Рейтинговые книги
Читем онлайн По тонкому льду (= Действуй тоньше, чтобы выграть) - Эрл Гарднер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 26

Она улыбнулась мне:

- Признавайтесь, Дональд, вам бы это не понравилось?

Тщательно обдумав ответ, я произнес:

- Мне это абсолютно безразлично. Но, очевидно, есть люди, которым это не понравится. И я не думаю, что встреча с полицией доставит вам огромную радость.

У них давно на вас зуб.

- Я это знаю,- признала женщина. Она села, улыбнулась и продолжила:Учтите также, Дональд, что и у вас рыльце в пушку. Я знаю, кто за вами стоит, и им очень не понравится, если полиция меня схватит.

Из этого вытекает, что в ваших интересах и в интересах тех людей сделать так, чтобы полиция меня не схватила.

- В этой стране вас схватят рано или поздно.

- Нет, если вы спрячете меня. Дональд, вы - человек с головой.

- Стало быть, вы хотите, чтобы я вас спрятал?

- Я хочу, чтобы вы меня спрятали от полиции, вот и все. Я хочу поддерживать с вами контакт. Учтите, у меня отличный нюх. Он редко меня подводит, Дональд.

Я чую деньги, как чистокровная ищейка чует след.

- Чего вы хотите?

- Мне нужно уехать в Мексику, но прежде я хочу получить деньги.

- Сколько?

- Чем больше, тем лучше, Дональд,- улыбнулась она.- И вы это прекрасно знаете.

- На какую сумму вы рассчитываете?

- Мне дали десять тысяч. Пять из них я вернула назад. Я не должна была этого делать.

- Почему?

- Мне следовало бы оставить у себя эти пять тысяч и затребовать еще двадцать пять. Мне кажется, я бы их получила.

- То, что вы сейчас говорите, похоже на шантаж,- нахмурившись, заметил я.

- Ну, конечно,- обрадовалась женщина.- И это сработает, Дональд.

- Это очень серьезно.

- Все в этой жизни серьезно,- вздохнула она,- но порой приходится идти на риск.

- Вы получили деньги для того, чтобы добраться до Мехико-Сити?

- Получила.

- Вы знаете, кто дал вам эти деньги?

- Ну, конечно, Дональд! Всякий раз, когда я получаю деньги, я знаю, от кого они.

- Думаю, вам следует связаться с этим человеком и сказать ему, что вы хотите больше. И не приплетайте сюда меня. Здесь я ничем не могу вам помочь.

- А я думаю, что можете, Дональд,- возразила она.- Мне кажется, что вы могли бы выторговать для меня лучшие условия. У меня нюх на деньги, а вы тот, кто может их раздобыть.

- Откуда вы узнали, что я здесь?

- Благослови вас Бог, молодой человек, я следила за вами от самого отеля. Вы это ловко придумали: снять номер в отеле, а затем отправиться отсыпаться сюда.

Но, Дональд, нельзя быть таким самоуверенным. Я не очень хорошо вожу машину, но ехать за вами не составило большого труда.

Я достал носовой платок и вытер пот со лба.

В дверь постучали.

Миссис Честер в смятении посмотрела на меня:

- Вы кого-то ждете?

- Вы же зашли ко мне, значит, и кто-то другой тоже может заглянуть.

- Я могла бы спрятаться куда-нибудь... Что, если в этот шкаф?

Я покачал головой.

- Я не собираюсь вас прятать. Откуда мне знать, что это не полиция? Они тут все перероют, миссис Честер.

- Запомните, Дональд, когда я беру след, то уже с него не схожу. Это у меня в крови...

Я ничего не ответил и пошел открывать.

На сей раз передо мной стояла та женщина, которая была моей соседкой в самолете.

- Привет, Дональд,- игриво проговорила она, проходя в комнату, и тут же остановилась, заметив миссис Честер, которая хотела было уже скрыться в ванной.

- Так-так,- сказала она.- Что все это значит?

- Могу я спросить, что вы здесь делаете? Пришли погадать?

- Совершенно верно, Дональд,- ответила она.- Я тревожусь за вас, и мне кажется, нам пора поговорить откровенно. Но кто эта женщина?

- Мы с ней едва знакомы. Она заскочила, чтобы кое-что выяснить, и я дал ей совет, в котором она нуждалась.

Я кивнул миссис Честер на дверь. Та направилась к выходу, бросив на ходу:

- Спасибо.

Но тут миссис Бэджер встала между ней и входной дверью.

- Минуточку!- произнесла она.

Миссис Честер остановилась, недоуменно глядя на нее. Потом она перевела взгляд на меня.

- О!- проговорила миссис Бэджер, сузив глаза.- Я начинаю понимать. Интересно, очень интересно!

В комнате повисло напряженное молчание.

- Миссис Бэ... Минни,- сказал я,- вы рискуете сделать массу ошибочных умозаключений.

Она бросила на меня высокомерный взгляд:

- Вы очень ловкий человек, не так ли?

Я не стал ей на это отвечать.

