одно полотенце, пытаясь прикрыться больше. И подумала про девушек Мейсона. Пусть и редко, но все же у него были отношения. Кажется, они даже были нормальными. Во всяком случае, в понимании обычных людей.
Он проводил со своими девушками время, водил их в рестораны, дарил подарки. Приглашал на разные официальные мероприятия.
Это была нормальная составляющая его отношений.
Ненормальная выражалась в том, что его отношения никогда не казались серьезными, хотя это сущие мелочи, на которые можно не обращать внимания. Особенно если учесть то, что Рид делал с девушками, которые надевали на шеи цепочки, за деньги соглашаясь на все, чего он захочет.
Я могу ошибаться, но, возможно, когда у Рида были отношения, у него также имелись и «игрушки». Вот только их он использовал по-разному. Статус и предназначение этих девушек кардинально отличались.
Если подумать, то быть его девушкой, конечно же, лучше, чем игрушкой, вот только для меня это «лучше» было мизерным. Настолько, будто его вовсе не существовало.
— Я не вижу в тебе парня. Вообще. Не могу представить, как буду с тобой встречаться. — Я приложила полотенце к груди. — У нас никогда не было семейных отношений, но в этот дом я пришла ребенком, и тебя мне представили, как брата. Я росла с этим пониманием и уже не смогу думать иначе.
— Значит, я покажу тебе, что кровной связи у нас нет, — заявил он мрачно и с такой сталью в голосе, что я напряглась.
— Ты уже достаточно это показал! — Я качнула головой. — Наши семейные узы очень шаткие.
Я не знала, как описать свое отношение к Мейсону. Я не то чтобы считала его братом, но даже то, что он стоял настолько близко, было для меня противоестественным. Словно я на подсознательном уровне действительно привыкла к тому, что он брат, а значит, родная кровь.
Но это было далеко не единственным, что меня отталкивало.
Лучше сказать так — для меня в Риде не было абсолютно ничего, что могло бы заставить меня хотя бы на секунду задуматься над его предложением.
Наоборот. Оно ужасало.
Дверь хлопнула. Вернулась Рите. Она вошла легкой танцующей походкой, но, увидев Мейсона, замерла и быстро окинула меня взглядом. Мне даже показалось, что я уловила в ее глазах тревогу, но уже в следующее мгновение она облегченно выдохнула.
— Вот твое платье. Прости, я его немного намочила. — Она подошла к шезлонгу и положила на него платье. — Что-то у вас тут слишком напряженная обстановка.
— Я уже ухожу. — Мейсон посмотрел на мое платье, которое теперь лежало на шезлонге, и пошел к выходу.
Я стояла на месте и неотрывно смотрела на его отдаляющуюся спину.
— Поговорили? — спросила сестра, когда в помещении остались только мы вдвоем.
— Если это можно так назвать. Он предложил мне отношения.
— Серьезно? — Рите удивленно приподняла брови и взяла меня за руку. Потом закинула мое платье мне на плечо и потянула за собой. — Пошли, выпьем вина.
— Я не люблю алкоголь.
— Знаю, но один бокал сейчас будет не лишним.
Рите была лишь в купальнике. Я тоже в не совсем подходящем наряде, но, не обращая на это внимания, она взяла из бара бутылку вина, два бокала и потянула меня на террасу.
— И какие у тебя мысли по этому поводу? — спросила сестра, поставив на столик стаканы и открывая бутылку.
— Плохие. — Я поправила липнущее к мокрой коже платье.
— То есть соглашаться ты не хочешь?
— Конечно, нет.
— А ты пыталась сказать ему, что не желаешь отношений?
— Да. Он ответил, что отказаться я не могу.
— Пожалуйста, перескажи ваш разговор. Хочу оценить масштаб катастрофы.
Пока Рите открывала бутылку и наливала вино, я все ей рассказала.
— Ну что я могу сказать… Примерно чего-то такого я и боялась… — Она сделала глоток. — Я осознавала, что Мейсон поймет, что так больше продолжаться не может, и изменит свои намерения, но все же надеялась, что он просто оставит тебя в покое. Но нет. Он хочет, чтобы ты была его женщиной, но этого не хочешь ты. Мы опять в тупике.
Я не стала пить вино, но покрутила в руке бокал, смотря на алую жидкость.
— Я не понимаю, что делать. — Рите откинулась на спинку кресла и сделала еще несколько глотков. — Я не вижу решения этой проблемы. Разве что кто-то из вас двоих уступит. Вот только Мейсон этого точно не сделает.
— Я не хочу быть его девушкой, — сказала я, решив, что Рите намекает на то, что уступить нужно мне.
— Понимаю. — Она устало выдохнула. — Лив, я прекрасно видела тебя, когда ты надела купальник. Все эти синяки и ссадины… Это жутко. Мне бы хотелось сию же секунду увезти тебя отсюда, но если я это сделаю, моим взаимоотношениям с Мейсоном придет конец, а он мой брат. Моя семья. Я понимаю, что моментами он может быть жутким и страшным. У него имеются черты, которые я терпеть не могу. Они даже меня пугают. Но все же Мейсон часть меня.
Она отпила еще вина, осушая бокал, и тут же налила себе еще. Судя по всему, это как раз ей нужно было выпить.
— И я не хочу оставлять Мейсона одного. Знаешь, даже самому страшному зверю нужен кто-то близкий, чтобы сохранить в себе что-то человеческое. А если я увезу тебя… Это можно будет посчитать предательством. Вряд ли он мне что-то сделает. Но мы перестанем быть семьей. Для меня это будет больно, и он… может стать еще хуже, чем есть.
У меня мелькнула мысль: «Куда еще хуже?» Но все же я немного понимала сестру. Мейсон отличался от других людей. Он действительно был монстром, но благодаря Рите у него сохранилось понимание семьи. Мне даже казалось, что это усмиряло его внутреннюю жестокость. Выводило на первый план именно человеческое начало, ведь дома он действительно не позволял себе ничего выходящего за рамки.
Я представила себе, что может случиться, если Рид останется без Рите. Без своей семьи. Особенно если она его предаст. Но мозг все равно не мог понять, как Мейсон может стать еще хуже. Куда? Разве что превратится в полного психопата.
— Так… — Рите с грохотом поставила бутылку на стол. — Я предлагаю такой вариант. Мы втроем семья, и нам надо стремиться к этому понятию. Стоит попытаться дать Мейсону осознать то, что ты важнее ему как сестра, чем как девушка.
— За все годы он никогда не относился ко мне как к сестре. А тут внезапно начнет? — Я не смогла сдержать сарказма в голосе.
— Просто попытайся. Он дал