Рейтинговые книги
Читем онлайн Одиссея адмирала Кортеса. Тетралогия (СИ) - Сергей Лысак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 196 197 198 199 200 201 202 203 204 ... 321

— Уже предупредил. В Порт Ройяле сейчас тихая паника. Сведения о скором визите испанцев туда уже дошли. С секретностью у наших испанских "союзничков" чуть лучше, чем никак.

— А как там дела у нашего Генерального Конструктора с вертолетом?

— Первый экземпляр готов и проходит наземные испытания. Скоро будет первый полет. Проведем его где-нибудь подальше от посторонних глаз.

— Значит снимаем бизань-мачту с "Волка" и делаем на корме вертолетную площадку, иначе можем не успеть. Передай всему "зверинцу" — пусть возвращаются обратно в Форт Росс. "Волк" — сразу на верфь, на переоборудование. "Песец", "Ягуар" и "Кугуар" — профилактика машин и вооружения. Времени мало осталось. К концу апреля мы должны быть в Веракрусе.

Глава 9

Крысиные бега

Порт Ройял бурлил. Новость, что испанцы собираются в мае — июне высадиться на Ямайку, чтобы вернуть ее под власть испанской короны, быстро облетела все уголки острова. В мощь Ройял Нэви, способного отстоять британские завоевания, тут уже особо никто не верил. Поэтому началось бегство на Барбадос, на который испанцы пока не зарились. Поначалу это были единичные случаи, но чем дальше — тем больше. Недвижимость в городе резко упала в цене. Плантаторы, купцы, лавочники и кабатчики стремились распродать все имущество и как можно скорее удрать с Ямайки. Зато резко выросли прибыли судовладельцев, наживающихся на перевозках между Барбадосом и Ямайкой. Картина была просто удручающая и губернатор Сэр Джордж Монк не знал, что делать, чтобы предотвратить отток населения. Репрессивными мерами тут ничего не добьешся. Попытаешься запретить выезд за пределы острова, наложив лапу на корабли, получишь бунт. И еще неизвестно, что хуже. Тогда испанцы возьмут Ямайку голыми руками. Приход "Феникса", доставившего удивительные сведения о Тринидаде, несколько утихомирил страсти, но не настолько, чтобы погасить их полностью. Все хорошо понимали, что даже если Тринидад останется в стороне, то испанцы от своих намерений вряд ли откажутся. Но в случае противостояния одним испанцам, по крайней мере, был шанс на успех и достаточно большой. Совсем иная амосфера царила в губернаторской резиденции. Джордж Монк сидел за столом и слушал, что ему по очереди рассказывали кэптен Слэйд и лейтенант Паркер, которого все давно считали погибшим. Рассказ Паркера поверг губернатора в шок. Сам командовавший флотом в недавнюю войну с Голландией и знавший морское дело не по наслышке, он был поражен рассказом о бое с "Песцом".

— Значит говорите, мистер Паркер, "Песец" творил, что хотел и с легкостью занимал выгодную для себя позицию?

— Да, сэр. Мы ничего не могли сделать. Как он разделался с "Грейхаундом" и "Фоксом", я сказать не могу, было очень далеко. Но на "Ньюкасле" он вызвал сильный пожар, а после этого погнался за нами. Первыми же выстрелами вывел из строя руль, и "Дувр" потерял управление. А потом спокойно подошел с кормы и изорвал картечью паруса, превратив вообще в неподвижную мишень. Вся наша многочисленная бортовая артиллерия оказалась совершенно бесполезна перед такой тактикой ведения боя. "Песец" все время оставался для нее вне зоны обстрела. А лишив нас хода, открыл продольный огонь гранатами, дающими сильный взрыв внутри корпуса и вызвающими пожары. И опять таки оставаясь все время у нас под кормой, вне зоны действия бортовой артиллерии. Очевидно, именно так он уничтожил и "Ньюкасл". Долго "Дувр" не продержался — огонь достиг крюйт-камеры. Я и еще несколько матросов уцелели чудом.

— А куда же они подевались?

— Нарушили присягу и изъявили желание перейти на сторону противника, сэр.

— Понятно… Если попадутся — повесить. А перед этим тщательно расспросить, что они узнали интересного. Как Ваше мнение, мистер Паркер, сможет Ройял Нэви отразить нападение кораблей тринидадцев, если оно все же произойдет?

— Вы хотите знать правду, сэр?

— Разумеется. Красивого вранья я и так каждый день достаточно слышу.

— В том виде, в каком сейчас находятся наши корабли, это вряд ли возможно, сэр. Во всяком случае, при равенстве в силах. Тринидадцы обладают секретом движения без парусов. Они будут сами выбирать место и время для атаки, кружа как волки вокруг овечьего стада. Этот сеньор Кортес оказался прекрасным капитаном. Он учень умело использовал как свои преимущества, так и наши недостатки. Ведь "Дувр", "Ньюкасл", "Фокс" и "Грейхаунд" он фактически топил поодиночке, обеспечив себе преимущество маневрированием и ведя бой один на один, исключив из боя остальные наши корабли, пока до них не дошла очередь. Не думаю, что командуя эскадрой, он поведет себя по другому. Поэтому без обеспечения серьезного превосходства в численности кораблей и огневой мощи рассчитывать на успех в бою с тринидадцами не стоит.