- Вы чуть было не назвали меня по имени. Мне следовало знать, что рано или поздно вы вычислите меня, но, к вашему сведению, Дональд, у меня тоже имеется в запасе парочка козырей. Более того, у меня их столько, что я вполне могу поставить их на кон.- Она продолжала говорить:- Этот офицер полиции из Лос-Анджелеса хочет привести вас к ответу за то, что вы укрывали женщину, которую сбила машина. Вы не хотели сообщить ему, где она находится. Вы утверждали, что не знаете этого. Стоя за дверью, я услышала достаточно, чтобы понять, какой лакомый кусочек так и просится мне в руки.Повернувшись к почтенной акробатке, она спросила:- Кажется, он называл вас миссис Честер?

Та беспомощно посмотрела на меня.

- И вы хотели получить какие-то деньги,- продолжала наседать Минни.Вы говорили, что здесь пахнет деньгами. Ну что же, милочка, если у вас такой прекрасный нюх, мы могли бы сработаться. Два сапога - пара.

- Так вы не собираетесь передавать меня в руки полиции?- просияла миссис Честер.

- Милочка, вы мой козырной туз,- расхохоталась Минни.- Ваш носик учуял, где зарыты денежки. Много денег.

- И вы собираетесь их получить?- забеспокоилась миссис Честер.

- Я собираюсь их получить,- ответила Минни.- Вы и я - мы получим их вместе.

- Боюсь, что я ничего не поняла,- призналась немолодая леди.

- Благослови вас Бог, вам и не нужно понимать. Вам только нужно рассказать мне все, что знаете... выложить карты на стол,- заверила ее миссис Бэджер.- Когда вы мне все расскажете, я предъявлю все козыри разом и им просто нечем будет крыть. И мы получим деньги, много денег!

- Двадцать тысяч долларов?- выдохнула миссис Честер.

- Сто тысяч лично для вас,- улыбнулась Минни.- Если будете действовать в точности, как я вам скажу.

Лицо миссис Честер расплылось в улыбке.

- Дорогая моя,- заявила она,- когда вы вошли, у меня внутри все оборвалось, но теперь я вижу - мой нюх меня не подвел. Я полагаю, мы на верном пути.

Куда мы направимся?

- Туда, где можно спокойно поговорить,- подхватила Минни,- и где вы встретитесь с моим адвокатом.

- Он хороший адвокат?

- Самый лучший.

- Он сможет избавить меня от тех неприятностей в Лос-Анджелесе?

- Сейчас вы находитесь в Неваде,- снисходительно улыбнулась Минни.Здесь мой адвокат имеет такие связи, какие вам и не снились. Если вы не хотите давать показания, можете оставаться в Неваде хоть до конца жизни, если вы, конечно, не были вовлечены в убийство.

- Это не было убийством,- сказала миссис Честер.- Это был... ну, своего рода обман.

Минни рассмеялась.

- Пойдемте, милочка,- предложила она.- Я хочу, чтобы вы поговорили с хорошим адвокатом, а потом мы с вами тоже немножко поболтаем.

Она открыла дверь и одарила меня насмешливой улыбкой:

- Спокойной ночи, Дональд.

Дверь за ними закрылась.

В то же мгновение распахнулась дверца шкафа, и оттуда выглянула Элси, бледная и перепуганная.

- Это то, чего ты ожидал?

- Нет,- отозвался я.- Это - то, чего я не ожидал.

- Что будем делать?

- Поступим так,- сказал я.- Ты идешь в спальню, берешь магнитофон и свою записную книжку, запираешь дверь между номерами и ложишься спать. Не открывай никому, кроме меня, и только после того, как убедишься точно.

- А ты куда, Дональд?

- Я отправляюсь собирать осколки.

- Осколки?

- Осколки моей разбитой карьеры, Элси.

Она подошла и обняла меня:

- Дональд, это серьезно?

- Это настолько серьезно, что, черт возьми, я не хочу об этом даже думать,- признался я.- Сержант Селлерс, по всей видимости, получит то, что хочет.

Дело я запорол, в общем, мне и отвечать.

Элси поднялась на цыпочки и поцеловала меня.

- Дональд,- сказала она, помолчав немного.- Помни, что у тебя есть я и что я в тебя верю. Последнее слово будет за нами.

- Пока что они берут верх,- вздохнул я.- Но все равно, спасибо за поддержку.

Теперь уже я поцеловал ее. Это был долгий и страстный поцелуй.

- Тебе обязательно надо идти, Дональд?- прошептала она.

- Мягко говоря, да. Мне надо идти, и как можно быстрее.

Закрывая дверь, я не мог не заметить мечтательно-задумчивого выражения ее лица.

Глава 16

Из ближайшего телефонного автомата я позвонил по тому номеру, который дал мне Эссекс.

В трубке послышался его сонный голос.

- Просыпайтесь,- сказал я.- Дело принимает скверный оборот.

- Что это значит?

- Минерва вышла на тропу войны. Все козыри у нее на руках.

- Черт побери, Лэм!- В его голосе послышалось раздражение.- Я же предупреждал - держитесь от нее подальше.

- Я и держался. Она сама меня нашла.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 26
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу По тонкому льду (= Действуй тоньше, чтобы выграть) - Эрл Гарднер бесплатно.

Оставить комментарий