мало, сплотились и энергично вступили в бой за свою свободу. (6) Сражение происходило на улицах, и сначала фиванцы одерживали вверх в силу своей доблести, и убили многих своих противников. Но когда рабы и дети приняли участие в борьбе и принялись бросать в них черепицей с крыш домов, ранив многих, фиванцы отступили. Некоторые из них бежали из города на безопасное расстояние, но те, кто нашел убежище в домах, были вынуждены сдаться. (7) Когда фиванцы узнали о результате сражения от спасшихся, то сразу же направились туда всеми силами. Платейцы, проживавшие в сельской местности, оказались неготовыми к нападению. Многие из них были убиты, а небольшое число взято в плен живыми, а вся округа наполнилась грабежом и суматохой.

42. Платейцы отправили послов в Фивы с требованием оставить территорию Платей взамен на возвращение пленников. Фиванцы получили назад своих пленников, вернули добычу и возвратились в Фивы[2]. Платейцы отправили послов к афинянам просить о помощи, а сами перевезли в город большую часть имущества. (2) Афиняне, узнав о произошедшем в Платеях, немедленно отправили достаточное количество солдат. Но те, не смотря на всю поспешность, не застали фиванцев и ограничились тем, что собрали в город оставшееся имущество из округи, затем собрали женщин, детей и всю эту бесполезную толпу отправили в Афины[3]. (3) Лакедемоняне, решив, что афиняне нарушили перемирие, собрали сильную армию как от лакедемонян, так и от остальной части пелопоннесцев. (4) Союзниками лакедемонян на этот раз были все пелопоннесцы, за исключением аргивян, которые сохраняли нейтралитет. Народами из не Пелопоннеса были мегарцы, амбрактиоты, левкадийцы, фокейцы, беотийцы, локры, большинство живущих напротив Эвбеи[4], а из прочих амфисийцы. (5) Афиняне имели в качестве союзников народы побережья Азии, а именно: карийцы, дорийцы, ионийцы, геллеспонтцы, а также всех островитян, кроме жителей Мелоса и Феры. Также жителей Фракии, кроме халкидейцев и потидейцев, затем, мессенийцев, которые обитали у Навпакта и керкирцев. Из них: хиосцы, лесбосцы и керкирцы предоставили корабли для военно-морского флота, а все остальные поставили солдат для пехоты. Таковы были союзники обеих сторон, как мы их перечислили. (6) Лакедемоняне, собрав большую армию, поручили командование своему царю Архидаму. Он вторгся в Аттику, совершил неоднократные нападения на крепости и разорил большую часть сельской местности. И когда афиняне, возмущенные нарушением своих владений, решили вступить в бой с неприятелем, Перикл, будучи стратегом и осуществляя руководство государством, призвал более молодых умерить свой пыл, пообещав изгнать лакедемонян из Аттики без риска сражения. (7) После чего, оснастив 100 триер и погрузив на них значительные силы[5], он назначил стратегом Каркина[6] и некоторых других[7] и отправил их на Пелопоннес. Эта армия, опустошили все побережье, взяла несколько крепостей и посеяла ужас среди лакедемонян, которые поторопились вернуть свои войска из Аттики для защиты Пелопоннеса. (8) Таким образом, Аттика была освобождена от неприятеля, а Перикл заслужил одобрение своих сограждан как умелый стратег, способный бороться с лакедемонянами.

