Рейтинговые книги
Читем онлайн Двое для трагедии. Том 2 - Анна Морион

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 86
разноцветных иномарок. Вампиры пяти континентов сосредоточили свое местопребывание на август в Праге – все желали присутствовать на свадьбе. Так как в нашем обществе свадьбы происходят нечасто – каждая вампирская свадьба вызывает максимум внимания и ажиотажа.

Невеста уже прилетела из Польши, но с Маркусом они не виделись: как объяснил мне брат – для того, чтобы встреча у брачного алтаря была не только «божественной», но и «долгожданной».

Я не мог понять смысла этого воздержания, так как безумно скучал по Вайпер и звонил ей почти каждый день, и она отвечала мне, с радостью и любовью. Как только Маркусу удавалось сдерживать себя от внезапного визита к невесте, которая, при этом, находилась в такой близости от него?

Решающий день настал. Мы находились в комнате Маркуса, и тот стоял перед большим зеркалом и завязывал на шее галстук. Брат был одет в светло-серый костюм, причесан и взволнован, а я стоял рядом с ним, облокотившись на колонну, тоже празднично одетый, и посмеивался над ним: в волнении он всегда был несколько смешон и очень суетился.

– И долго ты будешь теребить этот бедный галстук? – насмешливо спросил я, надеясь унять его волнение легким юмором.

– Черт, никак не могу его завязать! – нервно ответил мне Маркус, сорвал галстук с шеи и бросил его на стул.

– Иди без него. Так намного лучше: с галстуком ты похож на шоумена, – усмехнулся я.

– Я чертовски волнуюсь! – воскликнул Маркус и стал кругами ходить по комнате.

– Ничего страшного в этом нет – тебе и положено волноваться перед таким важным событием, – попытался успокоить его я, но он лишь ускорил свои шаги.

– Как мне успокоиться? – спросил он, а затем закрыл лицо ладонями и забубнил: – Черт! Это ужасно! Просто ужасно! Мне нужно успокоиться!

– Просто подумай о том, что через час Маришка уже навечно станет твоей женой, – подбодрил его я.

– От этой мысли я волнуюсь еще больше! – с горячностью ответил мне Маркус.

– Что ж, все мои попытки успокоить тебя явно не дали результата. – Я беспомощно пожал плечами.

– А меня и не нужно успокаивать! – Брат резко остановился, подошел к окну и стал смотреть вниз, на площадь.

Встав рядом с Маркусом, я увидел многочисленных гостей, уже рассаживающихся по автомобилям, чтобы отбыть к месту венчания – Собору Святых Петра и Павла.

– К счастью, сегодня дождливо, – улыбнулся я, довольный темными тучами и мелкой моросью за окном. – Все пройдет великолепно, я не сомневаюсь в этом.

– Как бы не выглянуло солнце. Тогда все будет испорчено! – обеспокоенным тоном откликнулся на это Маркус.

– Солнца не будет: на всю неделю обещали морось и дождь, – твердо сказал я и похлопал брата по плечу.

– Надеюсь на это. У тебя все хорошо? – вдруг спросил брат, не глядя на меня, но наблюдая за отбытием гостей.

– У меня все отлично. – Я взглянул на свои наручные часы: наступило время выезжать к собору. – Пора, – тихо сказал я Маркусу.

Тот молча кивнул.

Мы вышли из замка и сели в мой автомобиль, который повез нас в Вышеград, к великолепному костелу-базилике Святых Петра и Павла.

Костел, основанный в одиннадцатом веке, построенный в стиле неоготики, является одним из известнейших туристических и религиозных объектов в Праге. Многие посетившие его, говорили, что здесь смогли почувствовать присутствие Бога: костел представляет собой трехнефную базилику с капеллами и резницами. По бокам главного фасада возвышаются две симметричные башни. Сам фасад богато украшен лепниной, порталами и башенками. Внутри костел украшен прекрасными разноцветными витражами, позолотой и иконами. Приглушенный мягкий свет, освещающий костел, не только не угнетает, но и, действительно, дарит уверенность в том, что Бог существует.

