м/ф анимэ "Темный дворецкий" (Kuroshitsuji)
О наслажденье, скользить по краю!
Замрите, ангелы, смотрите, я играю!
Моих грехов разбор оставьте до поры,
Вы оцените красоту игры!
песня из к/ф "12 стульев"
Обещание, которое невозможно выполнить, ни к чему не обязывает.
Джеймс Риз. Книга теней
6 день 2 семидневка
Те несколько часов, что оставили богине поиски веера и улаживание проблемы с менестрелем, были использованы с толком. К тому времени, когда в десять прозвучал легкий предупредительный звон тройного зеркала в будуаре, Элия уже успела позавтракать и облачиться в закрытое темно-серое платье со скромной вышивкой серебряными нитками крохотных язычков пламени.
— Войди, — разрешила богиня, и из зеркала шагнул элегантный мужчина в черно-зеленом одеянии.
— Прекрасный день, моя дорогая, — подходя, промолвил Злат, поцеловал принцессе руку, и, сделав еще один шаг, запечатлел нежный поцелуй на шее богини, а потом несколько озадаченно принахмурившись, поинтересовался: — Или для сегодняшнего дня эти слова не подходят?
— Нет, все в порядке, — успокоила гостя Элия. — Они — официальная форма приветствия и вполне уместны в любой из дней. Хотя, должна сказать, тебе действительно повезло с программой в это Новогодье: балы, маскарады, Праздник Лозы, турниры и даже похороны. Пока не скучаешь?
— С такой прекрасной спутницей, как ты, я не скучал бы нигде, — в неожиданно-романтичном порыве признался Злат. — Но ваши развлечения действительно весьма забавны и познавательны для гостя, чуждого обычаям Уровней.
— Не жалеешь о том, что не стал участвовать в турнире? — полюбопытствовала богиня.
— Только если потому, что не я возложил венец на твою прелестную головку, дорогая, — задумчиво улыбнулся собеседник. — Но я не соврал твоему другу Рэту, мои клинки и луки не созданы для турнирных забав, так же как и я сам. Любое оружие в руках Повелителя Межуровнья будет убивать и причинять страдания, даже помимо моего желания. Уж лучше я останусь простым зрителем опасных развлечений, — и, переводя тему, мужчина поинтересовался, кивком указывая на наряд принцессы: — Кстати, я тоже должен быть в сером?
— Для всех, кто приходит проститься с покойной, это — обязательный цвет, символ души, переходящей в следующую инкарнацию, — дала справку богиня.
— Что ж, понятно, — согласился Злат.
Принцесса не заметила никаких магических действий или других проявлений силы, но черно-зеленое облачение Повелителя Межуровнья в одно мгновение словно выцвело, став серым.
-. За время своего пребывания в Лоуленде я просто влюбился в ваш символизм. Расскажи мне еще что-нибудь об этом, — с легкой иронией попросил турист из Межуровнья.
— Как серое — символ перехода души, так и украшения из серебра тоже связаны с духовной сферой, а золото — с миром плоти, физической стороной бытия, поэтому изделия из этого металла не надевают на похороны, ведь мы провожаем дух, а не скорбим по умершему телу, — охотно поведала Элия.
— То-то горе для франтов, — усмехнулся Злат.
— На церемонии обязаны присутствовать только родственники покойного и его душеприказчик, чтобы убедится в смерти клиента. Конечно, в день смерти дворянина известие доставляется письмом-телепортом во все дома Лоуленда, провинций и владения умершего. Если погибает кровный родич королевской семьи, церемония проходит в гроте Источника, для остальных, в зависимости от места гибели — или на Площади Фонтанов, что тоже символично, ибо вода смывает зло самой тяжкой смерти, или в собственном поместье. Обычно на похоронах народу никогда не бывает много.
— Развлечение для узкого круга лиц, — с понимающей миной кивнул Повелитель.
Элия хихикнула:
— Еще бы: в шикарных нарядах не пощеголяешь, танцев не бывает, выпить не дадут, закусить тоже. Одна радость для поклонников спецэффектов — костер Источника.
— Я уже заинтригован, — Злат изобразил на своем лице неподдельный интерес. — Хочу собственными глазами увидеть единственное мероприятие Лоуленда, не сопровождающееся возлияниями и поглощением пищи. До сих пор я был уверен, что вы ухитряетесь всунуть сие действо в любой процесс.
Элия не выдержала и расхохоталась.
Все еще улыбаясь, она взяла Злата под руку, и они телепортировались на Площадь Фонтанов, на которой уже стоял почетный караул, а вокруг находилось оцепление из стражников. Посреди площади на мраморном постаменте лежало тело леди Джанети, обряженное в ярко-красное платье, без обычной золотой вышивки, и обожаемых ею изумрудов. Огненные кудри женщины разметались по светлому мрамору в элегантном беспорядке. Покалеченное лицо леди-матери было исправлено магическим заклинанием восстановления.
Издалека казалось, что темпераментная красавица просто немного утомилась, прилегла в столь странном месте и нечаянно уснула. А боги прибыли сюда, чтобы посмотреть на спящую, и облачились в серые одежды, дабы еще ярче сиял огонь красоты Джанети.
По площади прогуливались немногочисленные дворяне Лоуленда и провинций. Внезапные смерти длинной череды жен его величества были слишком обыденным явлением, чтобы ради него отвлекаться от излюбленных развлечений Новогодья. Так что собрались в основном деловые партнеры Джанети, несколько поддавшихся сентиментальному порыву любовников, кучка злорадствующих недоброжелателей обоего пола, вассалы из владений леди, в том числе душеприказчик, худой суровый мужичок с крысиным личиком и громадным свитком в массивных сургучно-магических печатях. Горстка родственников, с которыми, впрочем, леди уже очень давно не поддерживала никаких отношений, толклась поблизости.
У постамента собрались практически все члены королевской семьи в традиционно сером. Энтиор и Мелиор красовались в элегантных одеяниях серого цвета, сшитых запуганными портными по последней моде в кратчайшие сроки. Остальные предпочли не тратиться на обновки по столь незначительному случаю, как смерть мамаши Рика. Впрочем, в старом сером костюме был и сам маг, со своей огненной шевелюрой походивший на яркий уголек в груде пепла. Как раз по этому поводу Рик и Джей сейчас ломали комедию на потеху родственникам.
— Что же вы, господин верховный маг, опять все в том же камзоле, его высочество Энтиор за вас со стыда полиняет, принц Мелиор сна лишится! И в день похорон драгоценной леди-матери не приоделись! — укоряюще тыкал пальцем в грудь брата вор при каждом слове.
— Я же поклялся, что закажу обновку только на похороны герцога Лиенского. Там весь высший свет соберется, стыдно будет в старье показаться, — отбрехивался Рикардо.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});