43. Когда Аполлодор был архонтом в Афинах[8], римляне избрали консулами Марка Гегания и Луция Сергия. В этом году афинский стратег не переставал грабить пелопоннеские территории и осадил их крепости. Когда к нему с Керкиры прибыло подкрепление в 50 триер, он разорил еще большую территорию пелопоннесцев. В частности, он опустошил побережье, называемое Актий[9] и сжег загородные дома. (2) После этого он приплыл к Мефоне в Лаконии, разорил сельскую местность и стал совершать нападения на город. Там находился спартанец Брасид[10], который был еще молод, но отличался силой и мужеством. Видя, что Мефоне угрожает захват штурмом, он взял с собой горстку спартанцев, и отважно прорвал ряды врагов, которые были рассеяны, убил многих и вернулся в крепость. (3) Во время продолжавшейся осады Брасид сражался так блестяще, что афиняне оказались не в состоянии взять крепость и были вынуждены вернуться на свои корабли. А Брасид, спасший Мефону, благодаря своей доблести и мужеству, получил одобрение спартанцев. Гордясь этим подвигом, он, в последствии, отличился во многих боях и завоевал себе репутацию известного храбреца. (4) Между тем, афиняне, отплыв в Элиду, разорили сельскую местность и осадили Фейи, оплот Элейцев. Прибывших на защиту элейцев они разбили в сражении, убив многих из них и взяли Фейи штурмом. (5) Но после того как элецы вернулись всем ополчением и предложили вступить в сражение, афиняне вернулись на свои корабли и отплыли на Кефалению и, заключив союз с жителями острова, вернулись в Афины.

44. После этих событий афиняне избрали стратегом Клеопомпа и отправили его в море с тридцатью кораблями, с приказом охранять Эвбею и вести войну с локрийцами. Он отплыл, принялся опустошать локрийское побережье и взял приступом город Фроний. Локрицев же, вышедших ему на встречу, он победил в бою подле города Алопа[11]. После этого он укрепил остров, называемый Аталант[12], расположенный напротив Локриды, чтобы с него действовать против жителей этой области. (2) Афиняне, обвинив эгинцев в том, что те помогают лакедемонянам, изгнали их из своего города и отправили туда поселенцев из своих граждан, между которыми разделили земли Эгины. (3) Но лакедемоняне предоставили изгнанным эгинцам место жительства в Фирийе[13], так как афиняне тоже когда-то предоставили Навпакт в качестве дома людям, изгнанным из Мессены[14]. Кроме этого, афиняне направили Перикла с армией начать войну против мегарян. Он ограбил их территорию, захватил имущество и вернулся в Афины с богатой добычей.

45. Лакедемоняне, совместно с пелопоннесцами и другими союзниками во второй раз вторглись в Аттику. Проходя через страну, они вырубали сады и сжигали усадьбы, и, таким образом, опустошили почти всю территорию, за исключением области, называемой Тетраполис[15]. Ее они пощадили в память о своих предках, которые там жили и ушли оттуда, когда победили Еврисфея[16]. Ибо они считали, что, как родственники по нисходящей линии, они выполнили по отношению к потомству благодетелей долг признания перед их предками. (2) Между тем афиняне не осмеливались встретиться с ними в генеральном сражении и находились в пределах своих стен, поскольку были поражены чумной болезнью, вызванной большим скоплением людей внутри города. Причиной заболевания была большая толпа, скопившаяся в тесных кварталах, вынужденная дышать загрязненным воздухом. (3) Поэтому, будучи не в состоянии изгнать врага со своей территории, они вновь отправили к Пелопоннесу многочисленный флот под командованием стратега Перикла. Он разорил большую часть побережья, разграбил несколько городов и вынудил лакедемонян уйти из Аттики. (4) После этого афиняне, видя, что деревья в округе вырублены, а многие люди уничтожены болезнью, были сильно раздражены на Перикла, считая его ответственным в бедствиях, постигших их во время войны. Поэтому они отстранили его от командования и, в силу нескольких мелких обвинений, наложили на него штраф в 80 талантов. (5) После этого они отправили посольство к лакедемонянам, чтобы положить конец войне. Но когда никто не обратил на них никакого внимания, они вновь избрали Перикла стратегом.

1 ... 164 165 166 167 168 169 170 171 172 ... 460
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Историческая библиотека - Диодор Сицилийский бесплатно.
Похожие на Историческая библиотека - Диодор Сицилийский книги

Оставить комментарий