Рейтинговые книги
Читем онлайн Муми-папа и море - Туве Янссон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

— Пойду посмотрю, как он, — сказал Муми-папа. — Я намерен всеми силами защищать мой остров!

— Но весь мыс под водой, это опасно! — закричала Муми-мама. — Тебя может смыть волнами…

Муми-папа подскочил и схватил свой отвес, который висел под ступеньками. Он развеселился. Он чувствовал себя легким, как перышко.

— Не бойся, — сказал он. — Море может делать, что хочет. Пусть покажет все, на что способно: мне плевать! Я намерен защищать каждое существо, живущее на этой земле!

Муми-папа спускался по скале, а Малышка Мю танцевала вокруг него. Она кричала что-то, но ветер уносил слова. Муми-тролль стоял в вереске, напряженно глядя туда, где раньше был домик рыболова.

— Ты тоже можешь пойти, — сказал Муми-папа. — Тебе пора научиться защищать себя!

Они бежали к мысу, скрытому теперь под водой. Малышка Мю подпрыгивала от возбуждения. Ее растрепанные ветром волосы образовали ореол вокруг нее.

Муми-папа посмотрел на рассерженное море: оно било в берег, швыряло вверх пену и отбегало назад с ужасным всасывающим звуком. Через мыс, который им предстояло пересечь, с грохотом перекатывались волны. Муми-папа обвязался веревкой и передал конец сыну.

— Теперь держи веревку мертвой хваткой, — сказал он. Сделай хороший узел и следуй за мной. Веревка должна быть натянутой. Мы обдурим море! Сила ветра — семь! Сила — семь!

Муми-папа подождал, пока прошла огромная волна, и бросился к скале, торчащей из воды чуть поодаль. Его лапы опасно скользили, но когда следующая волна схлынула, он был у скалы. Веревка между ним и Муми-троллем натянулась; море закружилось у них под ногами и перевернуло их в воде, но веревка выдержала.

Когда волна прошла, они пробрались через валуны и повторили тот же маневр возле следующей большой скалы.

«Пора тебе научиться кое-каким манерам! — думал Муми-папа, разумеется, имея в виду море. — Всему есть предел… Не страшно, что ты досаждаешь нам, мы можем стерпеть. Но обижать рыболова, этот несчастный сморщенный пучок водорослей, который так восхищается тобой, — это уж слишком. Очень нехорошо с твоей стороны…»

Волна величиной с гору прошла над ним, смывая его гнев.

Они почти пересекли мыс. Веревка снова натянулась вокруг Мумипапиной талии. Муми-папа крепко ухватился обеими лапами за выступ на скале. Еще одна волна окатила его, и веревка ослабла. Как только его нос высунулся из воды, Муми-папа как можно быстрее вскарабкался на мыс. Его лапы дрожали. Он начал тянуть веревку, к которой был привязан его сын. Волны подбрасывали Муми-тролля вверх и вниз у подветренного берега.

Они сели рядышком на скале, дрожа от холода.

На другой стороне Малышка Мю подпрыгивала, как мячик: она явно болела за них, как сумасшедшая.

Муми-тролль и Муми-папа посмотрели друг на друга и засмеялись. Они одурачили море.

— Как дела? — крикнул Муми-папа, заглядывая под лодку рыболова. Рыболов посмотрел на них своими яркими голубыми глазами. Он совершенно промок, но избежал осколков от окна.

— Как насчет хорошей чашки кофе? — крикнул Муми-папа, пытаясь перекричать ветер.

— Не знаю, прошло столько времени с тех пор, как я пил кофе… — Голос рыболова звучал, как треснутая жестяная свистулька. Муми-троллю вдруг стало ужасно его жалко. Он был такой маленький, невозможно было представить, как он выберется из этой переделки сам.

Муми-папа взглянул на Муми-тролля. Тот пожал плечами, будто говоря: «Что ж, уж так оно есть. Тут мы мало чем можем помочь». Муми-тролль кивнул.

Они пошли дальше по мысу. Ветер прижимал их уши к головам, соленые брызги стягивали кожу. Когда дальше идти было уже некуда, Муми-папа и Муми-тролль остановились, глядя на мощные столбы пены, подымающиеся перед ними с каждой новой волной медленно, почти торжественно — и затем падающие обратно в море.

— Все равно, море — достойный противник, — закричал Муми-папа через грохот прибоя.

Муми-тролль кивнул. Он не расслышал, что говорит Муми-папа, но понял.

Волны несли что-то к берегу. Это был ящик. Он плыл к подветренной стороне мыса, тяжело покачиваясь в воде. Удивительно, что они поняли друг друга, не обменявшись ни словом. Муми-тролль прыгнул в воду и дал отступающей волне поднести себя к ящику, в то время как Муми-папа прижался к скале.

