Рейтинговые книги
Читем онлайн Выброшенный в другой мир 2 (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 169 170 171 172 173 174 175 176 177 ... 193

– Две попытки отравления, стрелок из арбалета и удар ножом, – сказал  барон Витор Сорма. – И это за восемь дней. Я вам настоятельно советую уехать из Барни. А власть временно передадите генералу Дельнеру. Мы уже послали гонца к королю, дав ему хорошую охрану. Через две декады здесь будет десятитысячная армия, и мы выжжем всю заразу. Тогда и вернетесь. Поймите, ваше величество, в сложившейся обстановке я не могу обеспечить вашу безопасность. А если с вами что-нибудь случится, моя королева, лучше мне будет броситься с балкона головой вниз! Пришлось удалить всех слуг и поваров и на их место поставить солдат, но это мало что даст. Королевская власть слаба, а ваш отец спокойно правил, пока ни во что не вмешивался и всех устраивал. Стоило ему повести армию на помощь соседям, как с династией расправились. Вы тогда чудом остались живы. В моих списках уже два десятка графов и полсотни баронов. Если за них взяться имеющимися силами, мы просто не справимся. Им будет нечего терять, а у меня нет артиллерии и мало ракет. И не трогать их нельзя. С каждым днем заговорщики все больше наглеют! Оставаясь здесь, вы ничего никому не докажете, просто потеряете жизни. А король потом зальет страну кровью. И у его мягкости и терпения имеются пределы. Вас он никому не простит.

– Не хочется уезжать, – сказал Камил. – Не из-за трона или из-за того, что здесь что-то держит. Просто это будет похоже на бегство.

– А если они тебя все-таки убьют? – возразила Лани. – Ты обо мне подумал? Да я сама все здесь залью кровью! А потом зарежусь! Зачем мне жизнь, в которой не будет тебя? Похоже на бегство? Ну и пусть, плевать! Зато ты останешься жив, а все наши враги покажут свои лица. Я думаю, что список барона сильно пополнится. Надо уезжать, только предупредить твоего дядю. Заговорщики наверняка захотят его использовать. И нужно перевезти в войска всю казну, не то разворуют. Сколько вы подготовили солдат, генерал?

– Меньше тысячи, – ответил генерал Дельнер. – Да и тех еще нужно гонять. По-настоящему мы можем рассчитывать только на своих солдат, а их всего две тысячи. Не думали мы, что здесь все настолько плохо. Но если вы уедете, для нас большой опасности не будет. И вы правы, барону будет проще работать.

– Хорошо, уезжаем! – решил Камил. – С дядей поговорите вы, или это сделаю я?

– К нему я пошлю своих людей, – сказал барон. – Постараюсь уговорить его уехать из столичного дворца в замок. Я не исключаю того, что заговорщики могут расправиться и с его семьей, чтобы в Барни совсем не осталось королевской крови.

Глава 14

– Куда подевался граф Нурс? – сердито спросил Бенитар.

– Никто не знает, – ответил граф Солен, обрабатывая пилочкой ногти. – И зачем он вам сдался, Анджи? Если что-то нужно, скажите мне.

Он входил в круг приятелей герцога и наедине позволял себе фамильярничать.

– Если бы ты мог сделать все, я бы не держал остальных, – ответил герцог. – Скажи моему секретарю, пусть поищет.

До обеда графа так и не нашли, а когда отобедали к герцогу прибежал взволнованный секретарь.

– Ваша светлость! Пришел ваш лесничий и говорит страшные вещи!

– Ну что там еще такого страшного? – недовольно отозвался Бенитар, который в обед немного переел, перебрал вина и хотел отдохнуть.

– В ваш охотничий дом ворвались какие-то люди в масках и привезли с собой графа Нурса. Они отрубили ему голову и посадили тело в кресло. А в руки вложили голову, в зубах которой какой-то конверт. Уезжая, они забрали всех лошадей, так что лесничему пришлось добираться пешком до деревни, где ему на время дали коня.

– Когда это было? – спросил Бенитар, с которого мигом слетела послеобеденная лень. – И где письмо?

– Лесничий говорит, что рано утром, – ответил секретарь. – Он еще не успел позавтракать. А письмо взять побоялся. Он там вообще ничего трогать не стал.

– Пусть немедленно приготовят лошадей и охрану! – приказал герцог. – И найдите графов Солена и Борда, они отдыхают где-то в моем дворце.

Собрались очень быстро и уже через час были у большого двухэтажного охотничьего дома герцога. В одной из двух комнат первого этажа они нашли мертвого графа.

– Того, кто это сделал, нужно нарезать по кусочкам, – растерянно сказал граф Солен. – И делать это медленно, чтобы на дольше хватило.

– Сначала их нужно найти! – оборвал его Бенитар. – Возьми бумагу!

