Я, находившаяся ближе всего к нему, кое-как отбила половину снарядов, с магией препод справлялся сам.
Создалась ситуация классической кучи-малы. Герцогу не давали добраться до принца, принцу не давали добраться до любимой. Драгоценное время для введения антидота против «вечной любви» утекало.
«Это что получается? – забеспокоилась шиза. – Принц влюбился в нашего Эрушку?»
«Точнее, в Беллатриссу! И не называй герцога нашим, в крайнем случае он твой. И если мы сейчас что-нибудь не придумаем, брачный конверт Даррий вручит именно ему, а у тебя появится соперник».
«Я не согласна!»
«А у тебя никто и не спрашивал».
Эльвирка беспокойно заелозила по подсознанию.
«Придумала! – победно огласила она. – Бей колбу – разбрызгивай противоядие! Чем ты хуже дворянок, если они сумели его опоить таким способом, то ты сумей вылечить!»
– Легко сказать, – пробурчала я вслух, оценивая количество стражей, которые плотно окружили компаньонку.
До Эридана своими силами мне было не добраться, но на помощь подоспела Анфиска с метаморфом.
Времени объяснять им что-то не было. Ограничилась коротким: «Нужно срочно расчистить путь к Даррию и освободить герцога!»
Меня поняли мгновенно и разделились.
Лилард продолжил ломать комедию и с криком: «Это мой принц! Я для него исполняла танец любви!» – ласточкой нырнул в кучу буйных девиц, сдерживающих керенийского наследника.
Тут же стали появляться первые жертвы его произвола. Метаморф где-то разжился отравленными заколками (Анфиска, наверное, подсобила), и теперь одна за одной на пол валились выведенные из строя сонным зельем соперницы.
– Так, подруга, – развернула я к себе танцевальную звезду сегодняшнего вечера. – Нам надо добраться до Эридана. Нужна диверсия!
– Тебе что, на сегодня мало диверсий было? – Она скептически выгнула бровь. – У меня уже ноги отваливаются эти диверсии вытанцовывать.
– Боюсь, на этот раз даже стриптиз в твоем исполнении не поможет. Нужно что-то более эффектное.
– Герцог запретил поджигать дворец.
– Не настолько эффектное, – покачала головой я.
Фиска призадумалась и полезла поднимать подол своего платья, оголяя стройные ножки до бедра. Добралась до патронташа, достала две колбы и торжественно вручила мне их.
– Это что? – спросила я, вчитываться в названия на склянках не было времени.
– «Синий туман», – хитро улыбнулась она. – Только действует он недолго. Одну выпиваешь, вторую об пол бьешь. И пока все мечутся ослепшие в панике, делаешь свое дело.
Я внимательно изучила зелья: в одном клубилось нечто мутно-синее, а второе было прозрачно, словно слеза. Откупорив последнее, залпом его опустошила и ничего ровным счетом не почувствовала.
– А теперь разбей вторую, – поторопила Фиска, прикрывая глаза.
Я еще раз оглядела ту вакханалию, которая происходила вокруг. Интересно, сколько у Даррия осталось? Минута? Две?
Лилард уже почти пробился к принцу, дело оставалось за малым.
Я со всей дури шарахнула колбу об пол. Звон стекла в окружающей суматохе слышен не был, зато сплошной туман, вырвавшийся из склянки, мгновенно застелил все вокруг – радиусом метров в десять – кромешным синим маревом.
Раздались паникующие крики ослепленных. Куча-мала усилилась. Те, до кого туман не достал, убегали прочь из зала. Остальные девушки хаотично носились, терли глаза, размазывая тушь, спотыкались, сталкивались друг с другом и стражами.
Охрана тоже растерялась, и, хотя служебные навыки не позволили им поддаться всеобщему безумию, они просто замерли, не шевелясь и не выпуская из рук Беллатриссу.
В этом хаосе видела только я. Мое зрение из-за выпитого антидота не пострадало. И теперь я перешагивала, перепрыгивала, обходила горе-невест и охранников, но упорно пробиралась к герцогу.
Сдерживающих его охранников пришлось ткнуть парализующими шпильками, а после помочь Эридану выбраться из их окостенелых рук.
– Это ты, Савойкина? – неуверенно спросил он, слепо опираясь на меня. Его правый живой глаз утратил зрение, артефакт же неопределенно мерцал фиолетовым.
– Я. Как вы догадались?
– Око. Оно различает силуэты, но не больше. Глеб явно доработал зелье. Не думал, что у «синего тумана» может быть подобное действие.
– Сколько у нас времени? – решила не тратить время на разглагольствования.
Колбу с противоядием для Даррия я уже забрала, вопрос оставался лишь в том, успею добежать и залить ему это в глотку или придется распылять.
– Секунд двадцать.
