этом, не стесняясь светить кобурой. И через мгновение перед моим носом распахивается корочка с нужной информацией.
– Что ж, детектив Рамирес, чем могу быть полезен для нашей доблестной полиции?
– Это конфиденциальный разговор.
– Это задержание?
– Что вы, мистер Блумвуд, пока только разговор. – Кривая и очень неприятная улыбка появляется на губах говорившего. – Но я бы посоветовал бы вам согласиться на него.
– Лора, будь добра, закончи все мои дела. – Оборачиваюсь к девушке и ловлю ее обеспокоенный взгляд. – Все хорошо, просто выполни мою просьбу, ладно?
И только после утвердительного кивка, я шагаю вместе с этой парочкой к лифту. В железной кабине становится тут же некомфортно. Даже не видя их глаз за стеклами очков, чувствую, как они сканируют меня взглядом. И что-то мне подсказывает, что вряд ли они ответят на мой вопрос, пока мы не доберемся до пункта назначения. Но попробовать стоило.
– Куда мы направляемся? В участок?
– Нет. – Следует исчерпывающий ответ.
– Я как минимум имею право знать, куда мы едем. И это уже не говоря о том, по какому поводу.
– Не переживайте, все будет в рамках дозволенного, – детектив распахивает дверь машины и кивком указывает занять одно единственное свободное место. Почему одно? Потому что на втором уже сидит обозленная и в то же время испуганная Эмма. Непонимание ситуации зашкаливает.
– Хардин? Что происходит? – Девушка косится на наших сопровождающих.
– Пока что мне известно столько же, сколько и тебе, – вздыхаю, – то есть ничего.
И всю оставшуюся дорогу мы проводим в полном молчании до тех пор, пока Эмма не придвигается ближе к окну. Миновав оживленные улицы города, машина ехала в сторону элитных домов, находящихся вдали от шумного мегаполиса.
– Что за черт? – тихо ругается Эмма.
– Знакомые места? – так же тихо спрашиваю ее и вижу утвердительный кивок.– Куда нас везут?
– К имению Вэллсов. – Глаза девушки расширяются. – Хардин…
Но я обрываю ее, чуть сжав ее ладонь и выразительно указав взглядом на своих спутников. Эмма понимает все без слов и лишь поджимает губы. Не одобряет, но подчиняется. И вовремя, так как машина тормозит у дома и нас приглашают зайти внутрь.
Плевать на убранство, плевать на учтивость прислуги. Я шагаю вместе с Эммой по направлению рабочего кабинета и чувствую, как холодный пот прошибает тело. Отчасти я понимаю, почему я здесь. А вот зачем привели Эмму? Мне инстинктивно хочется защитить ее, отгородить от неприятностей. Хотя, когда ты сам являешься проблемой, какой толк от этого?
– Спасибо, Родригез, дальше я сам. – Вэллс восседает во главе стола и даже не встает со своего места.
Затем он кивает детективу и тот вместе с напарником исчезает за дверью. А мы так и продолжаем стоять перед его столом, словно провинившиеся школьники. А Вэллс продолжает рассматривать какие-то бумаги и будто забывает о нашем присутствии. Но я знаю этот маневр, когда ты показываешь своему собеседнику его незначительность и то, что сценарий уже давным-давно разыгран. И он явно не в нашу пользу.
– Итак, – он наконец-то отрывается от бумаг и пристально смотрит на меня, а затем на Эмму, – вы же понимаете, что стоит мне сделать всего один щелчок пальцем и вы сядете за решетку? По крайней мере, один из вас точно.
Мужчина швыряет в нашу сторону пухлый конверт из которого тут же высыпаются фото по всему столу. На негнущихся ногах подхожу ближе и беру первый снимок в руки. На нем Ева с одурманенными глазами и в полураздетом виде. Чья-то рука ласкает ее оголенную грудь. На втором снимке рука опускается ниже и орудует у нее в трусиках. На третьем снимке… черт… достаточно лишь одного взгляда на фото, где пойман удачный ракурс и чей-то оголенный зад. И голова Евы с чьим-то членом во рту. Позади слышится сдавленный вскрик Эммы и я отбрасываю фото обратно.
Глава 21.Хардин
– Не понравилось? – Звучит холодный комментарий со стороны и я поднимаю глаза, чтобы встретиться с взглядом Филиппа.
– А должно? – Отвечаю ему в той же тональности.
– Не понимаю, что это такое? – оживает Эмма.
– А это, мисс Блум, явный компромат на мою дочь. И мне крайне важно знать, какая сука позволила перейти мне дорогу именно таким образом.
– И вы подумали, что я как-то могу быть замешана?
– Вы? Нет. А вот ваш благоверный почти на сто процентов. – Вэллс подается вперед. – Так что Хардин, тебе лучше все рассказать. И если меня удовлетворит твоя история, я разберусь с тобой сам. Тихо и мирно. Возможно, ты даже останешься жив. Решение за тобой.
– Я абсолютно чист. Хотите – проверяйте, но вы ничего не найдете.
– Ева говорит, что ублюдков было двое.
– И каким макаром это относится ко мне?
– Ты бл*дь, издеваешься надо мной?! – срывается на крик мужчина. – Ева поехала в тот вшивый бар для встречи с тобой! В номере нашли твою визитку! Кто был твоим сообщником, а?! Кто посмел тронуть мою дочь??!
– Ее мог подбросить любой человек.
– А что ты скажешь по поводу этого? – Вэллс швыряет браслет из кожи в мою сторону. Я на автомате ловлю его одной рукой и чувствую, как в ладонь впивается рельефный значок. Даже не глядя, я знаю, что там изображено. Браслет авторский и сделан по индивидуальному эскизу. По моему эскизу.
Мысленно возвращаюсь в тот день, когда встретили своего друга. Помню, Эрик говорил о том, что нашел способ привлечь внимание Евы. Помню, что он убеждал в идеальности своего плана. Сууука! Он выманил ее на мое имя. И не только на него. Но зачем? Зачем он подставил меня? Получается, что Ева считает… что это я сотворил с ней такое. Полный пиздец! Но у меня точно есть алиби и я с легкостью могу его подтвердить. А вот откуда взялись эти фото… вопрос занятный. Они явно не должны были всплыть на следующий день. А это значит, что Эрику удалось скрыться, а вот фотографа перехватили. И теперь Вэллс будет рыть землю пока не достанет всех, кто причастен к этому.
– Я еще раз повторяю, – мой тон чуть напряжен, – я не имею никакого понятия о том, что вы сейчас говорите. Я был в баре с друзьями и мы можем позвонить прямо сейчас, чтобы они подтвердили мои слова.
– Я их проверю, не беспокойся. Ну а потом, Хардин, где ты был? Ты же не бухал всю ночь, верно? Может ты для вида сначала побыл с друзьями, а потом поехал развлекаться с моей Евой?
– Я дам вам адрес бара, можете допросить и бармена. Он вызывал такси для меня. Уж поверьте, я был в такой некондиции, что едва двигал ногами. Так что и речи не может быть о каких-то плотских утехах.
– Знаешь, что я слышу? – Вэллс не сдерживается и закуривает. – Просто слова. Которые можно опровергнуть. А факты? Где