Рейтинговые книги
Читем онлайн Пусть тебе будет стыдно (ЛП) - Тара Сивек

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 34

Он с ума сошел? Один оргазм совершенно не означает, что мы встречаемся. И пари было его идеей. Я доведу это дерьмо до победного конца. Я не хожу на свидания… и не с кем не встречаюсь, особенно с тем, кто сообщает, что хочет меня на протяжении восемнадцати лет. Я не хочу с ним встречаться, я не хочу влюбляться в него, и я не хочу его открыто признавать своим глупым увлечением. Мне не нужно осложнений в своей жизни. Спасибо за прекрасный оргазм, но это все. Волна прошла!

— Мы НЕ встречаемся. И пари не закончено, я выиграю, — рычу я на него, ударяясь о его плечо и проходя мимо за дверь, топая сердито босыми ногами по полу, захожу в свободную спальню и достаю запасную одежду, которую я храню на случай чрезвычайной ситуации.

— Ты должна сейчас просто уступить, Кеннеди. Ты никогда не выиграешь! — кричит Гриффин, пока я иду в спальню и захлопываю за собой дверь.

ПБ дерзкий мужчина и его умопомрачительные оргазмы. 

Глава 14

— Налей-ка мне мать. Я имею в виду, налей мне еще, — говорю я, подставляя бокал Лорелей и наблюдая, как золотая жидкость наполняет мой бокал.

— Так красиво, — шепчу я, поднося его ко рту и делая большой глоток.

Вечер понедельника, прошло два дня после фиаско в ванной комнате. Я провела последние два дня просматривая все и выискивая любую информацию, которую смогла найти на МакФаддена. К счастью, Алекс решил оставить девочек у себя на несколько дней, так что я находилась дома совершенно одна. Я провела каждую свободную минуту просматривая все и проверяя, начиная с его аттестата в начальной школе и заканчивая его заявками на авторское право. Он был хорош в математике, и он не был полоумным. Я побывала в каждом месте, куда он ходил, поговорила с каждым на улице, но никто не видел его. Я явно теряю свою хватку. Черт возьми, почему вдруг его так сложно найти? Он скрывался уже дважды, мои информаторы видели его везде, но сейчас о нем не было ничего. Никто не видел и не слышал о нем уже два дня. Я явно нахожусь вне игры и только один человек виноват во всем этом.

— Хорошо, так расскажи еще раз, подробно, — требует Пэйдж, она берет бутылку вина у Лорелей и наливает себе почти доверху.

Не слышав меня в течение этих двух дней, девушки устроили интервенцию и заявились ко мне этим вечером с достаточным количеством вина, заполнив две полки в холодильнике. Я не любитель вина, предпочитаю пиво. Но поскольку они все это купили, я не стала придираться.

Почему никто не сообщил мне, что вино оказывается настолько вкусное?

Забравшись с ногами на диван, я начинаю раскачиваться взад-вперед и немного вина выплескивается из моего бокала на джинсы.

— Я говорила вам, что у него волшебные пальцы? — спрашиваю я у подруг.

— Да, ты уже несколько раз упоминала про его волшебные пальцы. Давай еще самое интересное, ради Бога. Скажи, ты видела его пенис, — требует ответа Пэйдж.

— Ты не обязана отвечать на это, — тут же твердо заявляет Лорелей, делая глоток воды из бутылки. Лорелей единственная, кто мало пьет. Я никогда не видела ее пьяной. Думаю, это просто физически невозможно для нее, напиться.

— Она четко ничего не ответила. Я бы не разглядела пенис во рту. Мне нужно убедиться в этом, — утверждает Пейдж.

— У меня не было сексуальных отношений с этим мужчиной, — говорю я, пытаясь подражать голосу Билла Клинтона. — Я также не видела пенис.

Пейдж шипит при слове «пенис», а Лорелей закатывает глаза.

— Ладно, немного не повезло с выигрышем в этом пари. Он явно пытается отвлечь тебя сексом. Нам нужно придумать новый план действий.

Я моргаю несколько раз, чтобы получше разглядеть лицо Лорелей и вижу, что она постукивает пальцем по своим губам, думая.

А что, если она права? Что если это просто уловка с его стороны, чтобы отвлечь меня и схватить МакФаддена? Поцелуи, слова, оргазм... все это было частью его злобного плана. Я так возбуждалась и отвлекалась, что перестала ясно мыслить и не в состоянии поймать парня, которого поймать собственно легче простого. Я никогда раньше не возилась так долго, с вышедшими под залог и пустившимся в бега.

СУКИН СЫН!

Я соскакиваю с дивана, вскинув вверх руки, совершенно забыв про бокал вина, который выливается на пол, на кофейный столик и капли попадают Пэйдж на обувь.

— НЕ НА МОИ ДЖИММИ ЧУ!!!! — кричит Пэйдж.

Дотянувшись до бутылки, стоящем на журнальном столике, я протягиваю ее прямо ей.

— Вот, выпей это и забудь про обувь.

Пейдж всхлипывает, делая глоток из своего бокала, затем берет бутылку и пьет прямо из горла.

— Боже мой, вы просто хлещете «Domaine Leflaive Chardonnay» сто-пятьдесят-долларов за бутылку! — кричит Лорелей, выдергивая бутылку у Пэйдж.

— Лорелей, запускай Бэтмобиль. Мы едем на экскурсию, — говорю я ей, пока она смотрит на меня и Пейдж.

— Да! — радостно кричит Пейдж, подскакивая с дивана и обнимая меня.

— Что? Нет. Абсолютно нет. Мы никуда не едем.

Пэйдж и я смотрим друг на друга, и вино, которое мы употребляли оказалось действительно хорошим, она обнимает меня, прижавшись ближе.

— Куда мы едем? Там будут пенисы? — шепчет она, положив подбородок на мое плечо.

— Нет, пенисов не будет. Будет лучше.

— Лучше, чем пенисы? Я не понимаю, — отвечает Пейдж.

— Мы едем в офис моего отца, чтобы испортить жизнь Гриффину, — сообщаю я ей со злой улыбкой на лице.

— Ладно, не то, чтобы я оправдываю этот бред, но какое отношение офис твоего отца имеет к Гриффину? — спрашивает Лорелей, ставя бутылку на столик.

— Потому что, моя дорогая, у Гриффина есть стол в офисе моего отца. Стол и компьютер, а в компьютере файлы. И заметки. Заметки, над которыми он в данный момент работает.

— Я до сих пор не понимаю. Мы увидим его пенис или нет? — спрашивает Пейдж.

Я игнорирую ее вопрос и прямо смотрю на Лорелей. Лорелей ненавидит мужчин. И Лорелей также ненавидит Гриффина, который использовал меня, чтобы получить то, что он хочет. Я шикаю на причитания Пейдж, которая лежа у меня на плече, говорит совершенно противоположное, типа, что Гриффин просто хочет меня, а не использует. Только Лорелей на данный момент готова понять мою потребность и сделать все, чтобы я смогла выиграть это пари. Он не должен был со мной так поступать. Я не должна была ему потакать!

Она испускает огромный вздох и смотрит в потолок в течение нескольких минут, а затем качает головой.

— Хорошо. Но вы двое садитесь на заднее сидение и в течение всей поездки не произносите ни слова. И если нас поймают, я вас не знаю.

* * *

Двадцать минут спустя я открываю дверь в кабинет своего отца и пробираюсь внутрь в полной темноте вместе с Пейдж.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 34
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пусть тебе будет стыдно (ЛП) - Тара Сивек бесплатно.
Похожие на Пусть тебе будет стыдно (ЛП) - Тара Сивек книги

Оставить комментарий