Б.Х.: Как раз этих двоих здесь и не хватает. А брат матери просто сыграл роль их «заместителя» в системе. Их мы должны поставить сюда, перед остальными членами семьи. Значение этих двух лиц для системы определяется не их образом жизни, но судьбой. Тот факт, что их просто изгнали, отослав в Америку, в данном случае играет решающую роль.
Франк: Кстати, мой брат тоже уехал жить в Америку.
(Б.Х. добавляет в расстановку изгнанных из семьи.)
Рис. 5.2:
БМ — брат матери; СДМ — старший дядя матери; МДМ — младший дядя
матери
Б.Х.: Что изменилось для отца?
Отец: Прежде мой взгляд терялся в пустоте, и я здесь просто «лежал в дрейфе». Сейчас же здесь передо мной все спокойно, стабильно, и я могу тут остаться.
88
Б.Х.: Как чувствует себя мать?
Мать: Мне плохо видно этих троих и хотелось бы их получше рассмотреть.
Б.Х.: Стань так, чтобы ты смогла их действительно хорошо видеть.
Мать: Да, сейчас все хорошо.
Б.Х: Как чувствует себя самый старший ребенок?
Первый ребенок: Сейчас все стало лучше. Прежде передо мной все было настолько открыто, что оттуда могла прийти опасность, и мне казалось, что вся эта свора выставила меня вперед. Мне пришлось стоять впереди всех. Теперь все мои позитивные эмоции направлены на этих троих людей. С тех пор, как они здесь, я чувствую себя хорошо.
Б.Х. (играющему роль Франка): Как чувствует себя второй ребенок в этой констелляции?
Второй ребенок: Я еще не знаю, как я должен к этому отнестись и есть ли в этой ситуации что-то притягивающее или же отталкивающее.
Б.Х.: Какие у тебя чувства? Тебе лучше или хуже?
Второй ребенок: Лучше.
Б.Х: Как чувствует себя младший брат? Тот, которому хотелось эмигрировать в Америку.
Третий ребенок: Вначале мне было довольно хорошо. Я не знал, что происходит со всеми этими людьми там, позади меня. Я не чувствовал себя связанным.
Б.Х.: Ну, тогда мы и пошлем тебя сейчас в Америку!
Третий ребенок: Я бы с удовольствием сейчас же поехал! Как только эти трое людей пришли туда, я понял, что мне тоже туда нужно.
Франк: Кстати, мой младший брат постоянно ездит в гости к родственникам в Америку и хочет меня тоже туда перетянуть.
(Б.Х. ставит младшего брата к группе «изгнанников».)
Б.Х.: Как чувствует себя младшая сестра?
Четвертый ребенок: Я рада тому, что там, впереди, вообще кто-то стоит. Для меня было ужасным, когда там никого не было, потому что с семьей позади у меня не было абсолютно никакой связи, и я чувствовала себя очень потерянной. Сейчас мне кажется, что я как будто между этими двумя группами, но мне это не мешает.
Б.Х.: Эта констелляция — только исходная позиция для нашей работы, и мы можем продолжить.
(Франку): В семье твоего отца было что-то особенное?
Франк: Мой отец был национал-социалистом, и я никогда не знал точно, чем он, собственно, занимался. Но, должно быть, у него была довольно высокая должность, потому что его так и не призвали на военную службу.
Б.Х.: После войны он был интернирован?
Франк: Да, его интернировали, и в течение многих лет он все ругался, как несправедливо обошлись с ним самим и с Германией.
89
Рис. 5.3
Б.Х.: Сейчас я переставлю членов семьи так, чтобы изгнанные остались в поле зрения матери, но исчезли из поля зрения детей.
Рис. 5.4 90
Б.Х.: Как чувствует себя мать?
Мать: Здесь, возле мужа, я чувствую себя хорошо.
Б.Х.: Как чувствует себя отец?
Отец: Тоже гораздо лучше, чем прежде.
Б.Х.: Как чувствуют себя дети?
Все: Хорошо.
Б.Х. (Франку): Хочешь сейчас встать на свое место в констелляции? Ну, как тебе там?
Франк: Прекрасно.
Б.Х.: Это было бы правильным порядком в данной семье. Изгнанным оказано уважение, хотя они и не находятся в поле зрения остальных.