— Что же, спасибо Вам большое, мистер Паркер. Сведения, которые Вы доставили, трудно переоценить. Заслуженная награда Вас не обойдет. Благодарю и Вас, мистер Слэйд, Вы прекрасно справились с возложенной на Вас важной миссией. Можете быть свободны, господа!

Когда за офицерами закрылась дверь, из соседней команты вышел Мэттью Каррингтон. Джордж Монк сидел с задумчивым видом и поначалу никак не отреагировал на появление своего помощника по тайным делам. Каррингтон сел за стол напротив губернатора и тоже хранил молчание. Наконец Монк оторвался от своих мыслей.

— Ну и что скажете, мистер Каррингтон?

— Ничего хорошего, сэр. У одного эйфория от торжественного приема в его честь, а второй хоть и сообщил ценные сведения, но они нисколько не приблизили нас к разгадке секретов пришельцев. Многое мы уже узнали раньше из других источников. Единственное — полностью восстановлена картина боя "Дувра" и "Ньюкасла" с "Песцом". Если это избиение младенцев вообще можно назвать боем. Но есть разногласия в показаниях Сирла и Паркера.

— Какие?

— Сирл говорил о том, что тринидадцы имеют мощную дальнобойную и скорострельную артиллерию, с помощью которой уничтожили "Бриан" и "Сваллоу". Паркер же об этом не упоминает.

— Я больше склонен верить офицеру Ройял Нэви, а не бандиту, привыкшему воевать с безоружными. Сирлу и его банде вполне могло померещиться такое со страху.

— Возможно, возможно. Но то же самое говорят и Митчелл с Гарвеем, когда "Песец" разделался с пятью кораблями приватиров на рейде Порт Ройяла. И они также, как и Сирл, упоминают о высокой скорострельности и дальнобойности орудий "Песца".

— Я внимательно изучил схему боя "Песца" и этих горе-вояк, составленную по рассказам многих очевидцев. Ничего сверхъестественного там нет. Да, дистанция великовата, но теоретически такая стрельба возможна при хорошо подготовленных канонирах, качественно изготовленных стволах пушек и тихой погоде. Ветер был слабый, волна отсутствовала. Качество, с каким пришельцы изготавливают свои товары, уже известно. Канониров тоже могли подготовить. Время у них было.

— А скорострельность?

— Тренировка канониров. Возможно, применили что-то новое в зарядах пороха. Ведь какие-то мощные гранаты они придумали, в этом слова Сирла и офицеров совпадают. Меня волнует другой вопрос, мистер Каррингтон. Каково Ваше мнение о тринидадцах?

— Вы имеете ввиду самих пришельцев?

— Да. Без них вся эта испано-дикарская свора на Тринидаде не стоит и пенса.

— Они ч у ж и е, сэр. Настолько чужие нам, что я даже не подберу сравнения. Хоть и выглядят, как европейцы. Не знаю, из какого мира они пришли, но любой мавр, местный дикарь, или даже негр гораздо ближе к нам, чем эти пришельцы. И они очень опасны. Испанцы — их случайные и временные союзники. Просто звезды так на небе сошлись, что они оказались полезны друг другу. Но они не остановятся, пока не подомнут под себя весь Новый Свет. Или по крайней мере большую его часть, серьезно подвинув как испанцев, так и всех остальных.

— Но почему Вы так решили?

— Я видел их, сэр. И разговаривал с ними. Хоть они и старались разыграть балаган перед нами, но это им не удалось. Это хищники, которые порвут любого, кто встанет у них на пути. И их полностью поддерживает местное население. Причем не только дикари, но и простые испанцы. А возможно, уже и кто-то из испанского дворянства. Причем, как я уже сказал, у них нет с в о и х в нашем мире. У них есть лишь временные союзники.

— И что Вы предлагаете?

— Идти на любые компромиссы с испанцами, голландцами и французами, но совместными усилиями уничтожить эту заразу, пока она не распространилась за пределы Тринидада и Тобаго. Идти на любые меры, не жалеть никаких денег. Потому, что если этого не сделать, то люди сеньора Кортеса, или их потомки поднимут свой белый флаг с синим крестом над всем Новым Светом. Пусть это произойдет не через год-два, а через сотню лет, но произойдет обязательно, если оставить все, как есть.

— Хм-м… Вы рисуете очень мрачные перспективы… Неужели, все действительно так плохо?

1 ... 196 197 198 199 200 201 202 203 204 ... 321
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Одиссея адмирала Кортеса. Тетралогия (СИ) - Сергей Лысак бесплатно.
Похожие на Одиссея адмирала Кортеса. Тетралогия (СИ) - Сергей Лысак книги

Оставить комментарий