всего.
— Я тоже так считаю, брат Джон. Больше не смею тебя задерживать, — жрец направился к двери. — Спокойной ночи.
— И вам, отец Эбнер, — ответил Макс.
Заперев дверь, он некоторое время ходил по комнате, а затем включил телевизор, но смотреть не стал. Вместо этого налил немного виски и сел в кресло лицом к окну.
Макс думал о том, что миссия, которую ему поручили, до сих пор казалась ему выражением доверия, но теперь, после разговора со священником, парень понял, что она носила скорее ученический характер. При первом же намёке на серьёзное дело его решили заменить. Макс не сомневался, что при встрече с Вейгором отец Эбнер возьмёт переговоры в свои руки, оттеснив его на задний план, на роль сопровождающего.
Макс подумал и ещё об одном обстоятельстве: хотя формально он являлся командиром республиканского десанта, он им не командовал. У него имелись в подчинении два Ангела, Фолнер и Пшежиковский, которые должны руководить войсками, но и они занимались только тем, что сопровождали его в полёте на «Звезде Полынь». Возможно, они выполняли роль его негласных телохранителей. Макс улыбнулся этому предположению, вспомнив упитанную фигуру Рея Фолнера. Нет, скорее уж, они шпионили за ним и следили, чтобы новый соратник не пренебрегал интересами Республики. На самом же деле войсками командовали неведомые Максу Ангелы Республики, формально подчинявшиеся Всадникам, которые и в глаза их не видели. Вся эта иерархическая структура выглядела чистой воды профанацией, призванной создать у людей, необходимых для запуска артефакта ксенов, впечатление своей значимости.
Получалось, что у Макса не было власти, которую ему обещал Седов. Разве что он научился управлять армирующей решёткой. Но поможет ли ему это, если окажется, что запущенный артефакт может работать и без его участия? Постараются его ликвидировать или просто удалят от дел?
И ещё Макс думал о том, сможет ли он управлять артефактом? Даст ли аппарат ксенов ему энергию, необходимую для большого трансакта? Если да, то, возможно, он сумеет послужить Федерации и Чрезвычайному отделу. Вот только стоит ли? Не захотят ли его сделать подопытным кроликом? Может, стоит укрепиться в Республике? Если он получит контроль над артефактом, то сможет диктовать свои условия всем. Конечно, оставалась загвоздка в виде ещё троих Всадников, необходимых для запуска аппарата, но Макс вполне допускал, что они не испытывают иллюзий относительно честности Республики по отношению к своим наймитам и постараются извлечь максимум пользы для себя.
Макс размышлял, стоит ли поговорить с ними заранее о том, что им предстоит. Но он понимал, что это опасно, поскольку на «Пожирателе» наверняка все помещения прослушиваются. Кроме того, ему полагалось встречаться с остальными Всадниками только во время занятий по трансакции в храмовой каюте. Попытки связаться с ними были бы подозрительны. Так что, в конце концов, Макс отказался от этой мысли и решил, что будет действовать в зависимости от развития событий. Тем более что большинство из них происходило совсем не так, как он ожидал.
На этом парень решил остановиться и лечь спать. Оставив недопитый виски на столике, Макс снова переоделся в пижаму и отправился в постель.
Глава 21
— Сэр? — негромкий голос раздался возле самого уха Макса, заставив его проснуться.
Открыв глаза, он увидел перед собой маленького динсбота, похожего на металлическую капсулу, висевшего в полуметре над полом.
— Прошу прощения, сэр, — заговорил робот, покачиваясь, что, очевидно, должно было передавать возбуждение. — Меня послал мистер Ивашов с приказом разбудить вас. Он велел передать, что организовал для вас экскурсию на Марс, в «Galaxy Security». Вылет через полтора часа. Вы будете готовы к этому времени?
Макс сел на кровати, стараясь осмыслить услышанное.
— Через полтора часа? — переспросил он, протирая глаза. — А сейчас сколько?
— Без десяти девять, сэр, — робот чуть отодвинулся от кровати.
— И где я должен быть?
— Простите, сэр?
— Где я должен встретиться с мистером Ивашовым, чтобы успеть вылететь на Марс? — пояснил Макс, откидывая одеяло и спуская ноги на пол.
— В космопорте имени Лачевского.
— Я не знаю дороги.
— Вас отвезёт Игорь.
— Кто это?
— Динсбот-шофёр. Он ждёт в машине внизу, у подъезда.
— Его тоже мистер Ивашов прислал?
— Да, сэр. Вы поедете?
— Да, чёрт возьми! — прохрипел Макс, вставая на ноги и потягиваясь. — Сколько ехать до космопорта?
— Примерно двадцать минут.
— Значит, у меня ещё больше часа. Закажи мне завтрак, а я приму душ.
— Слушаюсь, сэр, — динсбот плавно полетел к автокухне.
— Сок апельсиновый! — крикнул ему вдогонку Макс, направляясь в ванную.
— Да, сэр.
* * *
Глайдер плавно снижался, лавируя между двумя потоками автомобилей. Парковочная зона космопорта имени Лачевского была заполнена всевозможным транспортом, но динсбот-шофёр легко отыскал свободное место. Посадив глайдер метрах в двухстах от входа в терминал, он заглушил мотор и сообщил Максу, что они прибыли, после чего открыл дверь с его стороны и сам выбрался из машины.
— Я провожу вас, — сказал он, паря в полуметре над землёй. — Мистер Ивашов ждёт внутри.
— ОК, — Макс взглянул на часы. — По-моему, мы не опоздали.
— Да, сэр, — подтвердил динсбот, устремившись к терминалу. — До встречи ещё восемь минут.
— Отлично, — пробормотал Макс, едва поспевая за ним. — Надеюсь, полёт не продлится долго. Я не взял никаких вещей.
— Уверен, мистер Ивашов обо всём позаботился, — отозвался динсбот, лавируя между припаркованным транспортом.
Константин Ивашов был одет в тёмно-сиреневый костюм, белую рубашку с широким розовым галстуком и полуспортивные чёрные туфли. Рядом с ним стоял динсбот-носильщик с двумя чемоданами из синтетической кожи.
Увидев Макса, управляющий седьмого сектора приветственно вскинул руку и улыбнулся.
— Я боялся, что вы не успеете, — сказал он, когда Макс подошёл. — Простите, что всё получилось так сумбурно. Дело в том, что «Galaxy Security» сегодня ожидают возвращения гвардедиасов, и персонал во второй половине дня будет занят. Кроме того, они не любят, когда посторонние… ну, скажем так, путаются под ногами. Так что нас согласились принять утром.
— Отлично, — Макс оглядел динсбота-носильщика с чемоданами. — Я не против. Надеюсь, это те гварды, которые должны составить нам компанию?
— Да, насколько я знаю, они отправятся с вами на «Пожирателе».
— Они должны быть чертовски выносливыми парнями, чтобы выдерживать