Рейтинговые книги
Читем онлайн Порядки любви. Разрешение семейно-системных конфликтов и противоречий. - Хеллингер Берт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 100

Тогда Маленький Принц, сбитый с толку и огорченный, отправился по дороге, ведущей в пустыню. Там он встретил одного летчика, которому пришлось приземлиться, так как что-то случилось с его самолетом. И Маленький Принц надеялся, что летчик позволит ему остаться с ним. Но летчик оказался ветрогоном и хотел лишь поболтать - все равно с кем. Скоро Маленький Принц сказал ему, что собирается домой, к своей розе.

Но как только наступила ночь, он тайно ушел, для того чтобы найти где-нибудь змею. Когда же его поиски увенчались успехом, он притворился, что хочет наступить на нее, и тогда змея ужалила Маленького Принца. Он вздрогнул коротко и затих. Так он умер.

На следующее утро летчик нашел его тело. «Маленький хитрец!» — подумал он и захоронил останки в песке».

Хэрольд, как это позже стало известно, не присутствовал на похоронах Моуд. Вместо этого он первый раз за много лет возложил розы на могилу своего отца.

84

Я думаю, следует еще добавить, что многие из тех, кто заключил в своем сердце историю Сент-Экзюпери о Маленьком Принце, не только охотно играют в мыслях с самоубийством, но иногда и действительно совершают его. В этой истории они находят необходимые детали, которые преуменьшают серьезность такого действия и приукрашивают его, словно это игра, исполняющая какую-нибудь детскую мечту. Так, они мечтают о том, что их тоска и надежды сильнее, чем смерть, и что она, возможно, отменит расставание, а не сделает его неоспоримым. Но при этом они забывают, что бессмертным для нас считается лишь то, что уже потеряно и ушло.

Игра со смертью

Лео: Моя проблема состоит в том, что в моей семье считают: после тридцати лет жизнь не доставляет человеку больше никакой радости. Моя мать недавно сказала мне об этом по телефону.

Б.Х.: Да, подобное мнение иногда встречается в христианских семьях. Там они умирают с Иисусом.

Лео: Тем не менее мне не так просто наблюдать, как мои родители позволяют себе умирать в соответствии с этим принципом. Сегодня утром мне хотелось рассказать о том, что недавно мой отец снова попробовал водить машину. Он очень упрямый, и я думаю, что у него преждевременный упадок физических и умственных способностей. Иногда он не может найти приборов. Например, на днях он не смог найти, где включаются фары. Тогда я сказал матери (возможно, мои слова были немного двусмысленными): «Прекрасно, тогда мы его между Гисеном и Фульдой и похороним, когда будем там проездом!» Но в этой иронии крылась и доля серьезности. Такая ситуация для меня непривычна. Иногда я не знаю, стоит ли просто пошутить или же отстраниться и предоставить родителей самим себе.

Б.Х.: Мы подобным образом относимся к смерти, когда для нас в ней нет ничего ужасного и серьезного. Вот так ты вел себя сегодня утром, поэтому я и прервал тебя тогда. В том, что ты рассказал о своих родителях, содержалось что-то невообразимо деструктивное. Людей, которые говорят в таком тоне, я причисляю к потенциальным самоубийцам. Они кажутся милыми и веселыми, но чувствуется, что внутренне они направлены совершенно в другую сторону. За всей этой веселостью скрывается абсолютно другая динамика. Тон, в котором ты говоришь, показывает, что в твоей семейной системе действует что-то ужасное, и то, что ты сказал, только усиливает впечатление.

Сейчас же ты серьезен. Ты замечаешь разницу между тем, каким ты был сегодня утром, и тем, каким стал сейчас, замечаешь, как ты серье-Зен, собран?

85

(Группе): Важно, чтобы терапевт не позволял переключаться на шутки, когда речь идет о серьезных вещах. Он должен немедленно вернуть группу к серьезной тематике. Ведь здесь речь идет о жизни и смерти.

Лео: Но то, что я сказал сегодня утром, было не в шутку. (Смеется.)

Б.Х. (группе): Видите, он опять занимается тем же самым! Он это снова для нас продемонстрировал. А это очень опасно. Я сразу же вижу, что такие пациенты находятся в опасности в том смысле, что они бессознательно что-то замышляют. Ими как будто управляет какая-то неизвестная сила.

