Рейтинговые книги
Читем онлайн Хранительница для лорда, или дар на свадьбу - Юлия Нова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 43
его. Герцог Рейн Стретин стоял недалеко от меня и смотрел на меня. Стоял, смотрел, а взгляд обжигал.

Он стоял и смотрел, а я всё ждала, что он скажет мне. Так и замерла в ожидании, а он всё стоял молча, гипнотизируя меня. А что же я? Я хотела, чтобы он смотрел, хотела, чтобы подошёл, сказал или показал, чего же он хочет.

Миг, и я оказалась в плену его рук, обнявших так правильно, так верно. Первое прикосновение его губ было таким лёгким, дразнящим. Он отстранился, давая мне миг свободы, затем прижал к себе, не оставляя и шанса передумать, потому что следующее касание губ, и страстный, горячий поцелуй выбил из головы всё, кроме желания забыться и отдаться его воле.

Мысли пропали, осталось только яркое, честное желание быть ближе… Ещё ближе…

Проснулась я резко, словно вынырнула из воды, села на кровати и подумала, что это только что было. Неужели это всё я?

Запретила себе думать и о сне, и о том, кто подарил мне мой первый поцелуй. Так, всё, не думать.

За окном только-только рассветало, но зимой солнце показывалось позже, освещая новый день. Так что я решила встать и прогуляться, проветрить голову и понять, что мне делать с панической мыслью, что я совершила ужаснейшую глупость в своей жизни влюбившись.

За ночь снега прибавилось, я чётко поняла это, выглянув в окно, и решила пройтись по той части замковой стены, на которую меня пускали. Может, и подняться в башню, чтобы размяться, да и подвигаться. Я всегда считала, что от прогулки мысли проясняются, что было нелишним сейчас.

Я замерла, почти застегнув тёплое платье, вспоминая, что сегодня перед завтраком мне предстоит разговор с герцогом. И когда он будет мне на полном серьёзе что-то рассказывать, я, вполне возможно, буду вспоминать те моменты, прожитые во сне.

Застонала, понимая — гулять нужно пойти точно, чтобы выбить дурь из головы и не краснеть на встрече с герцогом.

Прогулка мне помогла, правда, усилившийся ветер дал понять, что сегодня гости останутся в стенах замка. К герцогу меня проводил слуга, и после ночных образов я меньше всего ожидала встретить холодный, отстранённый тон моего собеседника.

Герцог тоже встал рано, судя по кипе бумаг на столе, за которым он сидел. Мне предложили удобно разместиться и протянули лист бумаги, с предложением:

— Присаживайтесь, леди Бартон, и внимательно прочтите договор. Вам остаётся только одно — выбрать цену и вписать её. Вы ведь уже знаете, что можете попросить у меня, не так ли?

Я прочистила горло, понимая, что герцог что-то знает, и переспросила не понимая:

— Что? Откуда вы… От кого вы узнали?

— Алия поделилась со мной кое-чем. Простите её, она была так восхищена вашей храбростью и целеустремлённостью, что проговорилась о некоторых ваших планах. Конечно, мне не понравилось, что вы собирались сбежать в академию прямо из моего замка, ещё и скрытно. Вы видели, что творится за пределами замка? Думаю, лучше уж я буду участвовать и буду уверен, что в академию вы точно попали. Так что, вы будете вписывать ваши условия или уже передумали?

Честно, тогда я разозлилась и на слова, на покровительственный и холодный, деловой тон, но взяла себя в руки, внимательно прочла всё и вписала свою цену.

Далее я начала объяснять герцогу свой черновой план по ритуалу возврата духов и уничтожения жуткой угрозы, поселившейся на озере. После подошёл мастер Амбран, личный лекарь и ритуалист рода Стретин, и мы вместе с ним разбирали то, что я успела составить. Мы договорились с мастером встретиться ещё раз вечером, тому нужно было время, чтобы подробнее изучить мои черновые наработки.

На завтрак я шла в расстроенных чувствах, совершенно не понимая, чем я опять была недовольна. Ведь я же получила что хотела?

Глава 24

Утром Лидия излучала уверенность и довольство. На завтраке нас посадили хоть и за центральный стол, но достаточно далеко друг от друга, и это не могло не радовать. Самое интересное, что ни я, ни она не сидели близко от герцога. Я всё больше убеждалась, герцог играет в свои тайные игры, и логику его действий я пока что понять не могла.

Приятным удивлением послужило моё соседство с лордом Линси и подругой. Джейн вначале была немного смущена, замечая на себе внимательные взгляды других лордов, но ответный взгляд лорда Линси быстро им дал понять, кому принадлежит внимание нежной красотки.

Полдня мы все провели, общаясь друг с другом, разбредаясь на небольшие компании по интересам.

Герцог отсутствовал, за него отдувались ближники, в том числе и лорд Линси, который ни одного шанса не давал любому, желающему пообщаться с Джейн. Вскоре к подруге перестали подходить, а она будто и не замечала этого, даря улыбку и внимание своему ухажёру.

Я, немного беспокоясь о подруге, сначала присматривалась к паре, но после немного успокоилась, а подошедшая Алия развеяла любые сомнения, углядев, куда я периодически смотрю. Джейн в этот момент музицировала, а лорд Линси стоял у фортепиано и с улыбкой перелистывал страницы, когда нужно было.

Алия по секрету сказала:

— Я слышала, брат говорил перед отъездом с лордом Линси и настоятельно советовал умерить пыл. На что тот ответил, что даже не подумает, ведь такое сокровище и увести могут. Мой брат сказал на это, что его друг превратился от любви в оленя, а скоро вообще превратится в кроткого ягнёнка, с улыбкой выполняющего все пожелания своей леди.

Мы прыснули вместе, прежде кинув взгляд на лорда Линси и Джейн. Посмотрели как раз на перевернувшего страницу для своей леди лорда Линси и не смогли сдержать смеха. Я так смеялась, что аж слёзы прыснули из глаз. Но быстро успокоилась и высказала мысль, пришедшую в голову:

— Ты знаешь, а лорд остался прежним. Может, с Джейн он и нежен, а вот с теми, кто хочет покуситься на его право, он кидает такие взгляды, что никто пока не решился оспорить его право. Посмотри Алия, ведь это она, настоящая любовь. И лорду неважно, что приданное для его рода у Джейн скромное, она нужна ему сама, такая, как есть.

На что Алия хмыкнула, но вот её взгляд изменился, и она стала очень похожа на своего старшего брата:

— А какая она, Лиз, любовь эта? Джейн красива, мила, с чудесным характером. Семья пользуется уважением, дар в ней активен, да и не слаб. А ещё она прекрасно воспитана. Она подарок, а приданное не

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 43
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Хранительница для лорда, или дар на свадьбу - Юлия Нова бесплатно.
Похожие на Хранительница для лорда, или дар на свадьбу - Юлия Нова книги

Оставить комментарий