Значит, не успею.
Вы когда-нибудь пытались попасть иголкой в летящую муху? Нет? Вот и я не пыталась, но пришлось.
Сняла туфельку и подбросила бутылочку с антидотом как можно выше. Замах – и каблук летит подбивать этот снаряд.
Жаль я не телекинезист, было бы проще. Потому что склянку разбить полностью не удалось. Небольшой скол сбоку высвободил наружу лишь несколько миллилитров.
Порадовало хоть то, что они упали где-то в районе принца. Сам же пузырек приземлился среди паникующих невест и тут же был безвозвратно раздавлен и размазан по полу.
– Миссия выполнена, – неуверенно проговорила я и добавила: – Наверное.
Насколько я видела, Даррий уже перестал вырываться и петь песни о великой любви. Он осоловело хлопал невидящими глазами и пытался осознать произошедшее.
Туман медленно начинал рассеиваться, а зрение возвращаться к окружающим.
С грохотом распахнулись главные двери залы, оттуда ввалился дополнительный отряд стражи во главе с раздающей приказы Ризеллой.
Королева явно переигрывала, но от этого проблем меньше не становилось.
– Кажется, пора сваливать. Герцог, а давайте нарушим запрет на телепортацию в замке. Боюсь, нас по головке за произошедшее не погладят.
– Впервые за долгое время соглашаюсь с женщиной.
Он уже справился со слепотой и, добравшись до невидящего Лиларда, подхватил его под руку, помогая выбраться. Я же вела Анфиску. Она очень вовремя прикрыла глаза, поэтому некоторые силуэты вокруг различала.
Кристинка и король Пятого Радужного обнаружились прячущимися за одной из колонн. До них туман так и не добрался. На руках они держали чихающих Бусинку и Пушка, глаза у несчастных слезились. Мурзу же было хоть бы хны. Рыжий бегал вокруг и переживательно заглядывал в глаза любимой.
– Уходим! – бросил им герцог и открыл портал.
Туда он затолкал беспомощного Лиларда, Анфиску и подфутболил ногой Мурза.
Оставшиеся торопливо двинулись за ними следом.
И только оказавшись в поместье герцога, я смогла выдохнуть спокойно.
Глава 6
Где чины – там казнокрадство да интриги и лукавство!
Арсен Асов
Эридан устало опустился на ближайшее кресло и стащил с себя потрепанный парик. Он прикрыл живой глаз и целую минуту провел, не шевелясь, в таком положении.
Анфиска промывала глаза Лиларду возле умывальника. Зрение медленно возвращалось к пострадавшему метаморфу.
Коты, ощутив смену обстановки, тут же вырвались из рук Крис и ее нового знакомого. Теперь животные, радуясь освобождению, носились по гостиной.
Из глубины дома пришлепала Чешуйка. Она скептически оглядела представшую картину, чихнула и подпалила платье на короле Пятого Радужного, а после этого присоединилась к бешеным скачкам котов.
Мурз удивительным образом принял в свою компанию Пушистика. Белоснежный котяра, впервые за долгое время почувствовав свободу, резвился и кувыркался словно в последний раз в жизни – повис на гардине, а потом свалил ее вместе с карнизом.
Я растерянно стояла посреди всего этого, и меня накрывал запоздалый мандраж.
– Ризелла нас вычислит, – трагично выдала я. – Мы же по-любому где-нибудь спалились.
Не питала я иллюзий, что Ризелла нас не раскусит. Конечно, она вряд ли догадается, что это мы с Эриданом платьями пол в ее спальне протерли, даже пропажу котов с нами будет сложно связать, но не сопоставить Анфискины танцы на столах и ту диверсию, которая произошла дальше, будет сложно.
Интересно, тут заключенных сразу казнят или есть альтернативный вариант каторги на северах?
А еще эти двое к нам привязались… Им-то что надо?
Я сверлила короля Пятого Радужного и Лиларда напряженным взглядом. Метаморф уже снял маскирующие чары, и теперь мужчины стояли в сторонке и о чем-то тихо переговаривались. Вот какие у них мотивы нам помогать? Никаких. Зато опасаться гнева королевы им не нужно, ведь образы «барышень» были всего лишь плодом воображения мага.
– Так! – повелительно прервал мои мысли герцог, обращаясь ко всем. – Дамы и господа, у нас большие проблемы.
Это еще мягко сказано. Они не просто большие, они гигантские.
– Ваше Величество, – обратился злыдня к высокому шатену. – Я так понимаю, вы нашу скромную обитель без ответов теперь не покинете?
Король утвердительно кивнул.
– Да, было бы крайне любопытно узнать, что заставило герцога Эридана Тарфолда устроить такой спектакль. И раз мы оказались в подобной ситуации, отбросим официоз, можно просто Велидор.