Рейтинговые книги
Читем онлайн Перемещение Планеты - Мария Шари

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 71
и пополз дальше. Но радость его оказалась преждевременной.

Хозяевами этого разветвленного подземного тоннеля были похожие на земных кротов хищники метровой величины, слепые от рождения, зато обладавшие отличным слухом. Один из них копал на другом конце длинного коридора, увеличивая длину своей норы. Услышав шум ползущего в его направлении человека, зверь перестал рыть, развернулся и принюхался, напряженно шевеля ушами. Он двинулся в направлении шума. Не прошло и минуты, как они встретились. Почувствовав в норе постороннего чужака, крот угрожающе зарычал, обнажив множество мелких, но острых как иглы зубов на конусовидной морде.

– Черт! – испуганно вскрикнул Скотт и, быстро развернувшись, с такой же скоростью пополз назад.

Зверь, обнюхивая воздух, двинулся следом за ним. Принюхиваться было к чему. «Благоухал»       Скотт нещадно.

Приблизившись к выходу из норы, сержант увидел птицу-гиганта, которая и не собиралась никуда уходить. Оказавшись между двух хищников, Скотт остановился, не зная, что делать дальше. Фороракос услышала доносящийся изнутри шум, перестала рыть и тоже замерла. Пытаясь понять, что происходит в подземном коридоре, она просунула голову внутрь.

Сержант подумал, что дела его плохи, если не совсем безнадежны. С одной стороны на него смотрела громадная птица-фороракос, которой не терпелось им пообедать, с другой – с угрожающим рычаньем и явно не добрыми намерениями к нему медленно приближался огромный хищный крот.

Тут Скотт заметил еще одно ответвление хода позади себя. Настроение снова улучшилось. Скотт задом быстро вполз туда. Довольно скоро его пятая точка уперлась в стену – ход оказался тупиковым. Недолго же длилось его воодушевление. Сержант притих в последней надежде, что крот его не обнаружит.

Подземный хищник остановился на месте развилки и прислушался. Скотт не шевелился, гигантская птица снаружи тоже не издавала ни звука. Крот повел носом. Благоухающий аромат доносился с двух сторон, от самого Скотта и брошенной им у входа в нору рубашки. После короткого раздумья подземный зверь определился. Слепые глаза уставились на Скотта, словно видели его насквозь. Сержант подумал, что на этот раз ему точно пришел конец.

В этот момент у входа в нору ископаемая птица, устав от ожидания, переступила с лапы на лапу. Крот услышал шум, поменял свое решение и пополз к выходу, не догадываясь об опасности, угрожавшей ему самому. Гигантская птица схватила крота громадным клювом и вытащила наружу. Разделалась она с метровой добычей быстро. Отпустив крота на землю, оглушила его ударом мощного клюва. Действуя клювом словно ножницами, разрезала добычу пополам и по очереди проглотила обе половинки. Вполне удовлетворенная съеденным, птица фороракос отправилась прочь от подземной норы.

Спустя некоторое время оттуда вылез Скотт и осторожно огляделся. Хищников поблизости не наблюдалось. Сержант облегченно выдохнул. К нему вновь вернулся вид бывалого человека.

– Охренеть, как круто! Давненько я не получал такого адреналина. Похоже, на этой планете все только и делают, что жрут друг друга. – Он призадумался. – Надо сконструировать что-нибудь для самозащиты. Не вечно же мне, сержанту вооруженных сил США бегать от этих тварей.

Без рубашки, в разодранных джинсах, Скотт отправился дальше, не заметив, как следом за ним, из норы, вылез еще один хищный крот. Зверь повел носом, понюхал воздух, в котором еще оставался запах человека, и вернулся назад в свое жилище.

*****

Джордж и Мона еще днем поняли, что на этой планете нет и никогда не было их друга Рона Митча. Посчитав, что романтическую прогулку на неизвестной планете им пора заканчивать, они решили вернуться домой. На обратном пути молодым людям встретились веселые носороги, бегущие куда-то по своим носорожьим делам.

– Неплохо было бы домчаться до места с ветерком, – сказал Джордж и крикнул: – Эй, толстозадые, нас не прокатите?

Казалось, носороги только и ждали, когда их позовут. Они подошли и склонились, чтобы людям было удобнее на них взбираться.

– Какие смышленые! – восхитилась Мона.

– Меня не покидает чувство, что все животные на этой планете понимают человеческую речь, – сказал Джордж, залезая на круглую спину инопланетного «коня».

Парень был прав. Все обитатели планеты Смешных существ, хоть и походили на представителей животного мира, по своему развитию находились почти на одной ступени с человеком.

Управляемые людьми носороги помчались по планете. По пути обезьяны снова закидали их продуктами с деревьев. На поваленном дереве все так же сидела девица легкого поведения, но уже не одна, а со своей подругой. На голове пестро разодетой напарницы красовался парик синего цвета. Путаны мирно беседовали. Уже знакомая людям страусиха в красном парике достала из сумочки пачку сигарет и зажигалку в форме золотого петуха. Угостила подружку. Обе девицы закурили. У Джорджа от удивления широко раскрылись глаза. Старая знакомая пустила в небо дым в виде сердечек и приветливо помахала ему рукой. Джордж всерьез призадумался – что же произошло прошлой ночью. Появление путаны на камне – что это было? Сон или реальность?

Пока он размышлял, носороги домчались до нужного места. Люди съехали с их толстых спин как с горки. Веселые толстозадые «кони» помчались дальше.

Джордж и Мона встали на точку перемещения. Мона задумчиво посмотрела на навозную кучу с единственным отпечатком ноги.

– Больше чем уверена, Митч никогда здесь не появлялся, иначе рядом с твоим следом остался бы и другой.

– Рич как всегда все перепутал, – согласился с девушкой Джордж. – Что-то мне подсказывает, по рассеянности он отправил нас и Рона на совершенно разные планеты. Вот интересно, а если бы эту планету населяли злобные твари, а не смешные существа? Что тогда? Нет, Мона, хоть Рич мне и друг, но истина дороже. Как только вернемся на Землю, я ему прямо скажу, что он… – Вокруг молодых людей возник светящийся круг. – Рассеянный осёл, – закончил Джордж уже в комнате Ричарда.

Возникла неловкая пауза.

– А кто осел? – молодой ученый с подозрением посмотрел в глаза Джорджу.

– Да, мне тоже интересно это знать, – насмешливо взглянула Мона на своего парня.

– Ну, там, на поляне пасся один осел. А ты разве не заметила? – заюлил Джордж.

– А как ты понял, что он рассеянный? – допытывался Ричард, явно подозревая друга во лжи.

– Напомни мне, что ты говорил про истину. Да, и заодно объясни, как определить на расстоянии рассеянность осла, которого возможно и не было вовсе? – подтрунивала над Джорджем Мона.

– Что привязались к человеку? – влез в разговор Жак, сидевший на своем излюбленном месте – жердочке, свисавшей с потолка. – Даже попугаю ясно, что Джордж имел в виду Рича.

– Молодец, Жак! – похвалила его Мона за сообразительность.

– Ладно, друзья, у меня действительно вышла ошибка, – примирительно произнес Ричард. – Моя невнимательность виной тому, что и Митча,

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 71
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Перемещение Планеты - Мария Шари бесплатно.
Похожие на Перемещение Планеты - Мария Шари книги

Оставить комментарий