30
Charlton D. G. Prose fiction // The French Romantics: In 2 vol. Cambridge, 1984. Vol. 1. P. 166.
31
Сент-Бёв Ш. Меркантилизм в литературе // Ш. Сент-Бёв. Литературные портреты. М., 1970. С. 229.
32
См.: Champion M. Fr. Soulié, sa vie et ses ouvrages. P., 1847.
33
Этот анонимный отзыв 1887 г. приведен в кн.: March H. Frédéric Soulié, Novelist and Dramatist of Romantic Period. New Haven, 1931. P. 2. Ср. также: «Его реноме было весьма значительным, поскольку он следовал сразу же после Бальзака. Бальзак, конечно, первый, Бальзак первый, но Сулье второй в этом великом искусстве говорить с умами из глубины своей книги» (Janin J. Histoire de la littérature dramatique: En 6 vol. P., 1858. Vol. I. P. 9).
34
Adam A., Lerminier G., Morot-Sir Е. Op. cit. P. 88.
35
Le Voleur. 1838. Août. № 20. P. 158.
36
См.: Angenot M. Op. cit. P. 22.
37
См.: Hennings F. W. J. Culture and society in France: 1789—1848. N. Y., 1987. P. 306.
38
Полностью история публикации романа дается в преамбуле к Примечаниям наст. изд. (см. примеч. 1).
39
См.: Lascar A. Préface // F. Soulié. Les Mémoires du Diable. P., 2003. P. VIII.
40
Данные о порядке публикаций других романов-фельетонов Ф. Сулье приведены в книге Г. Марча (см.: March H. Op. cit.), историю опубликования романов-фельетонов в XIX в. и споров вокруг них см. в кн.: Dumasy L. La querelle du roman-feuilleton: Littérature, presse et politique, un débat précurseur (1836—1848). Grenoble, 1999.
41
Шахов А. Очерки литературного движения в первую половину XIX века. СПб., 1907. С. 251.
42
Белинский В. Г. Речь о критике (1842) // Собр. соч.: В 9 т. М., 1979. Т. 5. С. 74.
43
Сенковский О. Брамбеус и юная словесность // Библиотека для чтения. 1834. Т. III. Отд. 1. С. 39.
44
См.: Nettement A. Études critiques sur le feuilleton-roman: En 2 vol. P., 1844—1845. Vol. I. P. 399—402.
45
Цит. по: March H. Op. cit. P. 173.
46
Отмечая невероятную фабульную изобретательность Ф. Сулье, современный ему критик писал: «Господин Фредерик Сулье обладает воображением необычайной силы. Он способен удерживать в руке нити тысячи интриг, запутывать и распутывать их по своему желанию» (Gaschon de Molènes P. Revue littéraire // Revue des Deux Mondes. 1841. 15 septembre. — Цит. по: La querelle du roman-feuilleton: Littérature, presse et politique, un débat précurseur (1836—1848). Grenoble, 1999. P. 169).
47
Desnoyers L. Un peu d’histoire à propos de roman (deuxième article) // Le Siècle. 1847. 28 septembre. — Цит. по: La querelle… P. 140.
48
См.: Чавчанидзе Д. Л. Земное начало романтизма // Вопросы литературы. 1971. № 2. С. 121—124.
49
Le Siècle. 1845. Février. № 10.
50
См.: Milner M. Le Diable dans la littérature française de Cazotte à Baudelaire (1772—1861): En 2 vol. P., 1960. Vol. II. P. 55.
51
Ibid. P. 67.
52
Janin J. Op. cit. P. 125.
53
См.: Bianchini A. Il romanzo d’appendice. Torino, 1969. P. 70; см. также: La pensée de Sade // Tel Quel. 1967. № 28. P. 1—96.
54
Débat 1841. 18 août.
55
Milner M. Op. cit. P. 63.
56
Гудков Л. Д. Указ. соч. С. 95. № 28. Р. 1—96.
57
См.: Nettement A. Op. cit. P. 404.
58
Vareille J.-C. Op. cit P. 15.
59
По справедливому замечанию И. А. Гурвича, «массовое чтение ‹…› нередко направляется ‹…› желанием узнать, „познакомиться“» (Гурвич И. А. Беллетристика в русской литературе XIX века. М., 1991. С. 59).
60
Lascar A. Op. cit. P. VII.
61
Ibid. P. VI.
62
См.: Vareille J.-C. Op. cit. P. 14.
63
См.: Revue de Paris. 1838. № 29. Avril. P. 348; Revue des Deux Mondes. 1847. T. IV. P. 138; Le siècle. 1842. 7 mars.
64
Сенковский О. Указ. соч. С. 39.
65
Белинский В. Г. Указ. соч. С. 74.
66
Григорьев А. А. Знаменитые европейские писатели перед лицом русской критики // Время. 1861. № 3. С. 58.
