Рейтинговые книги
Читем онлайн Обман и обольщение - Лаура Гурк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 73

– Другого выхода нет. Они пьяны и хотят драться. – Тревор вышел из укрытия и повернулся к преследователям.

Он осторожно пошел вперед и исчез из виду. Маргарет услышала звуки ударов и встала. Она увидела, как мужчина в желтом домино попытался стукнуть Тревора по голове, но тот уклонился от его кулаков. Через мгновение Тревор повернулся и ударил его в солнечное сплетение, потом в челюсть, после чего итальянец откинулся назад и ударился головой о каменную стену. Он сполз на землю и замер.

Тут на Тревора набросился второй мужчина и ударил его кулаком в щеку. Тревор пошатнулся.

Маргарет вскрикнула, огляделась и увидела торчавшую из кучи мусора палку. Она взяла ее и вышла из укрытия. В этот момент итальянец замахнулся, собираясь еще раз ударить Тревора. Маргарет изо всех сил стукнула нападавшего по голове.

Палка сломалась, но сделала свое дело. Тревор метнулся в сторону, а итальянец без чувств повалился на землю. Маргарет посмотрела на Тревора и нервно рассмеялась.

– Боже мой, – выдохнула она, ошеломленная тем, что совершила. – Я ударила его.

Впервые за свою скучную жизнь она сделала что-то нужное, что-то по-настоящему полезное.

– Тревор, я сделала это, – произнесла Маргарет.

– Пойдем отсюда, – сказал Тревор, забрал у нее палку и отбросил в сторону. Он схватил Маргарет за руку и увел ее с места происшествия. Лишь когда они смешались с ревущей толпой, Тревор замедлил шаг и остановился.

– Слава Богу, – проговорила она. – Ты не пострадал? – Взглянув на него, Маргарет заметила, что на щеке синяк. Она протянула руку, но Тревор оттолкнул ее. – Тебе же больно!

– И поделом. Не буду в следующий раз разыгрывать из себя героя. – Он дотронулся до щеки. – Тебе, насколько я помню, приказано было оставаться на месте.

– Я подумала, что тебе может понадобиться помощь.

– А если бы он увидел тебя прежде, чем ты его ударила? Он мог схватить тебя и сбежать, прикрываясь тобой как щитом.

– Об этом я не подумала, – призналась Маргарет. – Но все хорошо, что хорошо кончается. Это было настоящее приключение!

Тревор вытащил из кармана кошелек Маргарет, взял свободной рукой ее за запястье и положил кошелек ей на ладонь.

– В следующий раз оставляй деньги дома.

– Непременно, – сказала Маргарет. – Обещаю.

– Не обещай того, чего не сможешь выполнить, Мэгги, – сказал Тревор и направился к дому Эдварда. Маргарет последовала за ним.

Когда они вошли в сад, Тревор не стал задерживаться там, как было прошлой ночью.

– Уже поздно, – сказал он. – Иди к себе.

Он повернулся, чтобы уйти.

– Пожалуйста, прости меня, – сказала Маргарет. – Я просто пыталась помочь.

Тревор остановился.

– Я знаю, – сказал он.

– Просто я раньше никогда никого не спасала. Может, тебе это покажется глупым, но впервые в жизни я чувствую, что сделала что-то нужное.

Тревор окинул ее долгим изучающим взглядом.

– Думаю, в этом сумасшедшем объяснении есть свой смысл, – сказал он наконец, – но дело-то ведь не в этом, правда?

Маргарет закусила губу и опустила взгляд.

– Да, не в этом.

Тревор подошел к ней.

– Если с нами опять произойдет что-либо подобное, не вмешивайся. Я ведь твой телохранитель. – Он коснулся пальцами ее щеки. – Ты могла бы пострадать.

Тревор почувствовал перемену в настроении Маргарет. Она подошла к нему вплотную и заглянула в глаза. Девушка явно ожидала поцелуя.

Тревор напомнил себе о терпении и не стал ее целовать. Лишь коснулся губами ее лба и сказал:

– Тебе пора идти.

– Еще не поздно, – произнесла Маргарет. В ее голосе слышались упрямые нотки.

– Поздно. У меня есть другие дела.

– Дела? В такой час?

– Мой род занятий таков, что иногда приходится заниматься делами в предрассветные часы.

– Как интересно! Видимо, это связано с египетскими сокровищами. А мне нельзя с тобой?

– Нет.

– И ты не расскажешь мне, чем будешь заниматься? – Тревор покачал головой. – Может, хоть намекнешь?

– Нет.

Маргарет вздохнула:

– Ты просто невыносим.

– Счастлив это слышать. – Тревор исчез в темной листве кустов, оставив Маргарет ломать голову над тем, что означали его слова.

В таверне было темно. Горело несколько маленьких ламп, в воздухе висел плотный сизый дым от сигар и было столько народу, что Тревору потребовалось несколько минут, чтобы найти нужного ему человека. Когда их взгляды встретились, мускулистый итальянец, сидевший за столом в углу, кивнул и указал на пустой стул напротив него. Тревор подошел к нему и занял предложенное место.

– Ты опоздал, – сказал мужчина.

– Меня задержали. – Тревор взял со стола бутылку вина и налил себе стакан.

– Ах да. Я видел даму. У нее такая роскошная фигура, что издалека она может сойти за итальянку. Друг мой, я восхищаюсь твоим вкусом, но она не похожа на англичанку. Большинство твоих английских леди были слишком худыми.

– Она не англичанка, – ответил Тревор, игнорируя его многозначительную улыбку. – Ты следишь за мной, Эмилио? Посылаешь записки, требуя тайной встречи. Зачем?

– Я узнал, что ты в Риме, и решил возобновить наше знакомство. Подумал, что тебе может понадобиться моя помощь.

– В чем именно?

– От друзей в Каире я узнал, что тебя ищет Луччи, – ответил Эмилио.

Тревора это не удивило.

– Что еще ты слышал?

– Что ты украл у него ценное египетское ожерелье.

– Но сначала его у меня украл Луччи.

Эмилио вздохнул и покачал головой:

– Это был не очень умный поступок, мой друг. Ты знаешь, каким жестоким может быть Луччи. Он убьет тебя, не задумываясь.

Тревор пожал плечами и глотнул вина.

– Пока ему это не удалось. К тому же тебя это не касается.

– Неужели ты считаешь, что после всего, что нам с тобой пришлось пережить за эти годы, я буду сидеть, сложа руки, зная, что тебя могут убить?

– Давай обойдемся без фальшивых сантиментов. Скажи лучше правду.

– Мне стало также известно, что ты решил уйти из бизнеса.

– Да, новости летят со скоростью ветра. – Он откинулся на стуле и внимательно посмотрел на Эмилио: – Давай, Эмилио, выкладывай, что тебе нужно?

– У тебя есть связи, мой друг, связи, которые для меня очень важны. Я надеялся…

– …получить от меня имена моих покупателей, – договорил за него Тревор.

– Теперь они тебе не нужны. Английские графы не занимаются контрабандой древностей. Кроме того, если объединить твои контакты с моими, я смогу вытеснить Луччи из этого бизнеса, что, надеюсь, тебя порадует.

– Ты считаешь это достаточной причиной, чтобы отдать тебе список?

– Не отдать. Я готов заплатить за него.

– Сколько?

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 73
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Обман и обольщение - Лаура Гурк бесплатно.
Похожие на Обман и обольщение - Лаура Гурк книги

Оставить комментарий