Франк: Мне совершенно не нравится, что мой дядя-гомосексуалист стоит рядом с остальными изгнанными и все трое — вместе.
Б.Х.: Один из членов семьи может сменить сексуальную ориентацию, если ему приходится замещать собою кого-то из членов семьи, изгнанного из нее в результате какого-либо проступка. Это тяжелая судьба, и у тебя нет права вмешиваться.
Франк: Хорошо. По-моему, было бы хорошо позволить будущему помочь нам разрешить все эти проблемы.
Б.Х.: Показать тебе, как нужно правильно смотреть в будущее? Все четверо детей отвернутся в другую сторону. Тогда они оставят родителей позади себя. Это значит, что родители останутся там, где они сейчас, а дети могут уйти. Это и есть будущее. Но будет неплохо, если вы еще немного побудете с родителями.
5.5
91
Б.Х.: Хорошо. Это констелляция, решающая твою проблему. Зарисуй ее для себя. Иногда это очень помогает.
И
Члены семейной системы
Б.Х.: Кто принадлежит к семейной системе? Кто нужен терапевту для расстановки семьи?
Семейная система подразумевает группу людей, связанных друг с другом общей судьбой. Такая группа включает в себя несколько поколений, члены которых могут быть бессознательно сплетенными с судьбой других членов той же системы. Радиус действия какой-либо системы распознается по радиусу действия судеб, приведших к аффективным переплетениям в этой системе. К подобной группе принадлежат, как правило, следующие лица:
• Ребенок, его родные и сводные братья и сестры, как умершие, так и мертворожденные. Это самый низкий уровень.
• На следующем уровне находятся родители, их родные и сводные братья и сестры, включая умерших и мертворожденных.
• Одним уровнем выше находятся родители родителей, иногда кто-
нибудь из их родных братьев и сестер и редко — сводных.
• Иногда тот или иной из прадедов. Но это бывает тоже довольно редко.
• Из всех упомянутых выше особенно важны те лица, у которых была тяжелая судьба или с которыми другие члены системы обошлись несправедливо (например, при разделении наследства), или же они были изгнаны, отданы в чужие руки, презираемы или забыты.
• Затем идут (чаще всего это самые важные лица в констелляциях) все те, кто уступил в определенной системе свое место другим членам этой системы, даже если они не являлись их родственниками. Например, женщина или мужчина из прежней связи родителей и прародителей, даже если их уже нет в живых. Отец или мать сводных братьев и сестер также входят в констелляцию. Кроме того, все те люди, потери которых обернулись выгодой для какого-то члена системы. Например, когда кто-либо получил наследство в результате ранней смерти другого члена системы или в результате того, что этот человек был лишен наследства.
• К системе принадлежат и все те, с которыми обошлись несправедли-
во и благодаря которым кто-то в ней получил какую-либо прибыль, например, наемные работники. Но это правило действует только в случае действительно огромной несправедливости и ущерба.
Не принадлежат к системе родственники тех лиц, которые вошли в систему путем брака, то есть их дяди, тети, двоюродные братья и сестры.
92
Некоторые терапевты считают особенно важными тех членов системы, которые все время жили в одной семье с другими ее членами, например, бабушку или тетку. Но в случае переплетений никакой роли не играет то, насколько близко или далеко живет такой родственник. Наоборот, часто один из членов семьи может быть переплетен с судьбой другого ее члена, о котором первый даже никогда и не слышал.
Живые и мертвые, убийцы и их жертвы, связанные между собой общей судьбой
При расстановках семей постепенно выяснилось, что между живыми и мертвыми и между убийцами и их жертвами развивается глубокая связь, воздействующая не только на лиц, непосредственно вовлеченных в эти отношения, но и на их потомков. Например, вернувшиеся домой солдаты чувствуют себя связанными какой-то особенной связью со своими погибшими товарищами и — такого же рода связью — с врагами, которых они сами убили. Это ведет к тому, что тот или иной из потомков выживших солдат во время расстановки испытывает желание повернуться к погибшим товарищам и врагам их отцов и дедов, встать или же лечь возле них. При этом у них возникает ясно выраженная и странная тоска по смерти или же (в некоторых случаях) желание покончить с собой. Потомки солдат перенимают бессознательное или вытесненное желание их отцов и дедов быть со своими мертвыми товарищами и врагами.