Муми-тролль дотянулся до ящика — тяжелого, с веревочной ручкой. Муми-тролль почувствовал, что веревка вокруг его талии натянулась и его опять вытягивают на берег. Он понимал, что он играет в самую интересную и опасную игру в своей жизни, да еще играет в нее с собственным папой. Они вытащили ящик из воды целым и невредимым. По красно-голубым иностранным надписям на ящике они поняли, что это виски из какой-то далекой страны. Муми-папа с удивлением и восхищением смотрел на море. Волны теперь были глубокого зеленого цвета, и заходящее солнце сияло на их гребнях.

* * *

После того, как рыболов подкрепился хорошим крепким виски, они помогли ему перебраться на остров. Муми-мама ждала их там со старой одеждой смотрителя маяка в лапах. Она нашла ее в нижнем ящике тумбочки.

— Мне н-не н-нравятся эти б-брюки, — заявил рыболов, клацая зубами. — Я-я д-думаю, они б-безобразные.

— Иди-ка за скалу и надень их, — твердо сказала Муми-мама. — Не имеет никакого значения, считаешь ты их безобразными или нет. Они теплые, и более того, когда-то принадлежали очень уважаемому смотрителю маяка, они вполне хороши, и он тоже, если уж на то пошло, хотя, кажется, он был довольно меланхоличным человеком.

Она сунула одежду рыболову в руки и заставила его зайти за камень.

— Мы нашли ящик виски, — сообщил Муми-тролль.

— Великолепно! — сказала Муми-мама. — Теперь мы должны устроить пикник!

— Ох, эти твои пикники, — засмеялся Муми-папа.

Немного погодя появился рыболов в вельветовом пиджаке и старых поношенных брюках.

— Да они будто сшиты на тебя! — воскликнула Муми-мама. — А теперь мы все отправимся домой выпить по чашечке кофе.

Муми-папа отметил, что она впервые сказала «дом», а не «маяк».

— Нет! — вскрикнул рыболов. — Только не туда! — Он в ужасе взглянул на штаны и побежал через остров, со всей скоростью, на которую были способны его ноги. Они увидели, что он исчез в чаще.

— Тебе придется принести ему кофе в термосе, — сказала Муми-мама Муми-троллю. — Вы положили ящик с виски так, чтобы его не унесло?

— Не волнуйся, — сказал Муми-папа. — Это подарок моря, и даже море не берет подарки назад.

* * *

В этот вечер они пили чай немного раньше, чем обычно.

Потом они достали головоломку-зигзаг, и Муми-мама сняла с каминной полки жестянку с конфетами.

— Сегодня особый день, поэтому каждый может взять по пять штук, — сказала она. — Интересно, любит ли рыболов конфеты.

— Знаешь, я никогда не был в восторге от конфет, которые ты оставляла для меня на скале, — сказал Муми-папа.

— Почему? — удивилась Муми-мама. — Ты же очень любишь конфеты, правда?

— Чепуха! — сказал Муми-папа, смущенно посмеиваясь. Это, наверное, потому, что у меня ничего не получалось с моими исследованиями. Не знаю.

— Ты просто чувствовал себя глупым дураком, вот и все, вставила Малышка Мю. — Можно я буду считать две конфеты за одну, раз они слиплись? В таком случае, ты перестанешь возиться с морем?

— Ничуть не бывало! — воскликнул Муми-папа. — Разве я перестаю возиться с тобой только потому, что ты ведешь себя как глупая дурочка?

Все засмеялись.

— Понимаете, — сказал Муми-папа, наклоняясь вперед, — у моря иногда хороший характер, иногда плохой, и невозможно понять, почему. Ведь мы видим только поверхность воды. Но если любишь море, это не имеет значения. Тогда принимаешь и плохое и хорошее…

— Так теперь ты любишь море, правда? — спросила Муми-мама застенчиво.

— Я всегда любил море, — сказал Муми-папа с негодованием. — Все мы любим его. Именно поэтому мы приехали сюда, ведь так? — Он взглянул на Муми-маму.

— Думаю, что да, — сказала она. — Смотрите, я нашла кусочек, который подходит к этому странному месту.

Все с удовольствием склонились над головоломкой.

— Это серая птица! — воскликнула Малышка Мю. — А вот хвост другой птицы — белой. Они хлопают крыльями, будто кто-то зажег под ними спичку!

Теперь, когда они поняли, что изображает картина, они нашли еще четырех птиц. Темнело, Муми-папа зажег штормовой фонарь.

— Вы будете спать снаружи сегодня? — спросила Муми-мама.

— Ни за что на свете, — ответила Малышка Мю. — Наши укрытия заросли.

— Я думаю построить собственный маленький домик, объявил Муми-тролль. — Не сейчас, но когда-нибудь обязательно.

Муми-мама кивнула. Она уменьшила пламя в лампе.

— Как там ветер? Не взглянешь ли, дорогой? — обратилась она к Муми-папе.

Он подошел к северному окну и открыл его. Немного погодя он сказал:

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Муми-папа и море - Туве Янссон бесплатно.

Оставить комментарий