Рейтинговые книги
Читем онлайн Попутчик - Арч Стрэнтон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

Холзи кивнул головой, показывая, что услышал сказанное и принял к сведению, молча взял рубашку, надел ее и так же молча застегнул все пуговицы. Со вчерашнего дня он еще не сказал ни слова.

Заправив подол рубашки в джинсы, Холзи повернулся к Эстриджу, как бы спрашивая, что делать дальше? И капитан заметил, как у него изменились глаза. За одну ночь они стали светлее и в них появился металлический блеск. Эстридж открыл дверь, и они с Холзи пошли по гулкому коридору департамента полиции Райли.

— Мы знаем, сынок, что ты ничего не мог сделать, — сказал он, придерживая Холзи за локоть.

МОГ! Я МОГ УБИТЬ ЕГО!

Молодой сержант вытер пот со лба и, выпятив губу, выдохнул.

— Черт, ничего. К ответственности не привлекался, места рождения нет, водительские права не получал. Мы даже пропустили его отпечатки через компьютер. И НИ-ЧЕ-ГО. Мы не знаем даже, как его зовут.

Он подвел Эстриджа, и Холзи к огромному окну на стене. Холзи увидел маленькую комнатку. Посередине стоял стол и два стула. На одном из них сидел человек в штатском, а на втором… На втором сидел Джон Райдер. Попутчик. Запястья его украшали хромированные браслеты.

ТЫ ДУМАЕШЬ, ЧТО ЗЛО — ЭТО Я? НЕТ, ХОЛЗИ. ЗЛО — ЭТО ВЫ. ВЫ — ЛЮДИ!

Человек в штатском записал что-то в листочек и, повернувшись к Райдеру, спросил:

— Как вы себя чувствуете?

Райдер даже не поднял на него глаз. Глухим, выходящим из груди голосом он сказал:

— Я очень устал.

— С той стороны, для него, это — зеркало. — Пояснил Эстридж. — Так что увидеть нас он не может. И услышать тоже.

И вдруг с Холзи что-то произошло. Глаза его вспыхнули холодным голубоватым блеском, и он хриплым голосом произнес:

— Я хочу поговорить с ним.

— Как вас зовут? — Спросил человек в штатском.

— Перестаньте. — Тот же глухой голос, безжизненные глаза. — Перестаньте.

ТЫ ДУМАЕШЬ, ЧТО ЗЛО — ЭТО Я?

— Как вас зовут? — настойчиво повторил человек. — У Вас есть имя, фамилия?

— Джон Райдер. — Тихо, одними губами прошептал Холзи.

— Что ты сказал, сынок? — спросил Эстридж.

— Его зовут Джон Райдер.

Попутчик за стеклом вдруг встрепенулся, словно услышал Холзи. Губы его расплылись в улыбке, к он посмотрел через зеркало прямо в глаза Холзи. Холзи мог бы поклясться, что Райдер видит его.

ОН ВИДИТ МЕНЯ!!! ОН ВИДИТ!!!

— На Вас заведено уголовное дело? — поднял глаза человек в штатском.

Райдер пожал плечами, словно говоря: «Откуда мне знать».

— Место вашего рождения?

Попутчик медленно повернул к нему голову и жутко ухмыльнулся.

— Диснейленд.

Эстридж внимательно наблюдал за этой странной пантомимой.

«Господи, что-то происходит. Они чувствуют друг друга, как МАТЬ чувствует РЕБЕНКА!» Он быстро взял Холзи за руку и, выйдя из кабинета, постучал в соседнюю дверь, перед которой расположился в кресле полицейский, читавший комиксы.

— Разрешите на минутку?

Человек в штатском, обернувшись, посмотрел на Эстриджа.

— Пожалуйста.

Холзи перешагнул порог и понял, что попал в ту самую комнату для допросов, на которую минуту назад смотрел сквозь стекло. Через всю стену тянулось огромное, желтоватое зеркало. Холзи перевел взгляд с зеркала на Попутчика, который, как это ни странно, был все еще в черном дождевике. Глаза их встретились.

