Рейтинговые книги
Читем онлайн Книжная лавка - Крейг Маклей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 63

— Браво! Сражен наповал! Ну ты даешь! А теперь рассказывай, как свершилось чудо, да смотри ни одной подробности не пропускай.

— Сам не понимаю, на то оно и чудо, — говорю я. — Леа мне с самого начала приглянулась, и — невероятно, но факт! — мои чувства оказались взаимны! Вроде никакой романтики, ходили смотреть на Чувака и Уолтера…

— Ей нравится «Большой Лебовски»?

— Обожает, души не чает! В Лос-Анджелесе ходила на праздник в честь фильма. Пересматривала больше раз, чем я. Даже, наверное, больше, чем ты.

— Фантастика! Надеюсь, ты уже обзавелся колечком, иначе умыкну у тебя эту прекрасную даму и женюсь на ней сам.

— Придержи коней. Не уверен, что ей хоть что-нибудь известно о клубе «Барселона». Про футбол у нас речь не заходила.

— При всем уважении к блистательным каталонцам, это не главное в женщине. А после кино что было?

— Зашли в «Фальстафф» выпить пинту. И начали целоваться…

— Прямо в «Фальстаффе»?

— Ну да.

— Почему до сих пор не знаю? Надо чаще следить за Твиттером Майки. Непростительный промах.

— А потом мы пошли к ней домой и… долго разговаривали.

— Ах ты свинья! У самого глаза прямо светятся!

Достаю из кармана ключи:

— На, держи. Пойдешь ко мне, наведешь порядок. Еда в холодильнике, только апельсиновый сок не трогай — кажется, срок годности истек. Хотя не уверен, на упаковке дата размазана.

Себастьян качает головой.

— Спасибо, конечно, но я лучше к Мине пойду. По-моему, все она придумывает.

— Кстати, как дела с Миной?

Себастьян вздыхает:

— Сам понимаешь. Нелегко приходится. Один день все нормально. Прыгает, щебечет, счастлива и довольна жизнью. Зато на следующий с кровати не встает.

— Ты же не собираешься серьезные отношения с ней заводить?

— Не знаю, может, и попробую. А что, интересно — каждый день интрига. В тонусе держит. — Себастьян прищелкивает пальцами. — Экстрим. Как раз по мне.

— Да. Ты, кажется, совсем рехнулся. Тебе гормоны мозг застилают.

— Не без этого…

Убираю ключи обратно.

— Ладно, как хочешь, но учти. Что-то пойдет не так — мое предложение в силе. Если в один прекрасный день вернусь с работы и узнаю, что против тебя провели военную операцию, очень огорчусь. Причем совершенно искренне, а не как правительство.

— Учту, друг мой.

— Кстати, а как ты вообще сюда попал? Мина ключ дала?

Себастьян виновато кивает.

— Да, если работала в вечернюю смену, отдавала его мне, а я потом просыпался рано утром и уходил, пока никого нет. Но сегодня будильник подвел. Полагаю, теперь доложишь обо всем верховному командованию.

— Ни за что не стану. У Данте и так хлопот невпроворот. Только одна маленькая просьба — переоденься жрецом вуду и проведи очистительный ритуал, чтобы наша уборщица успокоилась.

— Что ж, условие справедливое. Мне как явиться — чтобы все по форме, без штанов?

— Я не шучу. Эсмеральда боится по ночам работать. Думает, привидения завелись.

— Может, она и права. Когда все разошлись, слышал какие-то странные звуки…

— А Мина с тобой не ночевала?

— Джентльмену не пристало отвечать на пошлые вопросы.

— Может, все-таки поживешь у меня? Мне спокойнее будет. И работы меньше. Не придется бумажки заполнять, когда тебя муж разыщет, — «причина увольнения — нетрудоспособность по состоянию здоровья»…

— Очень мило с твоей стороны, но вместе с влюбленной парочкой жить — это как-то не по мне. Буду представлять, чем вы там по ночам занимаетесь, и всю ночь не усну. Поэтому и в автобусах дальнего следования спать никогда не мог… — Себастьян зевает и потягивается. — Нет, поверить не могу, что у вас все получилось! Эта твоя Леа просто спринтер какой-то — только что замуж собиралась, и тут, не успели оглянуться, она уже послала жениха куда подальше и переезжает к новому бойфренду!

— Да-да, знаю. События развиваются стремительно. Даже слишком. Боюсь, как бы на такой скорости управление не потерять.

— И что тогда?

— Врежусь в стену, или билборд, или… Чем там на «Формуле-1» трассу от зрителей отгораживают?

— Не бойся, все обойдется. По-моему, Леа — девушка надежная. А если нет, тоже не страшно. Зато оттянешься как следует, верно?

Для меня отношения с Леа — не просто забава, но пока не готов открыто в этом признаться. Даже самому себе. Напоминаю, что советы мне дает человек, всю ночь проспавший на металлической полке за коробкой с рождественской оберточной бумагой.