67
В работах, посвященных проблеме связи романистики Достоевского с французским романом XIX в., имя Ф. Сулье обычно не упоминается, теряется в тени Э. Сю, однако поэтика романа-фельетона, созданная в том числе и автором «Мемуаров Дьявола», бесспорно признается важным компонентом жанрового синтеза великого русского романиста (см., напр.: Arban D. Dostoievski par lui-même. P., 1963; Idem. Les années d’apprentissage de Fiodor Dostoievski. P., 1968). Приведем в связи с затронутой проблемой и мнение Б. А. Грифцова: «Преследование невинной жертвы, заговоры, измены, убийства, о которых торопливо рассказано введением бесчисленных случайностей, — это основной тип романа, почти безымянного, количественно необозримого, который законно игнорируют исследователи литературы и который всегда будет любимым чтением обывателя. ‹…› Нечто из этого бульварного романа — в уголовном интересе, в роковых встречах, в неожиданных наследствах, в подслушиваньях, в стремительном действии романов Достоевского» (Грифцов Б. А. Эстетический канон Достоевского // Вопросы литературы. 2005. № 2. С. 200).
68
Григорович Д. В. Литературные воспоминания. М., 1961. С. 88.
69
См.: Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: В 13 т. СПб., 1883. Т. 1: Биография, письма и заметки из записной книжки. С. 40—50.
70
В «Приписке к статье Н. Н. Страхова „Нечто о Шиллере“» Ф. М. Достоевский говорит о вине отечественной критики (в том числе и В. Г. Белинского), высокомерно относящейся к Бальзаку, Виктору Гюго, Фредерику Сулье, Эжену Сю (см.: Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: В 30 т. Л., 1979. Т. 19. С. 90).
71
См.: Бахтин М. М. Проблемы творчества Достоевского. М. 1963. С. 160.
72
См. примеч. к изд.: Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: В 30 т. … Т. 2. С. 518.
Комментарии
1
Публикация романа началась в периодических изданиях: первым был напечатан отрывок V главы первого тома «Ночь в дилижансе» («Ревю де Пари», сентябрь 1836 г.), затем — часть главы III второго тома под названием «Гангерне. Смешная история» («Ревю де Пари», 30 декабря 1836 г.), в которой не было указаний на связь с предшествующим текстом, отсутствовали главные персонажи романа — Дьявол и Луицци. Начало романа (то есть I глава первого тома — «Замок Ронкероль») появилась в «Ревю де Пари» в январе 1837 года вместе с еще двумя главами из второго тома — «Три кресла» и «Первое кресло» (VIII, IX). 8 мая 1837 года там же увидел свет отрывок из III главы второго тома «Контора нотариуса» (без Дьявола и Луицци). С сентября по декабрь 1837 года в «Журналь де Деба» были напечатаны тринадцать отрывков из VIII—XI глав четвертого тома под общим названием «Дочь пэра Франции», с 19 ноября по 3 декабря 1837 года там же — I—V главы пятого тома, а с 16 по 26 января 1838 года — VII—XIV главы седьмого тома и I—II главы тома восьмого. К этому времени роман Ф. Сулье уже стал выходить в книжном варианте: 8 июля 1837 года — первые два тома, 4 ноября того же года — третий и четвертый, 13 января 1838 года — пятый и шестой и 3 марта того же года — седьмой и восьмой тома. По подсчетам специалистов в периодических изданиях опубликовано только 28% романного текста.
В течение XIX века сочинение Ф. Сулье много раз публиковалось отдельными изданиями. Важнейшие из них (в сокращенном библиографическом описании): P., [s. d.]; P.: Dupont, 1837; 1838; Bruxelles: Wahlen, 1837; Bruxelles: J. Jamar, 1838; P.: Gosselin, 1841; 1843; P.: Boule et Cie, 1844; 1845; P.: Société générale de librairie, 1855; P.: Gavard, 1857; P.: Librairie nouvelle, 1857; P.: Jaccottet, Bourdillat et Cie, 1857; P.: Michel-Lévy frères, 1860. (Œuvres complètes); P.: Le Clerc, 1876; P.: C. Lévy, 1888. В 20-м столетии «Мемуары Дьявола» во Франции выходили в 1979 году (см.: Soulié F. Les Mémoires du Diable. P.: Hachette, 1979. (Club pour vous)), в начале 21-го — в 2003 году со статьей и комментариями Алекса Ласкара (см.: Soulié F. Les Mémoires du Diable / Ed. A. Lascar. P.: Robert Laffont, 2003. (Bouquins)).
На русский язык роман переведен впервые. Перевод осуществлен по изданию: Soulié F. Les Mémoires du Diable: En: 8 vol. Bruxelles; Leipzig: C. Hochhausen et Fournes, 1837—1838 и сверен с уже указанным новейшим изданием 2003 года, комментарии к которому частично использовались при подготовке предлагаемых ниже примечаний.