— Виктор Фёдорович! Мы с Юрием Кузнецовым задумали составить антологию стихотворений русских поэтов о Сталине. Не будете возражать, если напечатаем в ней ваш антисталинский цикл?
— Конечно, Станислав, — согласился Боков. — Что написано пером — не вырубить топором. Эти стихи складывались в зоне в сорок третьем — сорок четвёртом годах. Много воды утекло с тех пор. Печатайте! Всё, как написалось. Ничего не поправляйте. Но добавьте к ним ещё два стихотворения, написанных недавно.
И он прочитал их. Стихи восхитили меня и непосредственностью, и мудростью одновременно. Первое заканчивалось так:
Я жил при нём. При нём махал рукою.
Я понимал, что мне не жить в раю.
Прости, мой вождь, что я побеспокоил
Бессмертную фамилию твою.
2
Алла Большакова НЕ ПОТЕРЯТЬ РУССКИЙ ЯЗЫК!
Из выступления на заседании Совета Федерации "Сохранение и развитие языковой культуры: нормативно-правовой аспект"
Наше общество поразила, пожалуй, самая страшная болезнь, имя которой — социал-дарвинизм, когда доброта почитается за глупость, хитрость и подлость за ум, а в борьбе за место под солнцем побеждает не самый честный и талантливый, а самый беспринципный и наглый. Симптомы этой болезни проявляются буквально во всех сферах нашей жизнедеятельности: и в борьбе политических, экономических, литературных и научных кланов, отстаивающих сугубо корыстные интересы, и в общей деидеологизации общества, если под идеологией понимать не теоретическое оправдание хватательных инстинктов, а систему и иерархию духовно-нравственных общенациональных ценностей и приоритетов. Естественно, не могла она не затронуть и нашей языковой культуры. Мат, перекочевавший из сферы бытового общения на страницы книг и газет, на телевизионные экраны, "невинные" неправильности в ударениях, коверканье русских слов на иноязычный лад, обезьянничество, массовое вытеснение привычных русских слов иноязычной лексикой — всё это признаки оскудения и биологизации мышления и духа нации. Вспоминаются слова Достоевского о том, что русский народ, несмотря на свой видимый звериный образ, в глубине души носит другой образ — образ Христа. К сожалению, пожирающий нас видимый звериный образ всё наглее обнажает свои клыки.
Тем не менее, дискуссия о государственном языке и русской языковой культуре, всколыхнувшая общество, — показатель того, что обществу вовсе не безразлично, что с ним происходит. Сами авторы Закона о государственном языке разводят руками: мол, готовили проект Закона о русском языке как государственном, а получился Закон о государственном языке. Но отдельного "государственного языка" как такового нет и не может быть. Он существует лишь как совокупность определённых стилей национального языка в определённых областях его применения. Вот почему Закону необходимо вернуть прежнее название: ведь все мы пока ещё живем в стране, где количественно преобладает русское население и именно русский язык является гарантом сохранения культурной идентичности государства российского.
Да, демографическая катастрофа, да, смятение в умах и растерянность из-за утраты чётких духовно-нравственных ориентиров. Но всё это, если иметь политическую волю, преодолимо. Преодолимо, если будем помнить главное: защита русского языка начинается с защиты его носителей. Вот цифры, приведённые ректором МГУ Виктором Антоновичем Садовничим. Уже через 10 лет русский язык обгонят французский, хинди и арабский. Через 15 — португальский. А к 2025 году русскоговорящих будет вообще вдвое меньше. Русский мир, русская цивилизация сокращаются, словно шагреневая кожа. Сегодня в наших вузах учится всего лишь 6700 студентов из стран СНГ! Бывшие союзные республики отдают явное предпочтение не нашему, недавно ещё лучшему образованию в мире, а университетам и колледжам стран дальнего зарубежья. Всё это обязывает нас рассматривать Закон о русском языке (позвольте всё же хоть на минуту вернуться к его изначальному названию) и в этой плоскости. Думается, в этой плоскости в первую очередь...
В первую очередь сказанное касается весьма спорного 3-го пункта статьи первой Закона о том, что языковые нормы должны утверждаться правительством. Конечно, это глупость. Да, они должны утверждаться правительством, но по представлению общественного Экспертного Совета, состоящего из представителей научных учреждений и вузов, творческих союзов и СМИ, деятелей культуры и науки. Нужны не только учёные-филологи, но и писатели, журналисты, учителя, актёры… И только после того, как они всё обсудят и придут к согласию, и следует выходить на правительство, а правительству — прислушаться к ним.
