Рейтинговые книги
Читем онлайн Клятва (СИ) - Лоя Дорских

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 71
сохраните моё инкогнито, — попросила я Кирьяну.

— На этот счёт можете не переживать, — совершенно серьёзно ответила девушка. — Могу я задать личный вопрос? — дождавшись моего кивка, Кирьяна нерешительно продолжила. — Боевой хамелеон — как? То есть, я сомневаюсь, что ваша семья допустит работу в этой стезе, в полном её проявлении…

Вопрос был действительно личным и довольно неожиданным, хоть и логичным. Про то, что обычные хамелеоны занимаются лёгкими подменами — это всем известно, а вот боевые… тут идёт негласное деление на два лагеря. Законники, преданные империи и работающие на её благо, в основном в разведке. И те, кто были вне закона. Против последних не редко выступала и сама Альтер. Ну а кому понравится, когда тщательно отобранные кадры вдруг начинают работать на заказ, убивая неугодных, принимая самые неожиданные облики? Подставить в убийстве одного, избавиться от другого… И это хорошо, что каратели чувствуют любые проявления лжи, иначе столько невинных были бы осуждены.

— Если честно, так себе из меня боевой хамелеон, — призналась я, улыбнувшись вытянувшемуся лицу Кирьяны. — Не работаю по этому профилю, да и не работала.

— После того случая?

— Это свою роль тоже сыграло, — отмахнувшись от воспоминаний, решила перевести тему. — Леди Кирьяна, а я могу задать встречный личный вопрос?

— Это будет справедливо, — кивнула девушка.

— Что вы здесь делаете? Уверена, про метки и их особенности вы знаете достаточно, чтобы не тешить себя ложными надеждами в отношении Нардена.

— О, — нервно усмехнулась Кирьяна, — скажу вам больше — Нарден меня в принципе не интересует. Меня здесь просто спрятали.

Оказалось, что на эти смотрины она действительно попала почти случайно. Когда лорд Максимильян пытался заманить её на один из первых отборов — был отправлен далеко и надолго лордом Андерсом лично. И, даже смирился, вроде как, с отказом. А потом что-то произошло, что отец просто заявил Кирьяне, что ей будет безопасней побыть месяц в Лонс-Крике, благо Райс продолжал свои смотрины.

— Я привыкла, — подвела итог своему рассказу девушка, — папа часто меня отправляет где-нибудь переждать очередную опасную ситуацию. А здесь находиться даже забавно, если не брать в расчёт чувства самого Нардена и безнадёжность затеи. А как сюда попали вы, госпожа Амалия?

— О, — повторила я её смешок, — меня вынудили. Лорд Максимильян провёл со мной беседу, плавно переходящую от уговоров к шантажу, просто не оставив мне выбора. Правда, ещё и приплатить обещал, по истечению срока…

— Знал бы кому платить собирается, — рассмеялась Кирьяна. — А ещё смешней, узнай он, кого шантажировал!

Здесь я была с ней полностью согласна, поддержав веселье, представив лицо Райса-старшего, если бы он действительно узнал, что угрожал внучке главного карателя империи!

В какой-то момент мы перешли на «ты», обсуждая забавные привычки наших родственников, внимательно оглядываясь по сторонам — свидетелей не хотелось ни Кирьяне, ни мне. Особенно, когда мы начали откровенно осуждать Райса-старшего с его глупой идеей со смотринами для сына, не понимая, как сам Нарден всё это терпит.

Жаль, что, когда я решила расспросить девушку о Милинде, и о том, что же всё-таки произошло, ответить она мне не смогла.

— Я была маленькой, — пожала плечами Кирьяна, — при мне эти темы не обсуждались толком. А дальше… не знаю. Известно только то, что Милинда умерла и захоронена в семейном склепе Зангардов.

— Без подобающих пышных похорон и огласки? — повторила я то, что узнала от Таи. — Странно всё это.

— Никогда об этом не задумывалась раньше, но ты права. Это действительно странно.

Ещё немного побродив по парку, мы вернулись в поместье и разошлись по своим комнатам. День выдался на редкость утомительным, и всё, на что меня хватило, это переодеться и забраться в кровать.

Едва голова коснулась подушки, я моментально погрузилась в сон. Вот только все мои надежды на спокойную ночь себя не оправдали совершенно.

25

Я бежала по коридорам поместья, бережно держа в руках оформленный в рамочку рисунок, очень боясь его уронить. Особенно внимательно спускалась по лестнице, стараясь не запутаться в подоле платья и не полететь вниз.

Смешно, но я вновь ощущала себя ребёнком.

— Дядя Макс! — закричала, едва оказалась на первом этаже, наблюдая, как Райс-Старший заходит в холл через парадный вход.

— Мили, разве леди так должны приветствовать гостей? — рассмеялся мужчина в ответ, опускаясь на одно колено и буквально ловя бегущую на него меня.

Так странно… маг выглядел моложе, чем сейчас, но сомнений, что передо мной именно Райс-старший, у меня не было. По крайней мере, во сне я не сомневалась в этом ни капли.

— Посмотри, что я нарисовала для Нарда! — проигнорировав мягкий намёк на отсутствие у меня манер, обратилась к магу. — Как думаешь, ему понравится?

— Какая милая тучка, — задумчиво протянул мужчина, покрутив рисунок в руках.

— Это не тучка! — обиженно насупившись, я отобрала своё творение из рук Максимильяна. — Это — Нарден!

— Да? — лорд Райс закашлялся, тут же поспешив меня заверить. — Очень похоже, Мили, я сразу его узнал. Думаю, Нардену очень понравится его… хм… портрет!

— Правда? — моментально повеселела я, совершенно не замечая откровенное враньё мага.

— Милинда? — строгий женский голос заставил меня вздрогнуть, и выпрямиться.

Я знала, кого увижу, если обернусь. Знала, и внутри всё сжималось от страха. Эта была мама.

С бешено колотившимся сердцем, не совсем понимая, что делаю, вскочила с кровати, и замерла, не в силах выдавить из себя ни звука.

У окна, спиной ко мне, стояла светловолосая девочка. Немного светившаяся в лунном свете девочка.

В голове наступил вакуум, заполняя собой все знания, которые ранее в ней присутствовали на тему призраков и того, как нужно вести себя при встрече с ними. А стоило девочке медленно начать разворачиваться в мою сторону, как я и вовсе поступила так, как ни одному боевому хамелеону и не снилось.

Больше скажу — если бы кто-то из моих наставников увидел меня сейчас, то загнал бы обратно в Альтер, вызывая духов ко мне до тех пор, пока заученный (казалось бы!) алгоритм действий не будет мной усвоен и доведён до автоматизма.

Да… боевой хамелеон Альтер сейчас визжала, как никогда в жизни, несясь в сторону кабинета Райса-старшего. Кричала я, вероятно, очень впечатляюще, так как, если судить по хлопкам дверей за моей спиной, многие проснулись посмотреть, в чём дело.

— Амалия? — растеряно посмотрел на меня лорд Райс, как только я, не стучась, вбежала в его кабинет. — Даже представить боюсь, что вам потребовалось на этот раз…

— Мне нужен экзорцист! — перебила его, буквально накричав на мага.

— Кто? — позади меня раздался

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 71
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Клятва (СИ) - Лоя Дорских бесплатно.
Похожие на Клятва (СИ) - Лоя Дорских книги

Оставить комментарий