Рейтинговые книги
Читем онлайн Единственная для темного капитана - Мира Никитина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 66
моргнул и, еле разлепив губы, прохрипел:

— Кто вы?

Я, уже на сдерживаясь, упала ему на грудь и разрыдалась от счастья и облегчения.

Видимо, мои всхлипывания привлекли тех, кто находился по ту сторону двери, потому что вскоре в каюте стало многолюдно.

Кровать Гарда окружили люди, среди которых я заметила Роберта, Рэя, Альвара и Вила. Роберт принялся осматривать Гарда и задавать ему вопросы, а Рэй, снова взяв меня на руки, унес в мою каюту.

— Нет, — прохрипела я, когда он сгрузил меня на кровать, — верни меня обратно.

— Лучше пусть Роберт займется им, — покачал головой Рэй.

— Но я тоже целитель! — возмутилась я.

— Ты сейчас без магии и без сил, — сурово посмотрел на меня Рэй, — и, если не хочешь снова впасть в беспамятство, лежи и отдыхай, набирайся сил. Сейчас как раз пришлю к тебе кого-нибудь с обедом. Роб разрешил.

Поняв, что спорить с ним бесполезно, я обессиленно упала на подушку.

Как ни странно, но после легкого перекуса, я уснула.

Мне снился прекрасный остров. Небольшой, с белоснежным песком и высокими холмистыми лугами. Там росли диковинные цветы, они переливались фиолетовым и голубым, а если их сорвать, превращались в золотистую пыль, осыпая руки и даря тонкий, нежный аромат. По этим великолепным лугам прогуливались волшебные птицы с пышными яркими хвостами. Невдалеке я заметила небольшой водопад, который бился о камни внизу ручья и над ним поднималась тонкая яркая радуга.

А на вершине самого высокого холма стоял белоснежный храм. Он был так высоко, что, казалось, парил в облаках. Это было потрясающее и торжественное зрелище. Потом я увидела себя внутри храма. Я стояла у алтаря, а в высокие витражные окна проникали лучи солнца, окрашивая все вокруг причудливыми цветами. Я огляделась и увидела перед собой Гарда. Он выглядел не так, как сегодня. Его мужественное лицо и тело снова были крепкими и здоровыми. А на смуглом лице больше не было привычного страшного шрама. Только тонкие едва заметные белые полосы напоминали о том, что было раньше. Его синие глаза с золотыми искрами смотрели на меня тепло и с такой любовью и нежностью, что у меня заходилось сердце. Оно пело, плавилось и рвалось к нему. Соединиться и уже не расставаться навек.

Мы держались за руки, а над нашими головами раздавалось тихое мелодичное пение сотен голосов. Вдруг наши сплетенные руки засветились ярким светом. А потом Гард, улыбаясь, нежно взял мое лицо в свои руки и приблизил свои губы к моим. С радостным предвкушением я потянулась к нему и…проснулась.

А потом я долго лежала и пыталась вернуться в реальность после такого волшебного сна. В груди еще было тепло и радостно, а по спине пробегала щекотка удовольствия. Я лежала и улыбалась, из глаз текли слезы, и я ничего не могла с собой поделать.

В таком виде меня и застал заглянувший в каюту Роберт.

— Так, это что за потоп? — присев на стул рядом, он заглянул мне в лицо.

— Сон приснился хороший, — хлюпнув носом, улыбнулась я.

Роберт тепло посмотрел на меня.

— Это хорошо, положительные эмоции тебе сейчас нужны. Давай-ка посмотрим, как ты восстанавливаешься, — Роб принялся осматривать меня, заставлял делать разные упражнения руками и ногами. Потом специальным амулетом проверил уровень магии и обрадовал, что мой резерв уже начинает потихоньку наполняться.

Я поблагодарила его и спросила, когда мне можно будет вставать и передвигаться по кораблю.

— Сегодня еще отдохни, а завтра проверим динамику и решим.

Остаток дня я провела, лежа на кровати, и пытаясь читать книгу. Или смотрела в окно на то, как уходил очередной день. Или прислушивалась к тому, что происходило в каюте капитана. Но там было тихо.

Когда окончательно стемнело, я попыталась вызвать в голове тот чудесный сон, но он все не шел. А потом я уснула и мне ничего не снилось.

На следующий день утром мне снова принесли поесть. Забегали Рэй и Уолли, подшучивали надо мной и в целом подняли настроение.

Вскоре после их ухода открылась дверь и вошел Альвар. Как всегда, потрясающе красивый, подтянутый, в бело-голубом плаще, он смотрелся совершенно инородно на этом корабле. И я в очередной раз задумалась над странным прозвищем, который дал ему Вил.

— Ты еще прекраснее, чем я мог себе представить, — после долгого молчания проговорил Альвар.

Я смутилась. Слышать подобные слова от постороннего мужчины было…неловко.

— Спасибо, ты тоже отлично выглядишь, — попыталась я перевести все в шутку.

Альвар покачал головой, улыбаясь краешком губ и приблизился к моей кровати. Не выпуская меня из плена своих потрясающих глаз, он легонько дотронулся рукой до моей щеки.

— Я никогда раньше не встречал таких удивительных девушек, — тихо, но с чувством проговорил он.

— Какие твои годы, еще встретишь, — я упорно не желала принимать эту томно-интимную интонацию беседы.

— Может быть, я уже встретил, — захватив мою руку своей, сказал он.

Я нахмурилась, осторожно пытаясь вытащить руку.

В это время мы услышали скрип открываемой двери и одновременно повернули головы.

Чтобы заметить стоящего в проеме смежной двери Гарда. Он покачивался, еле стоя на ногах. Но его глаза, глядя на наши переплетенные руки, метали яростные молнии.

Гард Арьес

Вокруг меня была темнота. Черная тупая боль наполнила каждую часть моего тела, заползла в сердце и захватила разум. Я сам стал этой тьмой. У меня не осталось сил сопротивляться. Последние отблески моего человеческого сознания едва теплились во мне.

Вдруг повеяло невероятной свежестью и сквозь эту зловонную тьму я почувствовал тонкий, но самый яркий на свете луч света. Он разгонял тьму, по крупицам отвоевывая меня.

И когда я понял, что мое тело снова принадлежит мне, я услышал хриплый надрывный плач. И он показался мне самым чудесным звуком на свете. С трудом я открыл глаза и увидел ангела. Она была прекрасна неземной красотой, ее глаза лучились светом и теплом, а нежное солнце ореолом легло на ее золотые волосы.

Восхитительное виденье положило мне на лицо теплую руку, а я должен был узнать самую важную вещь:

— Кто вы? — с трудом справившись с собой, прохрипел я.

Мой ангел не ответила и снова расплакалась у меня на груди.

А потом вокруг оказалось много народу, и ангел исчез.

После этого было много разговоров с моими людьми. Но я так и не решился спросить про нее, думая, что мне все привиделось.

Услышав на следующий день из соседней каюты женский голос, я неимоверным усилием заставил себя подняться с кровати и медленно, по стене двигался к закрытой двери. Открыв ее,

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 66
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Единственная для темного капитана - Мира Никитина бесплатно.
Похожие на Единственная для темного капитана - Мира Никитина книги

Оставить комментарий