покаянию. 
«Мой лорд, простите, что отвлекаю вас по незначительному поводу, хотя для меня это очень важно. В тот день мне показалось, что попробовать зелье удачи — гениальная идея. Но, как оказалось, нет: этот напиток вдохновил меня на сомнительные подвиги. Я сильно раскаиваюсь и не знаю, как загладить вину и возможно ли это вообще.
 Я очень скучаю по вам и Нагайне. Мне без вас грустно. Я так привыкла спать с Нагайной, что без неё мне стали сниться кошмары. Мне не хватает наших занятий, ведь самое лучшее время было тогда, когда я проводила его с вами.
 Молю вас о прощении. Простите меня, если сможете».
 Предательская слеза скатилась и упала на свежие чернила. Последнее слово чуть расплылось. Особо ни на что не надеясь, я закрыла блокнот и спустилась к завтраку, где меня уже ждали опекуны.
 Ашиль Дамьен, как обычно, читал свежий выпуск «Ежедневного пророка», а тётя Гвен пила чай с круассаном. И как у неё получалось до сих пор сохранить фигуру?
 — Что нового в Министерстве, дядя? — без всякого интереса спросила я.
 — У Фаджа появился новый заместитель. Взгляни сама, — дядя передал мне газету.
 На первой полосе красовалась колдография Волан-де-Морта и министра магии Корнелиуса Фаджа. «Роберт Бардон назначен на должность заместителя министра», — сообщал заголовок.
 — С ума сойти можно! — неверяще прошептала я.
 Я впервые видела Лорда искренне улыбающимся. И готова была вечно смотреть, как мужчины пожимают друг другу руки, а потом поворачиваются и улыбка Волан-де-Морта просто ослепляет.
 После завтрака я прихватила газету с собой, чтобы вырезать колдографию с Лордом. В комнате меня ждал серый филин Ноттов — видимо, птица влетела в приоткрытое окно. Забрав письмо, я развернула сложенный лист.
 «Привет, Аннабель!
 Приглашаю тебя в гости. В 12:30 камин будет открыт. К нам присоединится Драко Малфой.
 Твой друг Теодор Нотт».
 Написав ответную записку с обещанием прийти, я передала её филину, и он выпорхнул в окно. А я вырезала колдографию из газеты, согнула пополам, чтобы на ней был виден только Лорд, и повесила её на стену.
   Глава 8. Чрезвычайно важные новости
  Уилтшир, особняк Ноттов, 5 июня 1991 года
  Когда я вышла из камина Ноттов, домовой эльф доложил мне, что хозяин с другом ожидают меня в саду. Поспешив туда, я нашла ребят около небольшого фонтана.
 — Привет! — поздоровалась я. Тео приветливо кивнул мне и улыбнулся.
 — Давно не виделись, — буркнул Драко Малфой. Он здорово вытянулся с нашей последней встречи, но вид у него был какой-то грустный, а под глазами залегли тёмные круги, как у меня.
 — Ты тоже плохо спишь? — поинтересовалась я.
 — Да не то, чтобы… — Драко поморщился. — Просто наш особняк превратился в проходной двор. И днём и ночью сплошные гости. Мама не разрешает мне спускаться в гостиную, поэтому приходится всё время сидеть в своей комнате. Еще эта гигантская змея поселилась у нас… — «Нагайна», — поняла я. — Она запугала домовиков, да и на меня наводит жуть, если честно. Так что я жду не дождусь, когда мне придет приглашение из Хогвартса.
 — У тебя проблемы со сном, Аннабель? — забеспокоился Тео.
 — Да, в последний месяц я просыпаюсь по несколько раз за ночь… А кто знает, как дела у Пэнси? — решила я сменить тему.
 — Она присылала мне письмо, — сказал Драко. — Пэнси сейчас с родителями в Париже и вернётся только в конце лета. — В его голосе прозвучали нотки зависти. Похоже, он и сам был бы рад куда-нибудь уехать.
 «Что же происходит у него дома на самом деле?» — задумалась я.
  Уилтшир, особняк Дамьен Мэнор
  Домой я вернулась только в девятом часу. Поднявшись к себе в комнату, я застала там Барти Крауча: развалившись в одном из кресел с золотой обивкой, он рассматривал висевшую на стене колдографию. Я почувствовала, как мои щёки заливает румянец.
 — А, вот и ты. Явилась наконец! Я тебя жду уже целый час, — недовольно сказал он. И ухмыльнулся: — Смотрю, ты не скучаешь.
 Я подошла к своей кровати и села на краешек, сложив руки на коленях.
 — Я тоже рада тебя видеть, Барти. Я была в гостях у Ноттов, Тео меня пригласил, — отчиталась я.
 Разглядывая меня, Крауч присвистнул:
 — Паршиво выглядишь. Похудела, осунулась, — подметил он. — Тебя что, морят голодом?
 — Нет, Барти, дело не в еде. Просто я плохо сплю, — пожаловалась я. — Меня мучают жуткие кошмары. Просыпаюсь среди ночи и боюсь снова заснуть. Но… хватит обо мне. Лучше расскажи, как дела у милорда? — задала я мучивший меня вопрос.
 Крауч снова перевел взгляд на колдографию на стене и хмыкнул. «Если он доложит об этом Волан-де-Морту, я сгорю со стыда!» — с ужасом подумала я.
 — Не знаю, чем ты так разгневала Повелителя, Аннабель, но из-за тебя досталось Малфою. Своё плохое настроение господин сорвал именно на нём.
 — Я провинилась, да, — не стала отрицать я. — Если бы была возможность всё исправить, я бы давно это сделала.
 Барти участливо покивал.
 — У лорда большие планы, — поделился Крауч и показал на колдографию: — Ты, наверное, уже поняла, кто станет следующим Министром?
 Я утвердительно кивнула в ответ.
 — Ладно, — протянул Барти, — рад был поболтать. Еще увидимся, — бросил он напоследок, перед тем как уйти.
  Ночью, ворочаясь в своей кровати и отчаянно борясь со сном, я вдруг услышала знакомое шипение и чуть не разрыдалась, но уже от радости. Ко мне на кровать заползла Нагайна.
 — Хозяйка, — прошипела змея, — я так ссскучала…
 — Я тоже очень-очень соскучилась! — призналась я. И, обняв змею, впервые за долгое время забылась крепким спокойным сном.
  Уилтшир, особняк Дамьен Мэнор, 31 июля 1991 года
  Настроение у меня с утра было просто замечательное. Та-дам! Сегодня мне исполнилось одиннадцать лет! Надев бежевое праздничное платье, я стояла перед зеркалом и пыталась закрепить волосы заколкой в форме белой камелии. Но непослушные волнистые пряди совсем не желали укладываться и я уже начала злиться.
 — Хозяйка, — сказал появившийся домовик, — в дом пришел гость.
 — Так пусть его встретят тётя или дядя, — отмахнулась я.
 — Хозяев нет дома, — доложил Рэмби.
 — Ладно, проводи его в гостиную, я сейчас спущусь.
 «Кто мог прийти в такое неподходящее время?» — думала я, быстро сбегая по лестнице. Услышав мои шаги, стоящий у окна незнакомец обернулся.
 — Здравствуйте, сэр. Сожалею, но мистера и миссис Дамьен сейчас нет дома, — сказала я, разглядывая его. Мужчина казался мне смутно знакомым: высокий и худой, с длинными седыми волосами и такой же длинной белой бородой. Из-за очков-половинок выглядывали добрые голубые