(К Лео): Ты не можешь не смеяться. Что-то заставляет тебя. В таких случаях терапевт должен найти корень проблемы. Что особенного было в семьях, из которых произошли твои родители?

Лео: Отец моей матери был шахтером и очень рано умер от силикоза.

Б.Х.: Ребенок, у которого рано умер отец или мать, часто считает, что ему тоже не позволено жить дольше, чем умершему. Ему даже хочется последовать за родителем. Если же один из детей чувствует или предполагает, что у матери есть желание умереть, тогда у него возникает стремление сделать это вместо нее. Такой ребенок смеется при мысли о смерти.

Могила

Утэ: Я все еще думаю о том, что ты говорил в течение последних тридцати минут. Я очень взволнована. Мои чувства имеют что-то общее с понятиями «вина» и «самоубийство», но точнее я сказать не могу. Они связаны также с глубоким поклоном перед моей матерью, на который я не способна; я не знаю, что меня от этого удерживает.

Б.Х.: Поклон вытянул бы тебя из могилы. Есть у тебя еще что-то?

Утэ: Не знаю. Твои слова расстраивают меня. Я не знаю, до какой степени они соответствуют истине. Я ничего не могу сказать, кроме того, что они меня расстраивают. Разумеется, ведь они связаны со смертью. (Плачет.)

Б.Х.: Оставим это пока.

Расстановка: Изгнанные родственники

Франк: Меня зовут Франк. Я знаю Берта Хеллингера уже довольно давно. Я разведен и у меня двое детей, двадцати одного года и четырнадцати лет, с которыми у меня, к счастью, очень хорошие отношения. У нас с Дагмар собственный дом, и после проведенных вместе тяжелых лет сейчас мы в куда более мирных отношениях. Как терапевт я очень часто использую метод семейно-системной терапии. Во время работы с пациентами я много раз замечал, как определенные аффективные ситуации

86

очень сильно волнуют меня, и боюсь, что у меня самого есть неразрешенные проблемы. На этом семинаре меня тоже очень трогают некоторые вещи. Например, судьба сестры Роберта, которой было суждено так рано умереть, или случай с подозреваемым военным преступником. Как-то раз я настолько сильно переживал, что даже не мог записывать, и теперь мне непременно хочется узнать, какая динамика за этим кроется.

Б.Х.: Тогда ты должен расставить свою систему. В случае такой сильной динамики нужно немедленно этим заняться.

Франк: Я имею в виду семью, в которой я родился.

Б.Х.: Точно. Кто к ней принадлежит?

Франк: Мои отец, мать, старшая сестра, я сам (я второй ребенок), мой младший брат и самая младшая сестра.

Б.Х.: Был ли кто-то из родителей прежде женат, помолвлен или имел серьезные отношения до брака?

Франк: Нет.

Б.Х.: Кого-то еще не хватает?

Франк: Вообще-то, в нашей семье были люди, которых из нее изгнали.

Б.Х.: Начнем с основной семьи. Позже мы посмотрим, и если кого-то не хватает, добавим их в расстановку.

Рис. 5.1:

О - отец; М - мать; 1 — первый ребенок (дочь); 2 — второй ребенок, сын

(Франк); 3 — третий ребенок (сын); 4-----гетвертый ребенок (дочь).

Б.Х.: Если при какой-либо расстановке все члены семьи смотрят в одном направлении, как здесь, то это значит, что некоторых людей там не хватает. На кого же они все смотрят? Кто должен стоять там, впереди? В семье твоей матери произошло что-нибудь особенное?

Франк: Да. Дедушка погиб в Первую мировую. Матери тогда было Двенадцать. Кроме того, еще важно, что ее брат считался в семье паршивой овцой.

87

Б.Х.: Что именно ты имеешь в виду?

Франк: Во-первых, он был гомосексуалистом. В нашей семье это считалось серьезной проблемой. Кроме того, его считали очень неспособным, что также было большой проблемой в глазах семьи.

Б.Х.: Его мы сейчас и добавим в расстановку. Что еще случилось в семье матери?

Франк: Двоих братьев дедушки семья отослала в Америку из-за их неработоспособности. Один из них пил и считался неудачником, а другой вел слишком раскованный образ жизни.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 100
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Порядки любви. Разрешение семейно-системных конфликтов и противоречий. - Хеллингер Берт бесплатно.

Оставить комментарий