не была ребенком. Не совсем. Тело девочки уже имело плавные изгибы, а грудь выглядела даже больше, чем у меня. Ее щечки все еще были пухлыми от детского жирка, но темный, насыщенный цвет идеально гладкой кожи придавал более моложавый вид. А искрящийся взгляд глаз цвета мокко дополнял образ.
Я спустила ноги с кровати. Моему телу это не понравилось, но я знала, что в состоянии двигаться.
— Джо?
Он сразу же оказался возле меня.
— Лидия, ты должна прилечь. Ты еще слишком слаба.
Я вырвала предплечье из его мягкого захвата и схватила мужчину за руку.
— Я буду в порядке. Поверь мне. Мне просто нужно двигаться медленно, — я посмотрела и оценила расстояние до стола. — Помогите мне дойти до стола, я немного посижу там, а потом вернусь обратно.
Джо открыл рот, а затем закрыл его и нахмурился. Я все же достучалась до него своим непоколебимым пристальным взглядом. Со вздохом, он помог мне подняться на ноги. Приняв на себя тяжесть моего тела, но не стал спорить, и это все, о чем я могла просить.
Девочка топталась с другой стороны, слегка наклонившись вперед, готовая помочь, если я упаду. Она реагировала на каждый мой следующий шаг, пока я приближалась к столу.
Мне потребовалось достаточно много времени, чтобы преодолеть короткое расстояние до стола, но как только я уселась на стул, почти терпимая боль в моем недавно искалеченном теле возвратилась… и во мне поднялась волна гордости. На мгновение. Я уперлась локтем на стол и, положив голову на руку, посмотрела на девочку.
— Как твое имя? — спросила я грубо. Резко. Боже, я говорила, как Джо.
— Мэри, — похоже, она не возражала.
Девочка несколько минут комкала подол своего белого платья. А потом вдруг упала на колени и обернула руки вокруг моей талии.
— Я так рада, что с тобой все в порядке, Лидия. Джо так волновался. Даже не знаю, что бы с ним стало, если бы ты умерла.
Неуклюже погладив девочку по голове, я взглянула на Джо в ожидании каких-либо объяснений.
Мужчина пожал плечами.
— Она провела здесь какое-то время. Мы — все, что у нее есть. Она привязалась.
Его слова не имели смысла. Ее привязанность к нему, пока я была без сознания, я понять могла. Но ко мне?
— Как она могла привязаться ко мне? Я была в отключке!
Остановившись рядом с Джо, Мэри одаривает его ослепительной улыбкой.
— Он все время говорил о тебе. Я знаю, что если бы не ты, то он не был бы таким замечательным.
Я приподняла брови, глядя на Джо. Как бы мне не нравилась идея, что он говорил обо мне, я не могла в это поверить.
Мужчина прочистил горло.
— Мэри задавала много вопросов. Больше, чем когда-либо задавала ты. Мне кажется, что тут ни одной секунды не было тихо с тех пор, как появилась она, — это прозвучало как жалоба, но понимающая улыбка Джо, нацеленная на девочку, доказывала, что мужчина на самом деле не сердился.
Мне стало любопытно, почему я не ревновала. Я ничего не чувствовала. Это казалось слегка пугающим. Что, если жертва во сне отключила мою способность что-либо чувствовать? Что, если связь, которая образовалась между мной и Джо до того, как я была ранена, умерла, потому что стала жестокой?
— Ты в порядке?
Джо дотронулся до моего лица, чтобы привлечь к себе внимание. Я подняла руку и положила ее поверх его. После чего заглянула мужчине в глаза. Беспокойство, которое я в них увидела, заставило меня улыбнуться и кивнуть. Мне не хотелось бы, чтобы Джо переживал понапрасну.
— Все хорошо, — мне было нечего добавить, так что я просто сменила тему. — Ты уже закончил свою историю? Не могу вспомнить.
Джо открыл рот, но Мэри перебила его прежде, чем он успел произнести хоть слово.
— Которую из них? Он рассказывал тебе о Ромео и Джульетте, Гамлете и Отелло, — усмехнулась она. — Он по пунктам разложил каждую из них, и я никогда прежде не слышала, чтобы их интерпретировали так. Он сделал это намного интереснее, чем мистер Ноулинг.
— Мистер Ноулинг?
У меня разболелась голова от того, как девочка запрыгала на одном месте, пока я ковырялась ложкой в бесцветной массе на тарелке перед собой.
— Мой учитель английского, — Мэри обошла вокруг стола, а затем опустилась на колени, и, сложив руки на столе, оперлась на них подбородком. — У него был монотонный голос, который буквально заставлял засыпать весь класс. За исключением Эдварда. Он всегда сидел там, охал и ахал! — девочка высоко подняла руку, пыталась повторить то, что делал Эдвард. — Это действительно раздражало.
Я ела, в то время как Мэри продолжала говорить, бросая странные взгляды на Джо. Мужчина сидел на кровати, прижавшись спиной к стене, согнув одну ногу в колене, и опираясь на нее рукой. Он выглядел довольным просто от того, что наблюдал за нами.
Когда я, наконец, все поняла, моя головная боль утихла. Появление Мэри в нашей унылой маленькой камере, стало подобно инъекции жизни. Она выглядела милой и игривой, и, вместо того чтобы раздражаться от этого, Джо словно наслаждался сменой обстановки. Так же, как, когда на арене появилась я.
На этот раз, подобные мысли не оставили меня равнодушной. Я сосредоточилась на Мэри и выпрямилась на стуле.
Прищурившись, я посмотрела девочке в глаза. Не знаю, что я