Рейтинговые книги
Читем онлайн Охотники за головами - Алекс Орлов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 77

— Это точно, — кивнул Джим.

Внимательно изучавший инструкцию Боб Реслер задал еще один вопрос:

— Мы еще не разобрались с компенсаторной броней, сэр. С чем ее едят? С виду она не слишком надежна.

— О, это тоже очень интересно, господа. Все элементы брони выращены из отдельных кристаллов и обеспечивают практически мгновенный отвод лишней энергии, возникающей в точке удара. Вот здесь на плечах «Готтарда» расположены компенсаторы, которые выбрасывают вверх излишки тепловой энергии…

— И что, машина совершенно неуязвима? — недоверчиво посмотрел на Буллока Дилонги.

— Ну, это едва ли, но сам подход весьма оригинален, вам не кажется?

«Кот в мешке…» — подумал Джим, а вслух сказал:

— Не знаю, как вас и благодарить, сэр.

— Поработайте с машиной, мистер… э…

— Форш…

— Да, мистер Форш, поработайте, пришлите отчет, и это будет для нас наилучшей благодарностью.

— Так, значит, мы договорились?

— Конечно. Забирайте всю литературу, фотографии — это теперь ваше. Изучайте и вешайте на стену… А я приглашаю вас в ресторан, но с одним условием: ваша дама пообещает мне танец…

— Что скажет дама? — повернулся к Грэйс Форш.

— Я согласна, — улыбнулась та и сделала реверанс так грациозно, как будто на ней были не форменные брюки, а бальное платье.

34

Генерал Деньер привел в порядок одежду и, взглянув в зеркало, отметил появление лихорадочного румянца. Перед визитом к адмиралу это было некстати.

«Ничего, в случае бестактных вопросов сошлюсь на недомогание…»

В коридоре он встретил Фрэнка Лессера.

— Привет, Спайк.

— Здравствуй, Фрэнк.

Приятели обменялись рукопожатиями.

— Что там за спешка у адмирала сегодня?

— Говорят, проблемы по одному из проектов.

— Хорошо бы, не по моему, — заметил Деньер.

— А что, много трудностей? — уточнил Лессер.

— Проблемы всегда есть, Фрэнк. Генералы завернули за угол и увидели, что дверь в совещательный зал вот-вот закроют.

— Поспешим, Спайк, а то нарвемся на замечание. Они прибавили шагу и успели вовремя — адмирал Нортон еще не занял место во главе стола.

— Генерал Деньер… — возле Спайка появился один из людей Рудольфа Коэна.

Вежливая улыбка с затаенной угрозой. Они всегда так выглядели — посланцы Руди Коэна.

— Вы не могли бы пройти со мной, генерал…

— Что? — Спайк посмотрел на «чистильщика», потом на Фрэнка Лессера.

Тот выдержал этот полный паники взгляд и сказал ни к чему не обязывающую фразу:

— Ну сходи с ним, Спайк, выясни все вопросы.

Деньер кивнул и сразу, как-то ссутулившись, пошел следом за самоуверенным человеком в штатском костюме. Спайк понимал, что это были его последние шаги и где-то там, в темном подвале его уже ждали.

Что послужило причиной, Деньер точно не знал — неувязка с проектом «Циклон-квадро» или, может быть, всплыла связь с Юлианом. Сейчас это уже не имело никакого значения.

За спиной генерала закрылась дверь совещательного зала, и сразу несколько человек шагнули к нему сзади. В воздухе просвистела нейлоновая удавка и затянулась на шее генерала.

— Ноги, ноги держите… — подошел ближе Рудольф Коэн. — Там же идет совещание…

Исполнители торопливо прихватили ноги, но этого уже не требовалось. Тело дернулось последний раз, и все было кончено.

— Уносите… — приказал Коэн и, проводив взглядом команду палачей, осторожно приоткрыл дверь зала.

Коэн подождал, пока адмирал Нортон бросит на него взгляд, и, тихонько притворив дверь, ушел.

А в зале продолжалось совещание. Начальники отделов читали доклады, сообщали о трудностях и редких успехах. Адмирал делал замечания и высказывал свое высочайшее мнение.

Словом, все шло как обычно.

Лессер покосился на пустовавший рядом с ним стул и вспомнил, как делал для начальства подборку из видеоматериалов. Должно быть, это и оказалось последней каплей. За Деньером уже водилось достаточно и других грешков.

— Перед тем как закрыть совещание, господа, я хочу сообщить вам неприятное известие: только что скоропостижно скончался наш товарищ, генерал Спайк Деньер… — Нортон сделал паузу и, склонив свою поседевшую голову, добавил: — По старинному обычаю мы собираем деньги на венок. Ответственным за это назначается генерал Лессер.

— Есть, сэр! — вскочил Фрэнк.