ТЫ ХОТЕЛ ВИДЕТЬ МЕНЯ?

Ну и что ты будешь делать теперь, когда на твои руки надеты наручники, ублюдок?

ТЫ ДУМАЕШЬ, ЧТО МЕНЯ ЭТО ВОЛНУЕТ? ТЫ ЕЩЕ НЕ ПОНЯЛ, ЧТО МНЕ ПЛЕВАТЬ НА ЭТИХ УРОДОВ С ИХ ИДИОТСКИМИ БРАСЛЕТИКАМИ? НИКТО, ЗАПОМНИ ЭТО, ХОЛЗИ, НИКТО ИЗ ВАС НЕ СМОГ БЫ ЗАДЕРЖАТЬ МЕНЯ ДАЖЕ НА СЕКУНДУ, ЕСЛИ БЫ Я ЭТОГО НЕ ЗАХОТЕЛ! ЧТО ТЫ СКАЖЕШЬ НА ЭТО, ХОЛЗИ?

В голове Холзи бушевал ураган мыслей. Он ЗНАЛ, что Райдер говорит правду. Кто может поймать ЗЛО, арестовать СМЕРТЬ или засадить за решетку ДЬЯВОЛА?

ПОДОЙДИ И ПОЖМИ ЕМУ РУКУ!

Двигаясь, словно во сне, Холзи подошел к Попутчику и протянул ему руку.

ТЫ ДОЛЖЕН ЭТО СДЕЛАТЬ!

Часть Райдера, которая, как казалось Холзи, исчезла из него, вынырнула из темноты и теперь снова нашептывала ему в уши свои приказы.

Райдер осторожно, словно ценную китайскую вазу тончайшего фарфора, взял руку Холзи в свои холодные пальцы и пожал ее. Мягко, нежно, будто боясь раздавить.

ТЫ ВСЕ ПОЙМЕШЬ. А КОГДА ПОЙМЕШЬ, ТЫ САМ СТАНЕШЬ ИСКАТЬ МЕНЯ.

И Холзи из последних сил своего собственного измученного «Я» плюнул в лицо Райдеру. Вкладывая в этот плевок всю свою ненависть, страх и боль, пережитые за последний день.

Будь ты проклят, ублюдок!

«Что-то происходит. Они разговаривают. Точно, они разговаривают, вот только, убейте меня, не пойму как». — думал Эстридж.

— Ну ладно, все хватит. — Быстро проговорил капитан, беря Холзи за плечо. — Пойдем, сынок, нам пора.

Они через длинный гулкий коридор шли к выходу.

ТЫ ВЕРНЕШЬСЯ, ХОЛЗИ. ТЫ ОЧЕНЬ СКОРО ВЕРНЕШЬСЯ.

Эстридж вздрогнул. Дуновение ветра. Откуда здесь мог взяться ветер. Наверное, ему показалось.

Оставшийся в комнате Райдер пальцами вытер плевок с лица и задумчиво посмотрел на него, затем словно желая попробовать его на ощупь, размазал между большим и указательным пальцами.

— Так как Вас зовут? — Вновь принялся за работу человек в штатском.

— Микки Маус. — Ответил ему Райдер, откидываясь на стуле и улыбаясь своей безобразной улыбкой.

Они стояли у полицейского «джипа-чероки», наблюдая, как из здания Департамента полиции выводят Джона Райдера. ПОПУТЧИКА. Убийцу. Толпа репортеров гудела у самого входа. Пронырливые, томящиеся от информационного голода люди.

Это же гвоздь программы. Представляю, как завтра будут пестреть газеты. «Убийца-попутчик остановлен доблестной полицией штата» Дерьмо!

ВЕРНО, ХОЛЗИ. ОНИ ТОЖЕ НИ ЧЕРТА НЕ ПОНИМАЮТ.

Им с трудом удалось пробиться через плотную толпу на ступенях.

— Капитан, что вы можете сказать об этих убийствах?

— Скажите, удалось установить, кто этот парень?

Я бы ответил им, но все равно мне никто не поверит.

Если бы не Эстридж, им пришлось бы туго.

