Рейтинговые книги
Читем онлайн Берег скелетов - Борис Бабкин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 66

— Найди мне комнату по этому адресу. — Исао положил на стойку листок. — Завтра я должен жить там.

— Но если там не сдают комнаты, как быть?

— Как хочешь. Купи, предложи большие деньги. Все, что угодно.

— А глобус действительно какой-то странный, — сказал парень. — Маленький такой и весь блестящий. Материки отмечены, но как-то странно. И состоит из семи частей. Он разбирается. Тетя Оля что-то говорила о каких-то американцах, но Жека ее остановил.

— Спасибо, всемогущий Рама! — Сложив ладони перед грудью, Индира склонила голову. — Случайность помогает решительным. Помоги, Рама, пусть он идет домой один.

— Поехали ко мне на дачу, — предложил парень рыжеволосой девушке. — Предки сейчас уехали, и там можно неплохо провести время.

— Будь ты проклята, — прошептала Индира.

Санкт-Петербург

— Да, — сказала по телефону симпатичная молодая индианка, — завтра утром я буду в Москве. Что-то случилось?

— Случилось, — ответил ей Рамх. — Мы нашли выход на глобус. Но нужна твоя помощь.

— Наконец-то.

— Ждем тебя, Майя.

— Завтра утром приеду. Группу воинов вызывать?

— Нет, сами справимся. А когда выяснишь адрес, тогда пусть решает господин.

Вашингтон

— Ну и ну, — пробормотал Дик. — Значит, никто ничего сказать о нем не может. Судя по всему, он воевал. Может, погиб? А маме плохо. Не вовремя это. Хотя болезни близких всегда не вовремя. Даже если что-то узнаю, точно не уеду, пока с мамой не будет все ясно. Врачи говорят, что, похоже, надежды нет. А она все-таки решила рассказать про отца. Зачем он мне, мама? Чтобы в морду плюнуть? Но ты сказала, что сама не пыталась его искать. Я найду его не для того, чтобы убедиться, что он мой отец, а чтобы отдать твое письмо. Может, последнее в твоей жизни. — Его глаза повлажнели, тряхнув головой, он взял мобильник. — Надо звонить Клоду. Моего друга нет, но Клод тоже мастер в таких вопросах. Придется ему платить и, возможно, убивать. Он не из тех, кто умеет молчать. И кроме того, он попытается продать то, что прочитает. Черт возьми, почему уехал Морель? Может, уже вернулся? — Он набрал номер.

— Да, — ответил ему мужской голос. — Я вернулся, Дик. Приезжай.

— Еду! — Дик бросился к двери.

— Вы не ошиблись в графине, генерал, — улыбнулся, садясь рядом с Алленом на заднее сиденье автомобиля, Билл. — Если бы не она…

— Я старый волк и разбираюсь, кто Красная Шапочка, а кто охотница. Она честная и чистая. Когда я бывал в СССР, всегда поражался: жить в такой стране с диктатурой коммунистов, ничего не иметь и быть счастливыми и уверенными в завтрашнем дне… Впрочем, хватит об этом. Графиня не собирается ко мне?

— Пока нет. Но она приняла решение. Старый граф, Иван Евгеньевич, принял это в штыки. Однако Кэтрин сумела настоять на своем. Но, генерал, я не понимаю, чем она может нам помочь, если…

— Ответь как сотрудник разведки, — перебил его генерал, — безопасность семьи Мирославских будет обеспечена?

— Да. Семенов поручился, японец, кажется, тоже будет их охранять. Я видел его рядом с их домом, когда уезжал.

— Понимаешь, Билл, я, конечно, как бы подставил Мирославских. Да, наши противники знают, что глобус у них, и их найдут. На меня не полезут, потому что договариваться по-хорошему никто не захочет, а вот Мирославских будут искать, а когда найдут, попытаются захватить глобус и выяснить, что они знают. А в таких случаях после допроса убивают.

— Извините, генерал, — помолчав, заговорил Билл, — мне кажется, старый граф был прав — вы ни перед чем не остановитесь, чтобы найти…

— Печально слышать такое от тебя, — усмехнулся Аллен. — Недоверие партнеру — плохой признак. Я честен с тобой, я искренне желаю Мирославским безопасности. Предложил им оплату телохранителей, даже хотел послать туда своих парней, но они отказались. Да, я доволен, потому что теперь Мирославские будут казаться беззащитными. Это может подтолкнуть к решительным действиям тех, кто знает тайну…

— А вы думаете, такие есть?

— Уверен. Но не думаю, что именно этот человек будет выходить на Мирославских. Знаешь. Билл, у меня странное чувство: мне кажется, мы не все знаем о графе Евгении. Не знаем, как фон Бергер нашел настоящий глобус, а в нем скрыта тайна сокровищ пирата. Я убежден в этом. Но как разгадать эту загадку, ума не приложу. Оба глобуса совершенно одинаковы. И все-таки глобус из музея — копия, а другой, частицы которого были у…

— А я думаю, что это просто легенда, — перебил Билл. — Оба глобуса абсолютно идентичны. Вы ведь тщательно проверяли их с помощью специалистов в Москве.

— И тем не менее в настоящем глобусе кроется разгадка. Может быть, когда мы ее узнаем, а я очень надеюсь на то, что такое случится, мы посмеемся над своей тупостью. Но имеются спрятанные сокровища, и существует разгадка, где их найти. Я в этом совершенно уверен. Если кто-то попытается выйти на Мирославских, получается, его хозяин знает, как найти секрет в глобусе. Нам, к сожалению, это не удалось, несмотря на все технологии двадцать первого века. Выходит, что мастер восемнадцатого века умнее нас.

— Я не верю.

— Спасибо, капитан, я это давно понял. Точнее, сразу, как только все тебе рассказал.

— Я буду с вами до конца, каким бы он ни был.

— Надеюсь, извинишься, когда мы найдем сокровища! — Аллен рассмеялся.

— И в письменной форме тоже, — улыбнулся Билл.

— Сэр, — в кабинет заглянул рослый молодой мужчина в камуфляже, — вам звонила какая-то женщина. Не назвалась.

— Откуда она? — спросил Аллен.

— Из Индии, сэр, это точно…

— Ну вот, движение началось. И не знаю почему, но мне кажется, что это дочь мастера. А поэтому она что-то знает. Выйти на нее мы сможем?

— Тот телефон, с которого она звонила, прекратил связь. Наверное, уничтожен. Но мы пытаемся…

— Образец голоса дайте специалисту. Пусть поработает. По голосу можно определить, правду говорит человек или сомневается в ней, а возможно, просто пытается заинтересовать собеседника.

— Есть, сэр.

— Ну вот, Билл, началось. Женщина… И что же это за женщина? Дочь мастера? — Аллен посмотрел на Билла. Тот пожал плечами. — И я не знаю. Разговор был коротким. Она поняла, что к телефону подошел не я, и прекратила связь. А откуда она знает номер моего телефона? Денни! — В кабинет вошел тот же человек. — На какой телефон она звонила?

— На дежурный корпуса.

— Понятно. Узнала у кого-то из вербовщиков или на базе под Дели. Свободен, — отпустил он Денни. — Так. В Дели убивают брата работавшей с Бачаном женщины. Немедленно раздобудьте сведения о работниках мастера. — Билл вышел. — Итак, игра началась, — пробормотал Аллен. — И проигрывать я не намерен. Конечно, будет очень жаль, если пострадает графиня, хороший человек и красивая женщина, таких сейчас мало.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 66
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Берег скелетов - Борис Бабкин бесплатно.
Похожие на Берег скелетов - Борис Бабкин книги

Оставить комментарий