Рейтинговые книги
Читем онлайн Удачи, мисс Роббинс! - Мелисса Джеймс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

— Да как ты не понимаешь?! Я не могу вернуться! После всего случившегося я не имею права показываться на глаза своей семье. Я не хочу, чтобы они меня прощали, такое не прощается.

— Я думала, в тебе говорит горе, но это всего лишь гордыня. Ты сам-то себя слышишь, Джейк? Ты собираешься взять на себя ответственность за меня и за нашего ребенка, но ты не справишься. Сначала надо разобраться с прошлым и только потом начинать строить будущее. Ты сделал только первый шаг — рассказал мне о своей трагедии, но этого мало. Хватит прятаться! Вспомни о том, кто ты. У тебя есть мать, сестра, брат.

— Счастливый финал душераздирающей истории, — зло проговорил Джейк.

— Хорошо. Тогда разорви наши отношения, забудь обо всем, что нас связывает, наговори мне побольше гадостей, тогда уже точно возвращаться не захочется, и уезжай на другую ферму. Я даже тебе подыграю, постараюсь ни о чем не вспоминать. Только прежде чем ты уедешь, ответь мне честно: чем твои сестра и брат заслужили твое предательство, а жена и дочь — забвение? Иди, Джейк, собирайся. Я надеюсь, ты сделаешь правильный выбор и поедешь к ним.

— Я не могу! У меня нет сил. И забыть не получается, и принять не умею, а изменить — тем более.

— Просто поезжай, посмотри на своих родных, сходи на кладбище, поплачь. Перестань убегать и постарайся быть честным.

— В чем?

— В своем горе, в отчаянии, в бессилии изменить прошлое… Ты приедешь и скажешь им, что любишь их и всегда будешь любить.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Лейла уговаривала Джейка снова и снова. Она видела, он уже почти согласился. Джейк смотрел в ее глаза, слушал ее голос. Внезапно он утвердительно кивнул и неуверенно улыбнулся.

— Вот и отлично. Езжай, с нами все будет хорошо, — заверила его Лейла.

— Поедем вместе, — в голосе Джейка прозвучала мольба. Он взял девушку за руку и нежно привлек к себе.

— Нет, ты должен поехать один. Это не подходящие обстоятельства для моего знакомства с твоими родственниками.

— Без тебя мне будет трудно, — уговаривал он ее.

— Твоим родным будет тяжело вот так сразу примириться со мной. Вам надо поговорить, все обсудить. Вы не виделись столько лет! Я буду только мешать.

Джейк понимал, Лейла права, но продолжал настаивать:

— Я хочу, чтобы ты была рядом. Мои родные примут тебя, обрадуются. — Теперь ему казалось, что без нее он не сможет предстать перед судом своих близких.

— Нет, это только твое дело, Джейк. Твоя половина жизни, твое прошлое.

Он услышал в ее словах боль и отчуждение.

— Что все это значит? Разве ты не хотела прожить со мной всю жизнь, видеть на нашей свадьбе моих сестру и брата? Разве не такого будущего ты хочешь?

— Это невозможно, — сразу на все вопросы коротко ответила Лейла.

— Но почему? Я не понимаю! — закричал Джейк.

— Ты еще спрашиваешь! Не можешь меня понять, да? — На ее ресницах повисли две маленькие слезинки. — Ты принадлежишь только ей. Без остатка. Ты и нашего ребенка отождествляешь со своей потерей. А я — только нелепая помеха на твоем пути.

— Нет, ты не права, Лейла, ты значишь для меня намного больше. Ты необходима мне. Я обещаю больше никогда ничего от тебя не скрывать, — торопливо произнес Джейк.

— О чем ты говоришь? По-твоему, мне этого будет достаточно? Я люблю тебя, Джейк, уже очень давно. Возвращайся домой. Будь таким, каким я представляла тебя все это время. Не разочаровывай меня.

