меня придирчивым взглядом.
— Ты выглядишь как поп-звезда, приехавшая поиграть, — сказала она. — Спустить пару миллионов, если точнее.
— Так и задумано. Вот только играть мы почти не будем. Наша задача — войти в контакт с Роберто Дюраном и получить у него… товар.
— А какова моя роль?
— Всегда быть у меня на виду и изображать алчную спутницу, готовую на всё ради денег.
— Хм… Постараюсь.
— Ничего сложного. Радуйся моим выигрышам, если они будут, и не слишком расстраивайся, когда я продую. Так, возьми эту сумочку. Она подходит к платью. Туфли, вроде, в самый раз.
— Туфли просто шикарные! Не говори о них так, словно это какая-то ерунда. Джимми Чу, между прочим, если тебе это о чём-нибудь говорит! У меня в жизни ничего подобного не было.
— Можешь оставить их себе. Идём же. Я чертовски проголодался.
— Честно говоря, я тоже. Но в таком платье много не съешь.
— Почему это?
— Слишком обтягивает. Живот начнёт выпирать.
— Пустяки. Никто не будет смотреть на него, пока над ним такая грудь.
— Эй! — София усмехнулась. — Что ты себе позволяешь?
Мы вышли из номера, и я запер дверь, положив ключ себе в карман пиджака.
— Держись прямо и смотри на всех с превосходством, — сказал я, когда мы двинулись по коридору. — Делай вид, что ты акула, которая рада от того, что подцепила богатенького парня, и никому его не отдашь без боя.
— Надеюсь, за тебя не придётся драться?
— Нет. Вниз, — это было адресовано лифтёру.
Мы как раз зашли в кабину. Молоденький парень в униформе и дурацкой плоской шапочке с эмблемой отеля поспешно нажал на кнопку первого этажа. Я протянул ему мелкую купюру.
— Спасибо, сэр.
В ресторане к нам подошёл администратор в смокинге. Лацкан украшал белый цветок. Кажется, настоящий.
— Желаете отужинать?
— Ну, конечно. А потом отправимся в казино, — я подмигнул Софии. — Деньги так и жгут карман.
— Прошу сюда, — поклонился администратор. — Вот здесь есть хороший столик.
Он провёл нас к окну, помог сесть и вручил каждому меню.
— Я пришлю официанта через пару минут, — проговорил он. — Желаете пока что-нибудь выпить на аперитив?
— Бокал шампанского, — сказала София. — Полусладкого.
— А мне безалкогольный коктейль, — кивнул я. — Минералка, сок лайма, лёд. Лайма побольше, льда поменьше.
— Сию минуту.
Отвесив очередной поклон, китаец удалился. Я раскрыл кожаную папку с вытесненным на лицевой стороне логотипом отеля.
— Раз уж мы в Макао, предлагаю отведать местной кухни. Посмотрим, отличается ли она от той, что подают в нашем китайском квартале.
— Честно говоря, я там ни разу не ела, — призналась София. — Как-то… опасалась.
— Ну, здесь бояться нечего. Тебе должно понравиться. Лично я большой поклонник азиатской стряпни.
— Ну, тогда я готова довериться тебе. Закажи мне на свой вкус. Или то же самое, что себе.
Я быстро просмотрел пункты меню. Большая часть названия была мне знакома. Но не все, далеко не все. Явно местный выбор был куда шире, чем тот, какому я привык. Ладно, пока обойдёмся без экзотики. Ни для кого не секрет, что некоторые блюда китайской кухни у европейца не вызывают ничего, кроме отвращения. Не хотелось бы случайно заказать одно из них. Особенно, начинать знакомство Софии с кулинарией Азии подобным образом.
Так что, когда явился официант, я велел ему принести жареные баклажаны с хрустящей корочкой, чесноком, соусом чили, зелёным луком и кешью, курицу в кисло-сладком соусе, обжаренную в крахмале на растительном масле, утку с сиропом, имбирём и смесью перцев, а также медовую свинину.
— В качестве десерта мы будем белые груши на пару с ягодами годжи и финиками, — добавил я, дав официанту время записать заказ. — Ну, и зелёный чай. На ваш выбор.
Молодой китаец быстро повторил все блюда.
— Вина? — предложил он. — Есть хороший выбор европейских.
— Нет, просто повтори даме шампанское.
— Но я ещё это не допила, — сказала София.
— Ничего, — я кивнул официанту. — Приносите по готовности. Чай через пять минут после первого блюда.
Когда он ушёл, я взглянул на Софию. Она смотрела на меня странно.
— Что такое, милая? Не нравится выбор напитков?
— Впервые ужинаю с аристократом.
— Не думала, что пойдём в китайский ресторан?
Девушка усмехнулась.
— Не думала, что буду ужинать в Китае. Это точнее.
— Ну, всякое случается в жизни.
— Да уж… Это верно. Владимир, что мы будем делать после того, как ты заберёшь… товар?
— Вернёмся в Россию.
— А потом? Что вообще меня ждёт?
— Хороший вопрос. К сожалению, у меня на него нет ответа. Посмотрим.
— Ты так легко об этом говоришь. Тебя не пугает неизвестность?
— Всё, что лишь грядёт, неизвестно. Нельзя же бояться постоянно.
— Я имела в виду…
— Знаю, что ты имела в виду, София. Планы придают уверенности. Но это иллюзия. На самом деле, мы постоянно действуем по обстоятельствам. Такова жизнь. Не парься.
— Наверное, если бы мы просто беседовали, я бы так и сделала. Но мне реально страшно. Ведь я понятия не имею, что меня ждёт. И даже не могу строить планы, чтоб успокоиться.
— Ну, предоставь это мне.
— Ещё совсем недавно, несколько дней назад, у меня была обычная, спокойная жизнь. Всё было более-менее ясно. И планы у меня тоже имелись! А потом ты подсел ко мне в том кафе, и всё полетело кувырком в тартарары!
— Вообще-то, я тебя спас. Попади ты в руки Охранки, была бы уже мертва. Сама знаешь, как жандармы поступают с магами.
— Вова, я ведь даже до сих пор не знаю, на кого ты работаешь. И зачем я вашей… организации. Для чего ты меня спас?
Голубые глаза смотрели на меня просительно, в них читались ожидание и надежда.
— Вы ведь не всех магов спасаете, верно? Дело в том, что я Спящая.
Хм, а она далеко не дура. И у неё было время обдумать произошедшее.
— Не всех, — сказал я. — Только тех, кто может быть полезен организации.
На остальных я охочусь.
— Но ведь организации больше нет. Так почему ты возишься со мной?
— Может, кто-то и выжил. Надежда ещё не потеряна. Не все члены