и они приобрели способ противодействовать ему. Если повезёт, им это не поможет.
— Вверх, — приказала я, и метла в моих руках стала невесомой.
Гарри вскарабкался на неё впереди меня.
— Оберни нас своим плащом, — сказала я. — Только сначала я его увеличу.
Одно торопливое заклинание, и мантия стала больше напоминать брезентовый тент. Мы отчаянно боролись с ней, пытаясь прикрыть не только себя, но и метлу. Мы свесили передний край мантии так, чтобы встречным ветром её оборачивало вокруг нас. Спины наши при этом оставались неприкрытыми, но тут уже ничего нельзя было поделать.
В следующий миг мы вылетели наружу.
Я увеличила стекло так, чтобы оно встало обратно в раму.
— Прижмись к земле, — сказала я Гарри на ухо. — Иначе нас заметят снизу.
На самом деле, нас могли заметить не снизу, а сзади, но он понял, что я имею в виду. Мы нырнули вниз, и теперь при взгляде с поезда была заметна лишь слабая тень от бешено полощущегося на ветру края мантии-невидимки.
Мы снижались до тех пор, пока не оказались на высоте всего пары метров от земли.
Они проверяли купе одно за другим, убежденные, что рано или поздно найдут одного из нас. Тех, кто остался на крыше, до сих пор отвлекала на себя ведьма-лоточница, как-то умудрившаяся трансформировать кисти рук в стальные клинки и сейчас отражающая ими заклинания.
Да кто она, чёрт подери, такая?(38)
— Валим отсюда нахер, — прошептала я. — Прочь от путей. Будем надеяться, они не узнают, где именно нас потеряли, и это будет стоить им времени, а нам поможет лучше спрятаться.
Мы остановились, зависли в воздухе. Я схватила один край мантии-невидимки, чтобы она не соскользнула, а Гарри ухватил другой край. Мы сидели на метле, невидимые, и позволили поезду нас обогнать.
Когда мимо нас один за другим проносились вагоны, я заставляла насекомых в них сбрасывать порошок тьмы.
У нас было всего тридцать минут, после чего нужно было доставать Гермиону и Невилла из сундука, а метла у нас была всего одна. Я не знала географию Шотландии; не только потому, что была американкой с нашим пресловутым отсутствием интереса к остальному миру; я ещё и училась в Уинслоу, где уровень образования оставлял желать лучшего.
Гарри вообще был родом из графства Суррей, и в какой оно стороне, я тоже была без понятия.
Мы пересекали какое-то озеро, летели так низко, что я чувствовала брызги на своих ногах. Гарри сказал:
— Это «Нимбус 2000». Я на такой никогда в жизни не летал, но это самые крутые мётлы на рынке.
Видимо, поставив цель нас убить, Волдеморт решил не считаться с ценой.
— С одним ездоком она развивает до ста миль в час, — сказал он. — А мы двое весим примерно как один взрослый.
Вполне возможно, так оно и было.
— Куда мы летим? — спросила я.
— Я думал, ты знаешь, — удивился он. — Ты же Провидица.
— У всех есть ограничения, — раздражённо ответила я. — Если бы я знала всё на свете, то просто поубивала бы всех Пожирателей Смерти во сне.
— Что ты сделала там, на крыше… было реально жутко, — тихо проговорил он. — Я никогда всерьёз не верил в историю с троллем до сегодняшнего дня. Думал, это Драко сочинил просто.
— Ситуация была — или он, или мы, — сказала я. — И во все предыдущие разы тоже. Убей или будь убитым. Думаешь, я сама хотела вот этого всего?
Несколько долгих минут мы летели молча. Я сидела как на иголках — Гермиона и Невилл в этот момент вполне могли медленно задыхаться внутри сундука Драко, но нам необходимо было убраться от Пожирателей Смерти на достаточную дистанцию, чтобы они не смогли нас найти.
Если хоть немного повезёт, они потеряют на обыск поезда от десяти до пятнадцати минут, благодаря порошку тьмы. За это время поезд пройдёт километров пятнадцать-двадцать, а мы на метле отдалимся ещё на сорок.
И всё же, у них, несомненно, были способы нас выследить.
— Найди нам пещеру, — сказала я.
— Ладно.
Мы пролетали над очередным горным озером.
Пещеру мы найдём, в этом я была уверена. Вопрос был лишь в том, сколько времени им понадобится, чтобы сообразить отправить нам письмо, и сколько времени понадобится сове, чтобы до нас долететь.
Сумеют ли Дамблдор и компания отыскать нас первыми, или же мне придётся убить ещё парочку Пожирателей Смерти в своём последнем бою?
Нам бы день пережить, а там, надеюсь, летние каникулы не подкачают.
Глава 58. Интерлюдия: Пожиратель Смерти
— Видели, что она с Найджелом сделала? — спросил Томас.
Он вспотел, несмотря на хлещущий в лицо ветер.
Это было словно ночной кошмар.
«Плёвая работёнка» — уверяли их. Подлететь к поезду, детишек, которых им предстояло убить, заставили сидеть в последнем вагоне. Проскользнуть внутрь, убить, выбраться наружу. Легко, словно золотой отобрать у лукотруса. Лукотрусам же плевать на золото...
Работёнка вся под чарами хамелеона, и никто даже не узнает, что они там были, пока Поттера и Тéррор не найдут мёртвыми.
Они бы оставили послание всей Магической Британии. Мальчик-Который-Выжил был талисманом, символом надежды для масс. Убить его — и люди поймут, что надежды нет. Что есть только подчинение или смерть.
Даже более того, Хогвартс-Экспресс считался священной землей. Смерти, случившиеся в поезде, шокировали бы людей. Это напомнило бы им, что их собственные дети в опасности. И если Хогвартс, самое безопасное место во всей Магической Британии, не мог защитить их детей, то никто не был в безопасности, даже в своих собственных домах.
Конечно, лучшие волшебники смогли бы защитить свои дома чарами Фиделиус, но те были очень сложны, и редкий волшебник оказывался достаточно умел, чтобы суметь их исполнить. Не говоря уже о том, что даже если бы они и правда защитили свои дома, то прятаться в них они смогли бы только ограниченное время. Рано или поздно им бы пришлось выйти наружу за едой.
Копирование еды работало прекрасно, но оно не сохраняло оригинал навсегда. Еда старела