Рейтинговые книги
Читем онлайн Кризис чёрного флота-2: Щит лжи - Майкл Кьюб-Макдауэлл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 42

А’Бат поднял глаза на дроида.

— Это все. Зашифровать и передать.

— Есть, сэр.

На пляже Иллариан, расположенном на берегу западного моря Раталэя, в это время было почти пусто. Если бы это был мир-курорт, подобно Амфару, пляж был бы заполнен. Люди не были единственными существами, любящими солнце и воду.

Хэну нравилось, что на пляже тихо и никого нет. За два часа, проведенные здесь, он видел только двоих живых существ, не относящихся к его семье. Первый был старик, собиравший раковины, второй — родианский пловец. Энакину, Джайне и Джесину тоже очень нравилось играть в море, хотя они были немного напуганы рассказами Хэна о морских хищниках, и старались не уплывать слишком далеко.

Единственным пятном в этой идиллической картине была Лейя. Она была здесь телом, но не душой. Поворот Найла Спаара от потенциального союза к явной враждебности был для нее еще открытой раной.

— Папа?

Хэн обернулся к Джайне, которая незаметно подошла сзади.

— Папа, можно мы с Джесином пойдем собирать раковины?

— Хорошо, только не выходите из зоны видимости.

— Ладно, не будем.

Хэн бросил взгляд на Энакина, который сидел у края воды и что-то выкапывал из песка, потом увидел, что Лейя, сидя в нескольких метрах от него, разговаривает с кем-то по комлинку. Хэн встал с песка и подошел к ней.

Разговор Лейи закончился до того, как Хэн подошел к ней на расстояние слышимости. Она выключила комлинк и сказала:

— Извини, Хэн…

— Это были настолько важные новости, чтобы беспокоить тебя даже здесь?

— Акбар сообщил, что 5-я боевая группа добралась до Коорнахта без происшествий. Йеветского флота не обнаружено.

Хэн кивнул.

— Хорошие новости. Может быть, на этом все и закончится?

— Не думаю, что Найл Спаар остановится на этом… Есть еще новости: сенатор Туоми сегодня утром на заседании говорил об импичменте.

— Опять начинается…

— Туоми сказал, что выжившие альдераанцы не представляют государства, и могут рассчитывать только на членство без права голоса, а такой представитель не может быть президентом.

— Это все уже было, разве Временный Совет не решил эту проблему?

— Да, но с тех пор в Сенате появилось много новых представителей, которые не участвовали в решении альдераанского вопроса, и теперь они требуют пересмотреть это.

Хэн встряхнул головой.

— Знаешь, Лейя, я просто удивляюсь, как можно оставаться приверженцем демократии, когда происходит такое.

Лейя печально улыбнулась.

— Их действия главным образом продиктованы страхом за эту самую демократию. Они боятся, что появится кто-то вроде Палпатина, кто заберет всю власть. Мон Мотма как-то сказала мне, что Сенат больше боится успехов президента, чем его неудач. Они могут вытерпеть неэффективное правление, но слишком эффективно действующий лидер вызывает у них страх. Акбар сказал, что Бен-Кил-Нам сообщит мне, если большинство сенаторов поддержат предложение Туоми.

Хэн зарычал, выхватил у нее комлинк и зашвырнул подальше в море.

Лейя возмущенно воскликнула:

— Хэн, ты с ума сошел?

— Извини, я должен был это сделать. Иначе это все просто убьет тебя.

— Что?

Хэн развел руками.

— Посмотри на нас. В первый раз на моей памяти мы собрались отдохнуть вместе. Мы пришли с детьми на прекрасный пляж, а ты все не перестаешь говорить о политике!

Лейя вздохнула.

— Да, ты прав. Это хуже, чем я предполагала.

— Лейя, Новая Республика не погибнет, если президент проведет на отдыхе пару дней. Ты отдаешь политике все. Неужели ты не можешь отдать семье несколько дней? Если тебе не нравится это место, скажи мне, и мы поедем куда-нибудь еще.

— Нет, пляж Иллариан просто прекрасный…

— Так прекрати переживать об этой политике! Попытайся просто радоваться жизни.

Лейя улыбнулась.

— Я пытаюсь. Но меня воспитывали с несколько иными понятиями об отдыхе.

— Да? С какими же?

— Быть принцессой из королевской семьи Альдераана — очень серьезная вещь. У Бэйла Органы было необычное представление об отдыхе. Он считал, что в это время нужно учиться разбираться в тех предметах, которых ты абсолютно не знаешь.

— Это получается школа вместо семейного отдыха?

— Почти. Например, когда мы ходили в гости к друзьям, Бэйл говорил: «Лейя, это мой старый друг Фарбл. Он знает все о ловле рыбы, и любезно предлагает научить тебя делать рыболовную сеть из старого свитера».

Хэн засмеялся.

— Так вот почему исчезает моя старая одежда!

— …и когда мне было семнадцать лет, я прибыла на Корускант в качестве сенатора… О, звезды!