Маркус и Маришка сделали правильный выбор: костел Святых Петра и Павла было идеальным местом для их свадьбы. К тому же, после церемонии, гости могли пройтись по красивому, немного угрюмому Вышеградскому кладбищу, полному могильных памятников и статуй. Замечательное место для прогулки и размышлений. К счастью, на время свадебной церемонии костел был закрыт для туристов – Маркусу удалось уговорить руководство костела большим благотворительным взносом на развитие и сохранение этого великолепного памятника архитектуры.

Большая площадь перед костелом была заполнена празднично-одетыми гостями-вампирами. Здесь же я увидел и будущих родственников – многочисленный клан Мрочеков, одетых во все белое. Гости, нарядные и прекрасные, с нетерпением ожидали приезда жениха и невесты. Вокруг площади столпились любопытные туристы: конечно – они никогда в жизни не видели такого количества прекрасных существ.

Вскоре мы медленно въехали на площадь, я нашел укромное место, рядом с кладбищем, и припарковал авто. Тут же послышались рукоплескания и приветственные крики: «Жених приехал!», «А вот и жених!», «Маркус, мы тебя совсем заждались!».

Но Маркус не спешил выходить на площадь и наблюдал за всем этим действием в окно.

– Почему Мрочеки в белом? – спросил я, желая узнать причину необычайности их костюмов, ведь, обычно, на подобные церемонии мужчины надевают темные строгие костюмы.

– Черт их знает! – отмахнулся Маркус. – Вот и пришел конец моей долгой холостой жизни! Даже не верится!

– И я вижу, что ты очень этому рад, – саркастически заметил я.

– Безумно рад! Ну, с Богом! – Он открыл дверцу и покинул автомобиль.

Я поспешил последовать его примеру.

– Поздравляю, Маркус, ты дождался своего времени! – сказал подошедший к нам дальний родственник из Уэльса и пожал Маркусу руку. – А, Седрик! Не волнуйся, мой мальчик, скоро и ты пойдешь под венец! – Он добродушно пожал мне руку.

Его слова вызвали во мне некоторую душевную боль, но я натянул на лицо улыбку.

– И, все-таки, я не мог пропустить это событие! – вдруг услышал я знакомый голос и увидел, как откуда ни возьмись, рядом с нами появился Грейсон.

Улыбка сползла с моего лица. Несмотря на то, что недавно я зря подозревал его, этот вампир все же вызывал у меня антипатию.

– Это ты сейчас об охоте или о моей свадьбе? – шутливо спросил его Маркус.

– Конечно, о твоей свадьбе, дружище! – улыбнулся англичанин.

– Ты не представляешь, как я рад! – Маркус бросился обнимать своего друга.

– Рад снова видеть тебя, Седрик. – Грейсон протянул мне руку, и я, с вновь натянутой улыбкой, пожал ее.

– Уладил дела в Англии? – из вежливости спросил его я.

– Да, к счастью, они решились быстрее, чем я предполагал, поэтому смог приехать.

– Как погода в Англии? Опять дожди?

– Вчера был настоящий ливень, но это не помешало мне немного развлечься. – Грейсон отвратительно улыбнулся, и я сразу понял, что он имел в виду: вчера он в который раз устроил охоту в своем поместье. Какой он, все-таки, маньяк.

– Тебе еще не надоело это развлечение? – весело спросил его Маркус, который, как я знал, сам нередко принимал участие в этом недостойном действии.

– Мне никогда это не надоест. И я предвкушаю то, что ты обещал на свою свадьбу, – с усмешкой ответил ему Грейсон.

Приезд Брэндона Грейсона удивил меня, но, все же, это

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 86
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Двое для трагедии. Том 2 - Анна Морион бесплатно.
Похожие на Двое для трагедии. Том 2 - Анна Морион книги

Оставить комментарий