Рейтинговые книги
Читем онлайн Шримад Бхагаватам. Песнь 9. Освобождение - Свами Бхактиведанта А.Ч.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 121

тешам эванукампартхам ахам аджна(гйа)наджам тамах

нашайамй атма-бхавастхо джна(гйа)на-дипена бхасвата

«Из сострадания к ним Я пребываю в их сердцах, разрушая сияющим светом знания мрак врожденного невежества». Преданный всегда поступает по воле Верховной Личности Бога. Говорится, вайшнавера крийа мудра виджнеха на буджхайа. Даже самый обученный или опытный человек не может понять действие вайшнава, чистого преданного. Нет никого, кто мог бы критиковать чистого вайшнава. Вайшнав знает свое дело. Все, что он делает — совершенно правильно, так как им всегда руководит Верховный Господь.

ТЕКСТ 69

упайам катхайишйами тава випра шринушва тат

айам хй атмабхичарас те йатас там йахи ма чирам

садхушу прахитам теджах прахартух куруте 'шивам

упайам — способ, как спастись из этого опасного положения; катхайишйами — Я объясню тебе; тава — твоего спасения от этой опасности; випра — о брахман; шринушва — услышь от Меня; тат — то, что Я скажу; айам — этот поступок, совершенный тобой; хи — в действительности; атма-абхичарах — зависть к самому себе (твой ум стал твоим врагом); те — для тебя; йатах — из-за которого; там — к нему (Махарадже Амбарише); йахи — иди сейчас же; ма чирам — немедленно; садхушу — против преданных; прахитам — использованное; теджах — могущество; прахартух — совершающего; куруте — создает; ашивам — неблагоприятный результат.

О брахман, позволь Мне теперь дать тебе совет, который поможет тебе защититься. Пожалуйста, выслушай Меня. Обидев Махараджу Амбаришу, ты позавидовал самому себе. Тебе нужно сейчас же, без всякого промедления, пойти к нему. Так называемая удаль, направленная против преданного, в конечном счете, наносит вред обидчику. Таким образом преданный — это субъект, но не объект обиды.

КОММЕНТАРИЙ: Непреданный всегда завидует вайшнаву, даже если тот — его сын. К примеру, Хиранйакашипу завидовал Прахладе Махараджу, но эта зависть к преданному была губительна для самого завистника, а не для Прахлады. Каждое действие, совершенное Хиранйакашипу против его сына, Махараджи Прахлады, было на самом деле направлено против Верховной Личности Бога и потому, когда Хиранйакашипу был на грани убийства Прахлады, Господь явился лично и убил Хиранйакашипу. Служение вайшнаву постепенно меняет человека и дает ему положительные качества преданного. И наоборот, вредоносная деятельность, направленная против преданного, постепенно становится главной причиной совершившегося падения. Даже такой великий брахман и мистический йог, как Дурваса Муни, находился в огромной опасности из-за обиды, нанесенной лотосным стопам Махараджи Амбариши, чистого преданного.

ТЕКСТ 70

тапо видйа ча випранам нихшрейаса-каре убхе

те эва дурвинитасйа калпете картур анйатха

тапах — подвижничество; видйа — знание; ча — а также; випранам — брахманов; нихшрейаса — того, что несомненно способствует продвижению; каре — причины; убхе — и то и другое; те — эти подвижничество и знание; эва — именно; дурвинитасйа — бесцеремонного человека; калпете — становятся; картух — поступающего так; анйатха — противоположным образом.

Для брахмана аскетизм и ученость крайне благоприятны. Но если эти достоинства не сопровождаются добротой, аскетизм и ученость служат источником наибольшей опасности.

КОММЕНТАРИЙ: Говорят, что драгоценный камень очень дорог, но когда он находится в капюшоне змеи, он опасен, несмотря на свою ценность. Подобно этому, когда материалистичный непреданный достигает больших успехов в обучении и аскезе, эти успехи опасны для всего общества. Так называемые ученые, например, изобрели атомное оружие, которое опасно для всего человечества. Поэтому говорится, манина бхушитах сарпах ким асау на бхайанкарах. Змея с драгоценным камнем в капюшоне так же опасна, как и без такого камня. Дурваса Муни был очень знающим брахманом, обладающим мистической силой, но он не был порядочным человеком и потому не знал, как использовать эту силу. В связи с этим он был крайне опасен. Верховный Господь не бывает расположен к таким вызывающим опасность личностям, которые используют свою мистическую силу по собственному умыслу. Однако, по законам природы, такое злоупотребление силой является главной опасностью не для общества, а для того, кто ею злоупотрбляет.