Девушке больше всего на свете хотелось, чтобы этот нелепый разговор поскорей закончился.

— Либо мы едем вместе, либо я вообще никуда не поеду, — выдвинул свой ультиматум Джейк. Ты обещала мне выйти за меня замуж, когда я признаю, что мне нужна именно ты, а не только наш ребенок. Я признаю это.

— Дженни всегда будет в твоем сердце. Я даже соперничать с ней не могу. Как можно соперничать с мертвыми? Что может быть ужасней этой пытки — жить с тобой в доме, который обустраивала для вас твоя единственная возлюбленная?

— Я думал, ты поняла мое чувство к ней, приняла… Я думал…

Лейла посмотрела на него:

— Я поняла, она твой самый сладкий сон. Да, мне противна эта ревность, но ты никогда не сможешь полюбить меня также сильно, как ее. Ты будешь пытаться, но не сможешь. Я вижу наперед, и это невыносимо, — всхлипнула девушка. — Я сообщу тебе, когда родится наш сын. Ты будешь ему хорошим отцом, о большем я тебя никогда не попрошу. А сейчас, пожалуйста, уезжай.

— Я вернусь к тебе, Лейла. Я обязательно вернусь за тобой, — произнес Джейк.

Лейла грустно улыбнулась. Джейк принял ее улыбку за утвердительный ответ, быстро поцеловал девушку в щеку и вышел из комнаты. Через полчаса он уже был на пути к родной ферме.

Лейла видела из окна, как Джейк уезжает. Она не спустилась проводить его. Девушка была уверена, он не вернется, хватит питать бесплодные надежды. Своим отъездом Джейк исправляет ошибку, частью которой была и Лейла. Она знала, надо обо всем рассказать семье, но не находила в себе ни сил, ни слов, ни желания. Девушка как никогда прежде ощущала свое одиночество. Будто услышав ее мысль, в ее животе заворочался ребенок.

— Знаю, малыш, знаю, у меня есть ты. Мы с тобой неразлучны. И я люблю тебя больше всех на свете, — прошептала Лейла.

В дверь постучали. Девушка решила, что это отец.

— Открыто.

— Как ты? — спросил Брайан Роббинс, переступая порог.

— Не знаю, — ответила Лейла и жестом указала ему на кресло.

— Я подумал, тебе это будет приятно узнать: звонил Том Эплъярд, сказал, жеребенок регулярно ест и твердо держится на ногах. Его приняла другая кормящая кобыла, и теперь Том за него абсолютно спокоен.

— Хорошие новости, — равнодушно проговорила Лейла.

— Еще звонил Дэйв Рэндал. Он велел спросить тебя, не согласишься ли ты поработать в качестве ассистента под его началом следующую пару месяцев. Конечно, не на таких тяжелых участках, как вчера.

— Пап, скажи откровенно, чья это на самом деле инициатива, твоя или Дэйва?

— Не важно. Дэйв охотно принял эту идею.

— По-моему, это не очень удобно.

— Но я же твой отец, значит, должен заботиться о тебе. Я уверен, Дэйв меня понимает. С тобой все в порядке?

— Нет, пап, но я очень постараюсь держать себя в руках, — пообещала она отцу, слыша рокот удаляющегося грузовика Джейка.

Стояла темная холодная осенняя ночь. На соседних фермах все давно спали, но в Беррабилле горел свет. Джейк вернулся домой. Благодаря Лейле он нашел в себе силы это сделать и теперь собирался посмотреть в глаза своему прошлому, встретиться с Аароном и Сэнди, сходить на кладбище — навестить Дженни и Аннабел. Джейк не хотел долго задерживаться дома, надеялся побыстрее вернуться к Лейле. Он не мог до конца понять чувства девушки, но знал одно: она сильно переживает.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Удачи, мисс Роббинс! - Мелисса Джеймс бесплатно.
Похожие на Удачи, мисс Роббинс! - Мелисса Джеймс книги

Оставить комментарий