Рейтинговые книги
Читем онлайн Мир Мэроу - Мери Ли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 57
охотник проснулся и навострил уши. Я почувствовала суртуров.

— Если увидишь суртура — беги, — сказала я Колуму, но он никак не отреагировал.

С каждым шагом становилось только темнее, огни замка оставались позади, а впереди ждал только мрак. По коже пошли мурашки. А у меня нет ни огнива, ни меча, но зато платье при мне. Смех, да и только.

Позади раздались душераздирающие крики. Не оборачиваясь, я закричала:

— Колум, бежим!

Сорвавшись с места, мы понеслись изо всех сил, но не успели добежать, как меня сбили с ног. Перед глазами мелькнуло видение огненной стены, но оно быстро пропало. Нож с тихим лязганьем вылетел из моей руки, когда я больно ударилась плечом о землю. Стоило суртуру броситься на меня сверху, как перед глазами вновь вспыхнул высокий огонь. Упершись руками в шею суртура, я попыталась оттолкнуть его от себя, но тщетно. Пасть со множеством зубов клацала перед моим лицом.

— Колум, беги! — закричала я, и в этот момент парень подлетел сзади к суртуру и кинулся ему на спину.

Колум, идиот! Сказала же — беги!

Освободившись от ночной твари, я перекатилась на бок и попыталась встать, но коленом задела острие ножа, которое разрезало платье и кожу. Морщась от резкой боли, я схватила нож и бросилась вызволять Колума из лап суртура, который прижал мага к земле так же, как и меня до этого. Одной рукой я схватила его голову и оттянула назад, а второй воткнула лезвие ножа в шею. Через секунду он обратился в пепел.

Не успели мы отдышаться, как я услышала новые крики. Кажется, они повсюду. Красные огоньки замелькали со всех сторон, и мы побежали изо всех сил. В темноте сложно разглядеть, какая из хибар наша, и недолго думая мы подбежали к первой попавшейся, но дверь была заперта. И так безуспешно я ломилась почти в каждую дверь, пока Колум не дернул меня за руку. С замиранием сердца я обернулась и увидела у соседней хибары двух суртуров. Они покачивались из стороны в сторону, стоя у самых дверей.

— Это наша хибара? — надеясь на отрицательный ответ, спросила я у Колума.

Он утвердительно кивнул.

Мое тело реагировало каждый раз, когда чувствовало приближение суртуров. Я не видела их, но инстинкт никогда меня не подводил. Я пыталась обдумать план действий, но не успела. Суртуры набросились на нас с двух сторон, примерно по пять — семь с каждой. Отпустив руку Колума, я медленно направилась к хибаре. Один из ночных существ резко обернулся ко мне и побежал. Но в этот раз я была готова. Пригнувшись, я поднырнула под его рукой и воткнула нож ему в живот, спустя мгновение суртур разлетелся пеплом по ветру. Выпрямившись, я приготовилась ко второму бою, но никого не было.

— Куда он делся? — спросила я у Колума, который по-прежнему стоял у закрытой двери соседней хибары. — Ты видел? — Колум лишь отрицательно покачал головой, и я разозлилась: — На кой тебе глаза? Ладно, идем!

Подойдя к двери и толкнув ее, я вдруг поняла, что и она заперта. Но почему, ведь это наша хибара, и мы ее не закрывали, а Хозяин валяется во дворце. Кто же тогда внутри?

А тем временем я увидела новые красные огоньки. Суртуры близко. Колум забрал у меня нож и, полоснув по руке прямо сквозь перчатку, прикрыл глаза. В этот момент я практически услышала, как засов по ту сторону отодвинулся. Дверь открылась. А он действительно может быть полезным.

Переступив порог, мы закрыли дверь и уперлись в нее спинами.

— Дай нож, — сказала я Колуму и услышала шорох справа.

Через мгновение меня кто-то ударил по голове. А затем последовал еще один стук, и наши с Колумом тела практически одновременно упали на деревянный пол. Я из последних сил пыталась не отключаться и рассмотреть хоть что-то, но перед глазами потемнело.

— Ко-лум?

Последовал еще один удар. И я второй раз в жизни потеряла сознание.

11. Древо Жизни

«И опустели обители Матери и Отца. Существа перестали приносить дары и возносить молитвы прародителям нашим. С каждой новой Алой луной вера уходит из наших сердец. И это удручает меня, ведь я уверен — они существуют.

Я пишу эту книгу, хотя знаю, кроме меня никто не увидит составленных строк».

Книга Отца и Матери. Новый завет. Глава 1

В худшем положении за все «путешествие» я еще не была… Еле открыв глаза, я, подвешенная за руки в каком-то незнакомом помещении, сумела рассмотреть каменную стену в полушаге от меня. Голова раскалывалась, руки ныли, а перед глазами прыгали тени. Я попыталась слегка пошевелить пальцами, но вскоре поняла, что не чувствую их. Значит, я тут давно.

Когда я все же смогла слегка раскачаться и повернуть свое тело, то поняла, что нахожусь в какой-то темнице. Размерами не больше лачуги Нефел, даже немного меньше: каменные стены, пол и потолок, справа дверь из толстых металлических прутьев. В центре стояла свеча в искусно разукрашенном канделябре. Напротив меня висел Колум, его маска съехала вниз, и моему взору открылось его изуродованное лицо. Он до сих пор был без сознания. И выглядел просто ужасно, словно его обглодали животные.

Еще раз оглядев плен, я пришла к выводу, что поймал нас точно не маг, ведь зачем тогда было запирать дверь? Они могут пару раз взмахнуть рукой, и ты заперт навеки. Но это и не охотник, я просто в этом уверена. Практически уверена.

Заметив дорогой канделябр, я подумала, что это кто-то из знати, простолюдинам на такую штуковину всей семьей горбатиться до самой смерти. Но зачем?

Это месть принца за то, что я его ослушалась? За то, что пронесла в замок оружие? Однако я почему-то уверена, что он не стал бы нападать в ночи, со спины, принц захотел бы видеть ужас в моих глазах. Он бы точно хотел, чтобы я знала, в чьи руки попала. Такие, как принц, никогда не упускают возможности показать свое превосходство.

— Колум? — Показалось, что я слишком громко это сказала, и тут же прикусила губу. Затаив дыхание, я прислушалась — никто не бежит. — Колум? — почти шепотом повторила я. — Ты мертв? — Тишина. — Я сейчас сбегу отсюда и уеду без тебя. — Мой шепот становится более злым. — Останешься тут. Один. И мне плевать, что с тобой бу…

Не дав мне договорить, маг начал мычать и открыл бесцветные глаза. Когда он осмотрелся, то перевел взгляд на меня и приподнял

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 57
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мир Мэроу - Мери Ли бесплатно.
Похожие на Мир Мэроу - Мери Ли книги

Оставить комментарий