Рейтинговые книги
Читем онлайн Нити судьбы, или как избежать замужества - Мирэйн Дэниэль

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 85
Воскликнула она, доставая диадему из под своей подушки. — Не бойся. Вряд ли кто-то буде обыскивать нашу комнату.

— Всё равно я волнуюсь, — я взяла диадему. — Арен такой целеустремлённый! Даже страшно…

— Он дракон, — пожала плечами старушка, ложась в постель. — Они такие.

— Какие? — Не поняла я, надев украшение. Гела не видела — она лежала отвернувшись от меня.

— Они страсть как любят владеть! Все, без исключения. Сокровища, девицы… Не думаю, что Арен от тебя так легко отстанет, — добила меня она. Вот и что мне теперь делать?

— Ладно, — я поднялась. — Пойду, освежусь и спать!

Меня разбудили, потрепав по плечу. А мне снился такой сладкий сон! Я танцевала в свадебном платье, в павильоне, был снегопад. А когда кто-то подошёл ко мне и склонился, пригласив на танец, снежинки замерли в воздухе и заискрились. Потом мы закружили в вальсе бод дивные звуки флейты.

— Амелия, — в который раз позвали меня, потрепав по плечу.

Значит, не отстанут. Пришлось подниматься. И почему Гела разбудила меня в такую рань?

— Амелия, к тебе пришли, — прошептала она, убедившись, что я разлепила глаза.

Я села на шкуре. За окном всё ещё бушевала вьюга. И когда она успокоиться?

В дверях стоял Арен с круглой, большой коробкой, весь принарядившийся, в белом. Неужели за платьем пришёл?

— Прости, что разбудил, — с виноватой улыбкой пробормотал дракон. — Мои родители завтракают рано. У отца много работы и все встают с ним.

— Это хорошо, — я подавила зевок, — но причём здесь я? Король не мой отец и я могу поспать по дольше.

— Не твой, — кивнул мужчина. — Зато мой. Поэтому, поднимайся, одевайся, — маг указал на коробку, — и идём. Надеюсь, на этот раз тебе поможет одеться Гела.

— Подожди, — я выставила ладонь, когда маг шагнул ко мне, — ты хочешь, что бы я присоединилась к вам на завтрак?

— Ух ты! — Воскликнула до этого молчавшая старушка. — Это такая честь!

— Но, я не хочу! — Я вскочила на ноги. — Да, твой отец очень добрый, Джозефина милая, но остальные какие-то странные! Точнее нет, только твой младший брат, а королева зазнайка. А ты так вообще не отлипаешь от меня ни на минуту!

Арен с бесстрастным лицом послушал, не перебивая и не возмущаясь, а после просто отдал коробку Геле.

— Одень её в это платье и уложи волосы, — наказал он старушке и повернулся ко мне. — Будь готова через десять минут. Я жду!

И ушёл!

Ну и как это называется? Дал указания и ушёл! И ему всё равно, что я не хочу. Просто надо и всё!

Гела тоже не пожелала слушать мои возражения. Она помогла одеть нежно-розовое платье из шёлка, отделанное мехом на воротнике и украшено белыми рюшками на подоле.

Волосы мне заплели в сложную косу и повставляли шпильки с белыми цветочками-бусинками.

— Ты как принцесса! — Выдохнула Гела, осматривая плоды своих творений. — Хотя, почему как? Принцесса во плоти!

— Да, спасибо, но я и правда ни хочу никуда, — пробормотала я, вспоминая, как меня наряжали к свадьбе. Кошмар!

— Амелия прекрати! Это большая честь! Прояви уважение! — Стала возмущаться старушка, поправляя подол платья. — Можешь идти к своему… к ректору.

— Спасибо, что разрешила, — буркнула и вышла в читальный зал.

Арен стоял прислонившись к стеллажу и что-то читал. Кажется, это был любовный роман. И откуда он здесь? Хотя, нет. Почему ректор его читает?

— Интересно? — Сдерживая смех, спросила я.

— Очень. Особенно: «Он коснулся её губ. Таких нежных и сладких, как спелая вишня. Она издала стон, запуская руки в его спутанные волосы, и поддалась вперёд, навстречу наслаждению…», — ректор поднял на меня взгляд и присвистнул. — Ты прекрасна! Если бы ты ещё дала попробовать вкус своих губ… В прошлый раз я их не распробовал.

— Тише! — Я накрыла рот ректора своей ладонью и обернулась. — Хочешь, что бы Гела услышала и пришла разбираться с тобой?

Дракон убрал мою ладонь.

— Не хочу. Но боюсь, что это чистая правда. И, кажется, твои губы на вкус спелой клубники, — прошептал этот змей искуситель. — Идём?

— Идём, — выдохнула в ответ. А куда деваться?

Арен взял меня под руку и повёл на королевский завтрак. Вот только, меня мучал один вопрос: неужели без меня никак? Я теперь студентка этой академии. Или как там правильно? Адептка? Так вот! Я должна подготовиться, купить канцелярию, одежду и прочесть книги по зельеваренью. Может, придётся что-то поменять при создании или заменять, чтобы как можно реже пользоваться магией для усиления эффекта и тому подобное. Нужно же ещё деньги где-то взять. Попросить у ректора зарплату на перёд? А её мне хватит? Да и как я до города доберусь? Арену то, что? Он дракон. Раз, два и на месте.

— Тебя что-то тревожит? — Спросил ректор, внимательно изучая моё лицо.

Я даже не замечала столь пристального взгляда. Совсем задумалась.

— Мне нужно подготовиться к обучению, но у меня ничего нет, — я пожала плечами.

— У тебя есть целая библиотека и я, — радостно возвестил маг, положив руку на грудь. — К началу семестра я надеюсь тебе всё купить! И свитки, и попирус, и дневники, и пишущие вещи, и котелок, и всё-всё!

— Уго! Моей зарплаты явно не хватит!

— Конечно, нет! — рассмеялся дракон. — Одна только шуба стоит два золотых, да сапоги, по теплее, два! А ещё тебе нужны платья и сумка.

— В таком случае, я никогда не рассчитаюсь с тобой!

— Ты не забывай про стипендию. Из-за того, что здесь учатся сливки общества, она большая — пятнадцать золотых. А там дальше, я тебе, может, ещё подкину.

— Слушай, Арен, — я остановилась и серьёзно взглянула на мужчину. Тот нахмурился. В глазах так и плескалось волнение, — а ты можешь быть хорошим, когда хочешь! — На последнем слове я улыбнулась. — Особенно, когда не кормишь меня драконьей ягодой и не пытаешься соблазнить.

— Стараюсь, — маг улыбнулся в ответ, взял под руку и повёл дальше.

Мы оказались всё в том же обеденном зале, только на этот раз еда уже стояла на столах, а королевская семья дремала прямо на ходу. Кроме короля, конечно. Он бодро что-то объяснял своему младшему сыну, а тот чуть ли носом не клевал. Королевы и жениха Джозефины ещё не была, а сама принцесса сидела с самым печальным видом.

— Доброго утра, леди Кэролайн! — Весело бросил мне Грохмор.

— И вам, ваше величество, — я села в реверансе, а Арен слегка поклонился.

— Присаживайтесь ближе ко мне, хочу узнать побольше о вашей жизни, — король указал на место, где вчера сидела его жена, рядом с Гербертом. — Моя дорогая Алианнела захворала и не сможет подойти.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 85
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Нити судьбы, или как избежать замужества - Мирэйн Дэниэль бесплатно.
Похожие на Нити судьбы, или как избежать замужества - Мирэйн Дэниэль книги

Оставить комментарий