— Соберите деньги, генерал, и передайте их вдове. Вы ведь, кажется, знакомы? — В голосе Нортона Фрэнку послышался легкий намек.

— Да, сэр, хорошо знакомы.

— Вот и прекрасно. А теперь все свободны.

Мимо Лессера проходили люди, и перед ним росла горка пожертвований. Когда в зале никого не осталось, он сосчитал деньги, добавил свои пятьдесят кредитов и вышел в коридор.

Ему сразу бросился в глаза лежавший около стены предмет. Генерал остановился, огляделся по сторонам и быстро поднял расческу, принадлежавшую Спайку Денверу.

«Я отдам ее Дейдре…» — подумал он, торопливо пряча находку в карман.

По дороге в свой кабинет он вспоминал годы учебы, бок о бок проведенные рядом со Спайком Деньером. Они были не просто приятели, а самые настоящие друзья, и тогда Деньер вполне нормально относился к женскому полу.

Мимо прошел один из подчиненных Коэна. Фрэнк невольно напрягся, а затем, когда в коридоре снова стало пусто, достал из кармана расческу и бросил ее в урну.

«Так будет правильнее. Ведь Спайку уже все равно…»

Лессер вошел в свой кабинет, затем позвонил в службу сервиса и заказал себе чашку кофе.

Как ни странно, он не испытывал к Спайку никакой жалости. Напротив, с его смертью Фрэнку пришло некоторое облегчение. Облегчение оттого, что больше не нужно смотреть записи этих отвратительных встреч, не нужно монтировать самые гадкие кадры, чтобы его, Фрэнка Лессера, не заподозрили в симпатиях к своему давнему другу. Больше не нужно сдерживать брезгливую судорогу, когда пожимаешь Деньеру руку, быть может, еще хранившую следы его связи с этим юнцом. Ничего этого больше нет, а то, что осталось от Спайка Деньера, это — Дейдра.

«Такая женщина не должна оставаться одна… Не должна…» — Фрэнк решил, что уже сегодня может остаться у нее.

Приоткрылась потайная дверка, соединявшая кабинет Лессера с постом оперативной связи. Дежурный связист с утомленным лицом взглянул на генерала и сказал:

— Сэр, пришел новый банк данных.

— На сколько человек?

— Сто двадцать четыре…

— Случаи измены?

— Пять, сэр. И еще восемь — вербовка.

«Да, Коэну работы прибавится», — подумал Лессер.

— Хорошо, Болан, иди, я сейчас буду. Мне должны принести кофе…

35

Над головой доктора Фонтена ласковым сверчком стрекотал кондиционер. Стоящий на столе букет пустынных цветов издавал горьковатый, но приятный аромат.

В новом, расположенном на поверхности жилище было намного уютнее, чем там, под многометровой толщей песка.

Теперь не только доктор Фонтен, но и весь обслуживающий и исследовательский персонал был переведен в наземные помещения, поскольку влияние объектов становилось все заметнее.

Внизу находились только дежурные смены, время работы которых было сокращено вдвое.

«Что же ожидает нас дальше?..» — размышлял Фонтен. Его всклокоченные волосы теперь все время стояли торчком, делая доктора похожим на сумасшедшего. И вдобавок ко всем неприятностям он еще стал видеть неясные образы.

Иногда это были разноцветные бесформенные пятна, существовавшие сами по себе, а временами Фонтен видел длинный шлейф каких-то студенистых нагромождений, следовавших за каждым человеком. Доктор помалкивал, чтобы не рассеять последние крохи доверия к нему со стороны персонала. Выглядеть уверенным лидером становилось все сложнее, но Фонтен крепился и жаловался только своему помощнику Руцбанну:

— Что с нами будет, Фред? Сумеем ли мы удержать этих монстров в узде?

— Конечно, сэр, вы обязательно что-нибудь придумаете, — заверял помощник, и от этого доктору становилось немного легче.

В дверь постучали. Опомнившись, Фонтен встряхнулся, пригладил непослушные волосы и сказал:

— Войдите.

Появилась Шарон Йорк. Она единственная сохраняла бодрость духа, в то время как остальные только и вспоминали тех, кто погиб во время недавнего происшествия.

— Добрый день, доктор, — улыбнулась Шарон, и от нее повеяло поддержкой и симпатией. Фонтен оживился:

— Рад вас видеть, доктор Йорк. Как ваши дела?

— Более или менее нормально. Мы сделали первичную классификацию тканей и на первый взгляд не нашли в них ничего необычного. За исключением того, что клетки многоядерные…

— Вот как?

— Да, и еще на, конец-то дал результаты наш тест на крысах…

— Интересно-интересно.

Доктор Йорк нагнулась над столом Фонтена, и в разрезе маечки он увидел ее красивую грудь.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 77
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Охотники за головами - Алекс Орлов бесплатно.
Похожие на Охотники за головами - Алекс Орлов книги

Оставить комментарий