— Что?

— Хэн, я только что поняла, что живу на Корусканте уже дольше, чем жила на Альдераане. Больше половины жизни я провела здесь.

— Что, так долго? А ты успела побывать в Ледяных Склепах? Слушала концерты в Амфитеатре Калларак?

Она удивленно посмотрела на него.

— Нет…

— Я так и думал, что нет. Ты не знаешь Корусканта, Лейя. То, что ты знала, это был Имперский Центр. И его ты видела лишь из окна Сената.

— Возможно, ты прав. Я не говорила тебе о моем первом впечатлении от Корусканта?

— Нет.

— Я написала Бэйлу, что Корускант похож на колонию сквибов…

Так, беседуя, они гуляли по пляжу. Лейя сказала:

— Здесь прекрасно, Хэн. Спасибо тебе.

Глава 11

Младший медик приветствовал адмирала Акбара, встав по стойке «смирно».

— Адмирал, могу я помочь вам, сэр?

— Я слышал, что Плэт Маллар выпущен из резервуара с бактой.

— Да, сэр, он поправляется. Подробную информацию о нем может дать доктор Йинталл.

— А где сейчас доктор Йинталл?

— Уехал по срочному вызову, сэр. Несчастный случай в Биггсфилде. Кстати, сэр, вы точно не знаете, что там произошло?

Акбар сказал:

— Курсант Академии на Т-65 столкнулся с командным челноком при посадке. Еще несколько истребителей повреждены обломками. Мне говорили о трех погибших и шестнадцати раненых.

— Спасибо, сэр. Теперь мы сможем лучше подготовиться к приему пострадавших

— Маллар сейчас в сознании?

— Да, сэр, он пришел в сознание сразу после того, как его достали из бакты. Он немного поговорил с доктором Йинталлом. Но сейчас пленный спит.

Акбар резко сказал:

— Следите за словами! Плэт Маллар не пленный.

— Простите, сэр. Я так понял, что он имперский пилот.

— Вы ошибаетесь. Он просто храбрый человек, рисковавший жизнью, чтобы попытаться спасти свой народ. Я очень заинтересован в том, чтобы он выздоровел, и надеюсь, что ему будут обеспечены лучшие условия, вам понятно?

Младший медик испуганно сказал:

— Да, сэр, мы все сделаем.

— Я хотел бы увидеть его сейчас. Он все еще в пятой палате?

— Да, сэр. Разрешите проводить вас?

— Нет необходимости, я знаю, где это.

Резервуар для бакты в палате интенсивной терапии № 5 сейчас был пуст. Плэт Маллар лежал на койке, к его рукам и грудной клетке были подключены диагностические системы.

Тихо подойдя к койке, Акбар посмотрел на него. «Спи и выздоравливай, малыш. Когда ты будешь готов, мы поговорим».

Хэн Соло, стоя перед входом в здание правительства, спросил Лейю: — А где же Стрелок и Искатель? Ты, наверное, не предупредила Энфа, что вернешься сегодня? Может, мне пойти с тобой?

— Нет, спасибо. Но я надеюсь, ты будешь дома, когда я приду.

Хэн кивнул

— Мы будем дома. Ты уверена, что мне не нужно пойти с тобой?

— Абсолютно уверена. Я делаю то, что должна делать.

Вход в здание правительства, располагавшееся на территории Имперского Дворца, когда-то использовалось для императорских приемов. Сорок сверкающих ступеней вели к тройным металлическим дверям, украшенным мозаикой, под каменной аркой с восемью звездами — символы сторон, подписавших Декларацию Новой Республики.

Камеры службы безопасности заметили Лейю, как только она вышла из спидера. Дроид-привратник открыл перед ней двери. Как только Лейя вошла в здание, к ней присоединились Стрелок и Искатель.

В кабинете ее встретила Поз Трелл, помощница первого администратора.

— Госпожа президент, мы не знали, что вы придете. Первый администратор с утра в Сенате…

— Все в порядке, не нужно никаких специальных приготовлений. Где министр иностранных дел?

— Министр Фалантас сейчас принимает Воркаанскую делегацию. Я могу ему сообщить…

Лейя сказала:

— Не надо. Скажите, к вам поступали срочные прошения о приеме в состав Новой Республики?

— Да, госпожа президент. Они в секретных файлах министра Фалантаса.

— Я хочу их просмотреть.

— Да, госпожа президент. Может быть, следует вызвать первого администратора и министра Фалантаса?

— Не надо их беспокоить. Пусть они делают свою работу, а я буду делать свою.

Плэт Маллар пошевелился на своей койке и негромко застонал. Адмирал Акбар наклонился к нему.

— Доброе утро. Вы знаете, где вы находитесь?

Маллар прошептал:

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 42
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кризис чёрного флота-2: Щит лжи - Майкл Кьюб-Макдауэлл бесплатно.
Похожие на Кризис чёрного флота-2: Щит лжи - Майкл Кьюб-Макдауэлл книги

Оставить комментарий