— Попросись к Данте. Может, он тебя пустит, — предлагаю я. — А что, у него тоже с матерью проблемы. Должен отнестись с пониманием.

— Верно, только слишком уж он аккуратный, даже противно. Такого ненароком прибить можно.

Будь на месте Себастьяна другой человек, посоветовал бы еще раз поговорить с мамой. Привести разумные доводы. Но в данном случае это бесполезно. Мама Себастьяна как-то целый месяц не пускала его гулять за то, что жевал жвачку во время Великого поста. Жвачка была без сахара, но Себастьяну это не помогло. В этом доме и сахарный суррогат, и кукурузный сироп, и экстракт сахарного тростника — все объявлено чревоугодием.

— Ну ладно, — говорю я. — Заметишь за собой погоню, знаешь, куда бежать.

Себастьян собирает немногочисленное имущество, укладывает в спальный мешок и перебрасывает через плечо. Вид такой, будто выносит из подвала чье-то тело. Наблюдаю за ним и вдруг понимаю, что легко мог бы оказаться на месте друга. Если бы Мина была немного понормальнее и у нас все получилось или если бы жених Леа оказался не программистом, а злопамятным универсальным солдатом.

— Стой! — окликаю я. — Лучше иди через черный ход. Вдруг тебя кто-нибудь с этим спальным мешком увидит? Могут не то подумать.

— Справедливо, — кивает Себастьян и шагает в другую сторону.

Отключаю сигнализацию и открываю черный ход. Дверь выходит в узкую аллею, которая тянется через весь квартал. Сюда приходят наши поставки. Магазин маленький, огромные грузовики около склада парковать не требуется. Это и к лучшему, сюда бы они все равно не влезли.

Себастьян выходит и чуть не спотыкается о черный мешок для мусора, брошенный возле самой двери. Контейнер находится в дальнем конце аллеи, и, хотя кое-кто к нему иногда ходит, большинство не утруждается. Однако удивляюсь, кому пришло в голову взбираться вверх по восьми расшатанным металлическим ступеням, чтобы бросить мусор около нашего черного хода? Чем им асфальт не подошел? Подозрительно… Очень подозрительно… Велю Себастьяну подождать, а сам беру пакет.

Легкий. Внутри два прямоугольных предмета примерно одинакового размера. Весят как стандартные книги в мягкой обложке. Первая мысль — зачем Уиллард выкинул товар вместо того, чтобы вернуть издательству, как мы всегда поступаем? Вторая мысль — кто-то из покупателей украл книги и оставил здесь, чтобы забрать позже, таким образом избежав проверки на выходе. В последнее время краж у нас не было, но вообще-то иногда случаются. Вчера на складе никого не было, проникнуть туда проще простого, особенно если Данте забыл запереть дверь, а такое с ним случается постоянно.

— Что там? — спрашивает Себастьян. — Краденое?

— Вполне возможно, — говорю я, занося пакет внутрь. Пытаюсь развязать узел, но пакет влажный, поэтому быстро сдаюсь и решаю просто разорвать его.

— Черт! — восклицает Себастьян, заглядывая внутрь поверх моего плеча. — Это то, что я думаю?

Внутри оказываются вовсе не романы в бумажной обложке, а нечто, прекрасно знакомое любому поклоннику Ирвина Уэлша или Уильяма Берроуза.

Глава 16

Леа опустошает мой одежной шкаф и вешает на освободившееся место свои наряды. К счастью, шкаф двойной, поэтому свободного места в нем больше, чем где-либо еще в моей квартире. Таким образом, туда почти полностью уместились осенний и зимний гардероб Леа. Летний до сих пор в коробках. Еще Леа оккупировала всю ванную и добрую половину кухни. Чувствую себя лидером ближневосточной страны, в которую вторглись интервенты. Если так и дальше пойдет, придется организовывать ставку временного правительства на лестничной площадке.

— Невероятно! — восклицает Леа. — Ты точно уверен, что это была травка?

При этих словах вынимает коробку с моделями аэропланов и коллекционными фигурками персонажей «Звездных войн», чтобы освободить место для туфель. В тринадцать лет у меня был период увлечения моделированием. С годами клей высох, и мои изделия развалились на части, так что содержимое коробки больше всего напоминает свалку. Фюзеляж «спитфайра», хвостовой отсек «ланкастера», а от чего кабина пилота, даже и не помню — кажется, от «москито», но точно не скажу. Сам не знаю, почему до сих пор не выбросил весь этот хлам. То же самое касается и фигурок. За десять лет ни разу не вынимал. Единственное объяснение — под защитой плотной крышки все герои Лукаса в кои-то веки в полной безопасности.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 63
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Книжная лавка - Крейг Маклей бесплатно.

Оставить комментарий