Солен нерешительно подошел к тому, что совсем недавно было их приятелем, вытащил зажатый зубами конверт и отдал его герцогу.

– Работа людей Аликсана! – с ненавистью сказал герцог.

– Почему вы так думаете, Анджи? – спросил Солен.

– Прочитай!

– Ну прочитал, – сказал граф, отдавая записку Борду. – Здесь всего несколько строк. Написавший говорит, что Нурс пострадал из-за той девчонки, которую закопали за домом. С чего вы взяли, что это король?

– Там написано, что он нарушил законы королевства! Никто из наших так бы не написал. Написали бы просто «законы» или «законы герцогства». Да и не стали бы его убивать из-за этой семьи. У молодых только престарелые родители, у которых нет средств для того, чтобы нанять убийц. За убийство графа потребуют много золота! Наверное, есть еще какие-то родственники, но не здесь. Моя служба безопасности это проверит. Все, возвращаемся! Сюда пришлем слуг, чтобы все убрали. И надо предупредить семью Нурса. Сейчас жарко, и тело скоро протухнет.

Прошло два дня, и в сопровождении пятидесяти кавалеристов в столицу прибыл посланник короля.

– Я должен высказать вам, герцог, что его величество очень недоволен вашим управлением провинцией и несоблюдением законов королевства! – сказал посланник, передавая конверт в руки секретарю. – Все остальное вы найдете в этом письме. Ваш ответ мне не нужен, поэтому я сейчас же отправляюсь обратно.

– Наглец! – высказался Бенитар, когда посланник ушел. – Давай сюда конверт! И исчезни, если будет нужно, я позову.

Дважды прочитав письмо короля, он задумался. Все, что написал Аликсан, было реально. Король легко мог на законном основании лишить его герцогского титула и провинции. Сопротивляться было бессмысленно. Одно время он взялся за свою армию, но после провала заговора все бросил. Какая разница сколько у него солдат, пять тысяч или десять? Аликсану все это на один зуб. А раз так, зачем тогда тратить золото? Его ненависть к Сергу не уменьшилась, наоборот, она только усиливалась с каждым днем. Жалкий мальчишка, который не так давно оттирал блевотину с полов трактира, сейчас с легкостью подгребал под себя не провинции, королевства! А он, который многократно достойней, владел одной-единственной совсем небольшой провинцией! И невозможность отомстить только разжигала ненависть! Когда привезли этот трижды проклятый кодекс, он сразу решил, что написанных в нем законов в его провинции не будет. Две трети из них были терпимы, даже разумны, но остальные его категорически не устраивали. И дворяне их не приняли бы, а зачем ему лишние неприятности? И эта идея охранять судей, и вешать всех независимо от положения за посягательство на их жизнь! Он решил, что Аликсан не станет связываться из-за каких-то законов и ошибся, дав повод королю подгрести под себя еще одну провинцию. Бенитар уже давно боялся, что рано или поздно, это случится. Конечно, можно было бы всячески демонстрировать свое дружелюбие и лояльность, но он просто не мог себя переломить. Предчувствуя конец своего правления, он уже два года собирал золото и драгоценности, чтобы уйти не с пустыми руками. В королевстве для него не было места. Ехать в Барни, где все не сегодня-завтра заполыхает огнем мятежа? Он не сумасшедший. Аликсан раздавит бунтовщиков и к трем королевствам прибавит четвертое. Оставалась только империя. Спасибо Аликсану за то, что теперь к жителям королевств там стали относиться совсем иначе. Он купит гражданство, дворец и положение в обществе. Посмотрим, может быть, он еще сможет из-за пролива больно укусить своего врага. Жену он брать не собирался. Она подурнела и после свадьбы дочери с ним вообще не разговаривает. А главное, за двадцать лет супружества родила ему одну девчонку, хотя он никогда не пренебрегал мужским долгом! Дочь тоже останется здесь. Дура, которая посмела противиться воле отца! Он знал, что делал, когда отдавал ее замуж. Престарелый граф его полностью устраивал в качестве зятя. С детьми проблем не было бы. Он договорился с графом, что два его молодых сына сделают все, чтобы у Лесты были дети. Впрочем, сейчас все это неважно. В его сокровищнице лежат двести тысяч золотых и несколько сумок, набитых драгоценностями. В казне примерно столько же, но вряд ли он сможет увезти столько золота. Но и оставлять золото Аликсану нельзя. Решено, всю казну он вывезет и спрячет. Верные люди у него были, поэтому за золото и свою жизнь можно было не бояться. Ничего, он еще взберется на вершину жизни, и не здесь среди дикарей, а в самом просвещенном государстве мира!

1 ... 169 170 171 172 173 174 175 176 177 ... 193
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Выброшенный в другой мир 2 (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович бесплатно.
Похожие на Выброшенный в другой мир 2 (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович книги

Оставить комментарий