Рейтинговые книги
Читем онлайн Нити судьбы, или как избежать замужества - Мирэйн Дэниэль

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 85
вижу причин запрещать девушке учиться здесь, — пожал плечами мужчина. — Все девушки учатся, не применяя магию и леди Кэрамиль безусловно справиться!

Король растянул губы в теплой улыбке, а королева недовольно хрюкнула.

Дальше, мы прошли в соседнюю комнату, где был накрыт большой стол. Мы расселись по статусу — приближенные к королю садились рядом с ним. Арен, как ни странно сел между мной и Джозефиной. Ректор не сводил с меня задумчивого взгляда до начала пира, хотя, думаю, взгляд был устремлен относительно в мое декольте.

— И так, как я и обещал, — начал король, Грохмор, — я обязан наградить за спасение моей дочери, Амелия. У тебя есть желания? Может деньги или имущество? Могу отдать замуж за Арена!

Дракон аккуратно взял мою ладонь и сжал. Хочет выбрать замужество? А фиг ему!

— Простите, ваше высочество, но мне ничего не надо, — я покачала головой. — Я исцелила принцессу не ради корысти, подарков и славы, а потому что я уважаю чужую жизнь.

Лицо королевы медленно вытянулось. И что это с ней? Из-за того, что я отказалась от подарков? Так мне и так Арен все на блюдечке предоставит.

— Совсем ничего? — Насмешливо переспросил монарх.

— Именно так! — Я уверенно кивнула.

— В таком случае, я сам награжу тебя, — улыбнулся он. А я немного поежилась. — Я дарую тебе титул графини и отныне, вы вхоже в королевскую семью. Не часто я делаю такие подарки!

— Я благодарю вас, сир, — я кивнула в знак признательности королю, и тот воссиял пуще прежнего.

Правда, что мне от этого дара? У меня, мой родной титул, намного выше обычной графини. Ну, хоть постарался угодить мужчина.

Дальше нам подали еду и все начали общаться о своем. Но, вот меня мучал один вопрос, который я и поспешила задать дракону:

— Арен, — шепнула я. — Ты говорил, что прибудет и жених твоей сестры.

— Ах, да, — кивнул мужчина. — Он задержался.

— А тот мальчик? — Я кивнула на черноволосого Эрая.

— Мой сводный брат. Ему пятнадцать и он слегка со странностями. Держись от него подальше хорошо?

— Не хорошо, — буркнула в ответ. — Он ребенок и не может быть странным.

— Он может и он тоже оборотень, правда, в отличие от меня, окрас его чешуи отдает алым.

— Он красный⁈ — Слегка опешила я.

— Скорее, я бы сказал, кровавый. Именно кровавый окрас, но весьма красивый, — просиял ректор, снова взяв меня за руку и поглаживая костяшки большим пальцем.

— Он чем-то похож на тебя характером, — тихо заметила я. — Значит, тебя тоже можно считать странным?

— Нельзя, — буркнул ректор и отвернулся.

А руку не убрал.

Глава 7

Никогда не любила застольные разговоры о политике. А Арен и его отец только об этом и говорят. Все уши прожужжали.

На закуску нам приготовили лёгкий салат, только разжигающий аппетит. Основным блюдом была запечённая рыба, а на десерт щербет.

Но, как бы король Грохмор не пытался завести с сыном мужской разговор, почему-то всё своё внимание уделял мне. Шутил, держал за руку, делал комплименты… На минуту подумала, что он очень милый.

— Прошу прощения за опоздание! — Воскликнул вошедший мужчина.

Стройный, подтянутый, коренастый и весь в чёрном. Полная противоположность Арена.

Неизвестный послал всем улыбки, кивки и приземлился рядом с юным драконом, как раз напротив меня.

— А это у нас кто? — Со сладкой улыбкой спросил он.

— Амелия, — взял слово король, — познакомиться, это граф, сын уважаемого министра обороны Корана Мон-Со — Иэн Мон-Со. Иэн, а это та самая целительница, спавшая твою невесту — графиня Амелия Кэрамиль.

— Уго! — Воскликнул Иэн и поднялся. — Я так вам благодарен! Вы, Кэролайн, отныне всегда желанный гость в семье Мон-Со.

— Благодарю! — Я улыбнулась в ответ.

Иэн присел, но и молчать не стал.

— Подать вина! — Приказал тот. — Драконам подать особое вино, а нам, обычным людям, «Шоммердель» пяти вековой выдержки!

Слуги сорвались с места и принялись пополнять бокалы. В нос ударил сладкий, приторный и слишком знакомый запах. Драконья ягода! Так пьянеет. Как же хочется сделать глоточек! Арен же говорил, что от него не так заносит, как от самих фруктов.

— Ты сейчас пустишь слюну, — наклонившись, шепнул дракон. — Боюсь, все думают, что ты человек и не нальют. Ты же знаешь, как он влияет не на драконов?

Я вскинула на ректора недовольный взгляд.

— Ну и ладно! Мне прошлого раза хватило, — прошептала в ответ.

— Не дуйся, — усмехнулся маг. — Ты же сама решила хранить в секрете своё дарование.

— Не без оснований. Я ни хочу, чтобы меня вновь выдали замуж без моей воли, — пробурчала я.

— Амелия, пока ты не скажешь, что маг, тебя никто некуда не выдаст!

— Если ты хотел подловить меня, то зря. Я не маг!

Прислуга подошла к нам и принялась наливать дракону восхитительный напиток, а мне…

— Подожди, — остановил ректор слугу. — Налей и леди Кэролайн.

У парня чуть глаза из глазниц не вылезли. Он попытался возразить, но тут же замолчал, поймав угрюмый взгляд бастарда.

Парень подошло и начал наливать светло-розовую жидкость, но стоило ей коснуться хрусталя, она становилось кроваво-красной. От удивления у меня взлетели брови, а Арен лишь самодовольно хмыкнул. А главное, я даже так ощущала этот сладчайший аромат!

— Всё будет хорошо. Обещаю, что если тебя всё-таки накроет, ни к кому не подпущу!

— Спасибо.

Уж что-что, а вновь попробовать вино я была не против.

— Ну, что же, — король взял бокал и поднялся, а вслед за ним все остальные. — Выпьем же за прекрасную Амелию!

Остаток ужина прошло на удивление спокойно. Арен стал уделять больше внимания своей семье, нежити мне и это очень радовало. Вот только, с отсутствием раздражающего дракона, пришло раздражение от дракона младшего. Парень пялился на меня весь оставшийся вечер, но молчал. Как до это было жутковато.

По окончанию я еле-еле отделалась от ректора. Как настоящий джентльмен, он желал проводить меня, но я отказалась. Вино на меня немного подействовало и я боялась изнасиловать несчастного мужчину. Хотя, по-моему, ему это только в радость.

Гелайза внимательно слушала о том, как я провела ужин в семейной обстановке и радовалась. Как будто она в самом деле моя родственница. Время уже было далеко за полночь, а мы никак не могли на говориться. Я и о странном мальчике рассказала, и о женихе, и поделилась тем, как злилась на Арена. За весь вечер он так и не обмолвился на счёт женитьбы его сестры. Неужели нужна ещё одна головомойка⁈

— Гела, — я села на шкура, расправляя алое платье, — а где моя корона?

— А вот! —

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 85
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Нити судьбы, или как избежать замужества - Мирэйн Дэниэль бесплатно.
Похожие на Нити судьбы, или как избежать замужества - Мирэйн Дэниэль книги

Оставить комментарий