ТЕКСТ 71

брахмамс тад гаччха бхадрам те набхага-танайам нрипам

кшамапайа маха-бхагам татах шантир бхавишйати

брахман — о брахман; тат — поэтому; гаччха — иди; бхадрам — всех благ; те — тебе; набхага-танайам — к сыну Махараджи Набхаги; нрипам — к царю (Амбарише); кшамапайа — постарайся его умиротворить; маха-бхагам — великого человека, обладающего чистой преданностью; татах — и тогда; шантих — мир; бхавишйати — будет.

О лучший из брахманов, тебе нужно немедленно идти к царю Амбарише, сыну Махараджи Набхаги. Я желаю тебе удачи. Если ты сумеешь умилостивить Махараджу Амбаришу, ты получишь успокоение.

КОММЕНТАРИЙ: В этой связи Мадхва Муни приводит выдержку из Гаруда Пураны:

брахмади-бхакти-котй-амшад амшо наивамбаришаке

наиванйасйа чакрасйапи татхапи харир ишварах

таткаликопачейатват тешам йашаса адират

брахмадайаш ча тат-киртим вйанджайам асур уттамам

моханайа ча даитйанам брахмаде нинданайа ча

анйартхам ча свайам вишнур брахмадйаш ча нирашишах

манушешуттаматвач ча тешам бхактйадибхир гунаих

брахмадер вишнв-адхинатва джна(гйа)панайа ча кевалам

дурвасаш ча свайам рудрас татхапй анйайам уктаван

тасйапй ануграхартхайа дарпа-нашартхам эва ча

Урок, который следует извлечь из рассказа о Махарадже Амбарише и Дурвасе Муни заключаетсяв том, что все полубоги, включая Господа Брахму и Господа Шиву, находятся в подчинении Господа Вишну. Когда обижают вайшнава, обидчика наказывает Сам Вишну, Верховный Господь. Никто не может защитить такого человека, даже Господь Брахма или Господь Шива.

ГЛАВА ПЯТАЯ. Жизнь Дурвасы Муни спасена

В этой главе мы узнаем о том, как Махараджа Амбариша молит Сударшану-чакру смилостивиться над Дурвасой Муни. По указанию Верховной Личности Бога, Вишну, Дурваса Муни немедленно отправился к Махарадже Амбарише и припал к его лотосным стопам. Махараджа Амбариша, будучи по природе очень смиренным и кротким, почувствовал смущение и стыд от того, что Дурваса Муни упал к его ногам, поэтому он начал возносить молитвы Сударшане-чакре о спасении Дурвасы. Что же такое эта Сударшана-чакра? Сударшана-чакра — это взгляд Верховной Личности Бога, при помощи которого Он создает весь материальный мир. Таково объяснение Вед. Сударшана-чакра — источник творения — особенно дорога Господу. У нее тысячи спиц, она уничтожает все другие виды оружия, рассеивает тьму и утверждает силу преданного служения. Она способствует установлению религиозных заповедей и искоренению всей греховной деятельности. Без милости Сударшаны-чакры не может поддерживаться вселенная, поэтому Сударшана-чакра используется Верховной Личностью Бога. После того как Махараджа Амбариша вознес молитвы Сударшана-чакре, та успокоилась и не стала убивать Дурвасу Муни, даровав ему свою милость. Так Дурваса Муни понял, насколько оскорбительно считать вайшнава обычным человеком (вайшнаве джати-буддхи). Махараджа Амбариша принадлежал к касте кшатриев, поэтому Дурваса Муни считал его ниже себя и хотел применить против него брахманическую силу. Этот пример показывает, как можно остановить козни, направленные против вайшнавов. После всего, что случилось Махараджа Амбариша предложил Дурвасе Муни роскошную трапезу. Затем царь, который в течение года стоял на одном месте и не принимал никакой пищи, тоже вкусил прасад. В дальнейшем Махараджа Амбариша разделил все свое имущество между сыновьями, а сам ушел на берег Манаса-саровары, чтобы с преданностью медитировать на Господа.

ТЕКСТ 1

шри-шука увача

эвам бхагаватадишто дурвасаш чакра-тапитах

амбаришам упавритйа тат-падау духкхито 'грахит

шри-шуках увача — Шукадева Госвами сказал; эвам — так; бхагавата адиштах — получивший приказание Верховной Божественной Личности; дурвасах — великий йог-мистик по имени Дурваса; чакра-тапитах — которому не давала покоя чакра Сударшана; амбаришам — к Махарадже Амбарише; упавритйа — приблизившись; тат-падау — его лотосоподобные стопы; духкхитах — сильно опечаленный; аграхит — обхватил.

Шукадева Госвами сказал: По совету Господа Вишну, Дурваса Муни, которого по пятам преследовала Сударшана-чакра, немедленно отправился к Махарадже Амбарише. В великом огорчении Муни пал ниц перед царем, обхватив его лотосные стопы.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 121
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шримад Бхагаватам. Песнь 9. Освобождение - Свами Бхактиведанта А.Ч. бесплатно.

Оставить комментарий