— Давай, сынок, поторопимся, а то эти стервятники заклюют нас.

Попутчик шел, высоко подняв голову, в окружении, пятерых полицейских, держащих наготове карабины. Защелкали затворы фотоаппаратов. Замелькали блицы фотовспышек.

— Скажите…

— Скажите…

— Скажите…

— Я отвезу тебя в аэропорт и куплю билет до Чикаго. За счет нашего департамента, разумеется, О'кей? Полетишь в первом классе, как Рокфеллер. — Эстридж надеялся, что Холзи улыбнется. Тщетно. — Не так уж наш департамент и скуп, как об этом пишут в газетах. Кстати, если возникнут проблемы в фирме, дай им наш телефон. Пусть позвонят мне. Насчет страховки пусть тоже не беспокоятся. Все будет нормально. — Он покосился на Холзи, проследил его взгляд и понял, на кого тот смотрит.

Райдер плыл над толпой, совершенно не обращая внимания на суету вокруг. Ему не было дела до этих ничтожеств, охраняющих его. Он был выше всех. Огромный, великий, недоступный. И лишь один человек привлек его внимание в этой галдящей толпе. Этим человеком был Холзи. Несколько секунд они смотрели друг на друга, а затем Райдер исчез в полицейском автобусе с зарешеченными окнами.

Эстриджу стало страшно. У него создалось ощущение, что он присутствует при каком-то жутком ночном священнодействии, в котором предусмотрено человеческое жертвоприношение. И чтобы стряхнуть с себя это наваждение, он кашлянул и сказал:

— Залезай в машину, сынок. Нам пора.

Холзи в последний раз посмотрел в сторону удаляющегося автобуса и сел на сиденье рядом с Эстриджем. «Джип» покатил по дороге в противоположную от автобуса сторону, оставляя позади Департамент, толпу журналистов на ступенях и Попутчика.

Эстридж мурлыкал себе под нос какой-то модный мотивчик, изредка поглядывая на сосредоточенно молчащего Холзи.

А Холзи…

ОН СИДИТ В ДУШНОЙ ЗАРЕШЕЧЕННОЙ БУДКЕ АВТОБУСА И СМОТРИТ, КАК ЧЕТВЕРО КОНВОЙНЫХ ИГРАЮТ В ПОКЕР. ЕГО ПАЛЬЦЫ ПЕРЕБИРАЮТ ЗВЕНЬЯ НА ЦЕПОЧКЕ БРАСЛЕТОВ, СКОВЫВАЮЩИХ ЗАПЯСТЬЯ. ЕМУ СТАЛО ВЕСЕЛО. НЕУЖЕЛИ ЭТИ НЕДОУМКИ ВСЕРЬЕЗ ДУМАЮТ, ЧТО СМОГУТ УДЕРЖАТЬ ЕГО ТУТ? ОН ПОВЕРНУЛ ГОЛОВУ И УВИДЕЛ ЗАТЫЛОК ВОДИТЕЛЯ. НАПЫЩЕННЫЙ ИНДЮК, ПЕРЕПОЛНЕННЫЙ ГОРДОСТЬЮ ЗА ТО, ЧТО ДЕЛАЕТ. СЕЙЧАС ОН ВСТАНЕТ И ВЫЙДЕТ ИЗ ЭТОЙ ЧЕРТОВОЙ КОЛЫМАГИ.

Холзи побледнел, и Эстридж, заметив это, тут же отреагировал.

— Эй, ты в порядке?

— Вам не удержать его… — глядя в пустоту, проговорил Холзи, пустым, вялым, как мокрая промокашка, голосом.

Эстриджа не покидало ощущение, что Холзи видит ЧТО-ТО, чего не может увидеть он, и от этого чувства собственного бессилия где-то внутри начала закипать злость.

— Слушай меня внимательно, парень.

КАРАБИН ЛЕЖИТ В ДВУХ ШАГАХ, НА КОЛЕНЯХ ОДНОГО ИЗ ПОЛИЦЕЙСКИХ.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Попутчик - Арч Стрэнтон бесплатно.

Оставить комментарий