В противном случае мы будем иметь, что имеем. Я имею в виду и так называемые словари Фурсенко, утверждённые приказом Минобрнауки № 195 от 8 июня с.г...
Нам постоянно пытаются внушить: дескать, всё это ерунда, шумиху подняла пресса. Хотят люди говорить "зв о нит" вместо "звон и т" — пусть говорят. Сама жизнь разрешит, какая норма привьётся, а какая — нет. На самом деле этот конкретный случай свидетельствует о серьёзной проблеме. Разрушение культуры начинается с разрушения языка. И когда руководитель государства призывает "угл у бить перестроечные процессы", это дискредитирует саму идею государственности. Когда чудо нашей лингвистики Виктор Степанович Черномырдин утверждает, что "мы сегодня живём так, что нам будут завидовать потомки", поневоле задумаешься: а каково же будущее наших потомков?..
Кто-то сравнил язык с зеркалом. Действительно, в языке отражается всё. И русский язык, будучи культурообразующим фактором единства нашего государства, несомненно, нуждается в такой же защите своих границ, как и границы самого государства. Потеряем язык — потеряем Россию.
А Вы знаете, что автокраны БАЗ 11 выпускаются на основе специального шасси, выпускаемого ООО «Брянский автомобильный завод».
2
АНОНС «ДЛ» №11
Вышел из печати, поступает к подписчикам и в продажу ноябрьский выпуск газеты "ДЕНЬ ЛИТЕРАТУРЫ" (№11, 2009). В номере: проза китайского писателя Цзя ПИНВА в переводе Павла БОГАЧКО, стихи Алексадры ЗОЛОТОВА и Новеллы МАТВЕЕВОЙ, критика Геннадия МУРАШОВА, беседа Ларисы СОЛОВЬЕВОЙ с известным синологом Владимиром МАЛЯВИНЫМ, публицистика Аллы БОЛЬШАКОВОЙ, Василия ДУШИНА, Кирилла ПАНЧЕНКО, Елены РОДЧЕНКОВОЙ, Исраэля ШАМИРА, Игоря ШУМЕЙКО; Станислав КУНЯЕВ размышляет о поэте земли Русской Викторе БОКОВЕ, Владимир БОНДАРЕНКО — о новосибирском писателе Юрии КЛЮЧНИКОВЕ, Марк ЛЮБОМУДРОВ — о композиторе Владилене ЧИСТЯКОВЕ, Георгий САТАЛКИН — о художнике Александре ОВЧИНСКОМ, Елена АНТОНОВА — о драматургии Георгия АБСАВА. Как всегда, читатели могут ознакомиться с хроникой писательской жизни и традиционной поэтической пародией Евгения НЕФЁДОВА.
"ДЕНЬ ЛИТЕРАТУРЫ", ведущую литературную газету России, можно выписать во всех отделениях связи по объединённому каталогу "Газеты и Журналы России", индекс 26260. В Москве газету можно приобрести в редакции газет "День литературы" и "Завтра", а также в книжных лавках СП России (Комсомольский пр., 13), Литинститута (Тверской бульвар, 25), ЦДЛ (Б.Никитская, 53) и в редакции "Нашего современника" (Цветной бульвар, 32).
Наш телефон: (499) 246-00-54; e-mail: [email protected]; электронная версия: http://zavtra.ru/.
Главный редактор — Владимир БОНДАРЕНКО.
Мы предлагаем купить автокраны машека 4 всех моделей, обращайтесь у нас очень широкий выбор!
2
Ольга Овчаренко «В СЕРДЦЕ НАРОДНОМ...»
15 ноября в ЦДЛ состоялся вечер памяти великого русского поэта Юрия Кузнецова. Я не стану, подобно одному своему выдающемуся коллеге, выстраивать диаграммы по принципу, кто из писателей более гениален, велик или важен для своей страны. Но Пушкин творил в период процветания России — победительницы Наполеона. Есенин видел, как "отговорила роща золотая" и разрушался исконный уклад русской жизни, однако, несмотря на все исторические перипетии, вопрос о гибели государства Российского еще не стоял на повестке дня. Кузнецову же пришлось спеть реквием погубленной России, попытаться наметить опорные моменты и образ, прикоснувшись к которым, русский народ мог бы возродить свою душу и державу, и указать путь спасения России, неразрывно связанный со спасением всего человечества.