Рейтинговые книги
Читем онлайн Костяная дверь - Остин Бейли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 59
вряд ли бы решил пойти по нашему коридору. Но поскольку у меня был несчастливый день, именно так и случилось.

Увидев нас, стражник вскрикнул, но не успел он вытащить меч, как наша девушка-ниндзя набросилась на него. Кажется, она даже перелетела по воздуху. Всё произошло очень быстро. Секунду спустя стражник уже лежал на земле, скрючившись, и его руки и ноги были связаны ремнём. Девушка проворно отрезала кусок его рубашки и сунула ему в рот, чтобы он не мог произнести ни звука.

– А теперь бежим, – спокойно сказала она и бросилась бежать.

– Проклятие! – воскликнул Дрейк.

– Проклятие, – согласился я.

– Быстрее! – Тесса потащила нас за собой, и мы старались не отставать от девушки-ниндзя, которая легко лавировала по тоннелям.

Минуту спустя, задыхаясь и совершенно сбитые с толку, мы выбежали из пещеры и заскользили вниз по чему-то твёрдому. Была ночь, и в небе виднелись две луны – одна белая, как наша, а вторая бледно-жёлтая.

Мы приземлились на каменной зубчатой стене огромной крепости, встроенной в гору. Позади я видел пещеру, откуда мы только что вышли.

– Видел луны? – взволнованно спросил Дрейк. – Думаю, это Дару. Не могу поверить, но кажется, именно сюда мы и попали.

– Сюда! – раздался мужской голос. Раздался звон колокола. Потом ещё раз.

– Быстрее! – велела девушка. – Залезайте. – Она указала на верёвочную лестницу, свисавшую с крепостной стены.

Дрейк чихнул. Он терпеть не мог высоту. Но в ту ночь ему не было суждено встретиться со своим страхом лицом к лицу. Из крепости высыпали стражники и окружили нас – на это им потребовалось времени меньше, чем вам на то, чтобы прочесть это предложение. Некоторые из стражников определённо были минотаврами, что делало ситуацию ещё более пугающей.

– Ты можешь их победить? – спросила девушка, указывая на стражников.

Я подумал, что она шутит, и коротко рассмеялся, но её взгляд был серьёзным.

– Нет, – удивлённо ответил я. – А ты? – Стражников было человек двенадцать, и они окружали нас, вооружённые мечами и копьями.

– Может быть, – ответила она. – Но тогда я умру. – Девушка вопросительно взглянула на меня, и я понял, что она предлагает пожертвовать собой, чтобы мы могли сбежать.

Стражники окружили нас кольцом, но продолжали держаться на расстоянии, явно опасаясь нашей новой знакомой.

Я покачал головой.

– Иди. – У меня не было сомнений, что она сумеет сбежать. – А мы вернёмся.

Она кивнула.

– Ты должен пообещать вернуться, иначе я умру, чтобы ты мог остаться.

– Обещаю.

Девушка положила руку мне на плечо и прошептала:

– Ты нам нужен. – Потом она с лёгкостью перескочила через стену и исчезла.

Стражники закричали, но я не смотрел на них. Я взял Тессу и Дрейка за руки и снова повернул серебряную кнопку, надеясь, что она вернёт нас обратно.

Глава 8

Молния в ночи

Предать – коварным образом выдать врагу.

Словарь Уэбстера[73]

Но этого не случилось.

Я поворачивал кнопку снова и снова, но ничего не происходило. Вскоре стражники поняли, что нас нечего бояться, и опустили оружие.

Тогда я попробовал другую кнопку.

Я повернул её и почувствовал в животе знакомый трепет бабочек. А потом меня ударила молния.

В ясной ночи вспыхнула синяя молния и ударила в мой плащ (почему-то было совсем не больно), а затем отразилась от него широкой ослепительной дугой. Она попала в нескольких стражников сразу и подбросила их в воздух[74].

Я поднял руки, чтобы как можно больше походить на мага, и произнёс:

– Тот, кто попробует к нам приблизиться, получит двойной заряд!

– Погоди, – раздался низкий голос. Это оказался минотавр высотой восемь футов, и, судя по виду, он являлся лидером стражников. Несмотря на его огромный размер, после удара молнии он выглядел почти растерянным. – У нас нет желания тревожить столь великого мага.

– Вот и отлично, – ответил я. – Тогда мы уходим. – Я кивнул Тессе, и она начала спускаться по верёвочной лестнице и вскоре исчезла из виду.

Несколько минотавров зарычали, и я резко повернулся, подняв руки. Стражники-люди бросились бежать, но минотавры не двигались с места. Из-под их блестящих доспехов торчала шерсть, а в свете двойных лун сверкали рога. Они выглядели настороженными, но были настроены решительно.

– Мы не позволим вам уйти с этим перебежчиком, – произнёс лидер. – Мятежникам ни разу не удавалось схватить минотавра живым. Мы не допустим такого позора. Мы – клан Кундрака и с гордостью служим Госпоже Зи! Мы не позволим другому клану навлечь на неё позор.

Я посмотрел на Дрейка.

– Перебежчик? – И тут до меня дошло. Мятеж. Похоже, здесь бушевала война. Девушка-ниндзя на одной стороне, а минотавры на другой. Кажется, они считали, что Дрейк один из них и что он нам помогает.

– Это не перебежчик, – сказал я, кладя руку Дрейку на плечо. – Это принц Дракус из клана Голгот. Он прибыл со мной из далёких миров, чтобы помочь мне обрести новые магические способности.

Минотавры принялись перешёптываться на своём языке, а потом их вожак кивнул.

– Мы знаем клан Голгот, – ответил он. Минотавры слегка поклонились. – Должно быть, вы свирепый воин, принц Дракус, раз вас избрали для этой миссии ещё до наступления вашей кулраки. Но мы не можем позволить вам выступать на стороне мятежников. Если минотавр будет сражаться против Госпожи Зи, она сочтёт это предательством.

Я повернулся к Дрейку и прошептал:

– Может быть, тебе стоит остаться и проникнуть в ряды минотавров? Мы можем вернуться за тобой позже.

– Что? – прошипел он. – Ты спятил? И зачем ты им сказал, что я принц?

Я не ответил и повернулся к минотаврам. Я снова покрутил кнопку с молнией, но ничего не произошло, поэтому я поднял руки и произнёс:

– Принц Дракус – мой друг. Кажется, вы сказали, что не желаете тревожить мага.

Вожак кивнул.

– Мы этого не хотим, но при необходимости готовы сражаться с вами. Если убьёте нас, можете его забрать.

Я закатил глаза.

– Отлично, – ответил я и подтолкнул Дрейка вперёд. – Можете его забирать. Но предупреждаю: не стоит его злить. Если его спровоцировать, он станет свирепым, как раненый медведь.

– Погоди! – воскликнул Дрейк. На его испуганном лице появилось такое выражение, как будто я его предал. – Саймон!

Но я уже исчез.

* * *

– Где Дрейк? – спросила Тесса, когда я спустился на землю. Мы стояли на травянистой полянке, окружённой деревьями.

– Я отдал его минотаврам.

– ЧТО?!

Я поднял руки и принялся оправдываться.

– Они не хотели нас отпускать. Что

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 59
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Костяная дверь - Остин Бейли бесплатно.
Похожие на Костяная дверь - Остин Бейли книги

Оставить комментарий